Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Installation Guide
M430 Bundle
M30
1
2
3
DEF
ABC
4
5
6
GHI
JKL
MNO
7
8
9
PQRS
TUV
WXYZ
0
a » A
M400
en de fr it es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Snom M30

  • Página 1 M400 PQRS WXYZ a » A Quick Installation Guide M430 Bundle en de fr it es...
  • Página 2 Additional Important Information for USA/Canada ......DEUTSCH ....................FRANÇAIS ....................ITALIANO ....................ESPAÑOL ....................Snom addresses/Anschriften/adresses/indirizzi/direcciones ..Delivery content • Lieferumfang • Contenu de la boîte • Contenuto della confezione • En la caja M400 Quick Installation Guide M430 Bundle...
  • Página 3 Connecting • Anschließen • Connecter • Collegare • Conectar 5V DC if PoE not available Ethernet / PoE (power adapter not included) • Holes for wall mounting • Löcher zur Wandaufhängung • Trous pour montage mural • Fori per il montaggio a parete •...
  • Página 4 M430 Quick Installation Guide Bundle Handset features • Merkmale • Caractéristiques • Caratteristiche • Características • LED indicator (MWI, missed call, low battery) • LED-Signal (wartende Nachricht, verpasster Loudspeaker • Lautsprecher Anruf, niedriger Akkustand) Haut-parleur • Altoparlante • Altavoz • Diode d'indication (nouvel message, appel manqué, faible niveau de charge des accus) •...
  • Página 5 • OK key (confirm setting) • Bestätigen-Taste (Einstellungen) • Confirmer/sauvegarder • Confermare/salvare • Confirmar/guardar • Settings menu • Speakerphone (on/off)  • Menü Einstellungen • Freisprechen (an/aus) • Menu Paramètres • Mode mains libres • Menu Impostazioni • Vivavoce (on/off) •...
  • Página 6: Intended Use

    M430 Quick Installation Guide Bundle • Power M30 handset charger: SMPS power adapter Ten ENGLISH Pao, input 100-240 VAC, output 5V DC 1000 mA (included in delivery), USB type A jack. Important information ◦ EU: model S005CAV0500100 The M430 bundle contains one M400 base station with ◦...
  • Página 7: Additional Safety Information

    frequency signals. Always follow the manufacturer‘s wireless device and an implanted medical device, such as directions! pacemakers or cardioverter defibrillators, to avoid potential • Recommended MINIMUM distance to the handset: 20 cm interference with the medical device. Persons who have (7'').
  • Página 8: Technical Specifications

    • The battery can be charged and discharged hundreds Batteries of times, but it will eventually wear out. Use only Snom Technology GmbH approved batteries. The batteries provided with this product are subject • If left unused, a fully charged battery will lose its charge to European Directive 2006/66/EC and may not be over time.
  • Página 9: Important Safety Information

    The handset is designed for use with a Snom M-series Improper adjustment of other controls may result base. The base is designed for use with a Snom M-series in damage and may require extensive work by an handset. Any other use, modification or reconstruction of authorized service center.
  • Página 10: Battery Safety Precautions

    Battery safety precautions of the inherent physical properties of radio waves, your communications can be received by radio receiving devices The M30 handset contains a rechargeable Lithium-Ion other than your own cordless telephone unit. Consequently, batterie. any communications using your cordless telephone may WARNING not be private.
  • Página 11: Hearing Aid Compatibility

    Modifications not expressly approved by Snom Technology • During an electrical power outage, an internet service GmbH could void the user's authority to operate the outage, or a service disruption due to non-payment, your equipment.
  • Página 12 RF energy IC number M400 base station: 4979B-X9431 for the general population. The guidelines are based IC number M30 handset: 4979B-CT8436 on the safety standards previously set by both U.S. and international standards bodies: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Página 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Das M430 Bundle enthält eine M400 Basisstation mit • Montieren Sie das Gerät nur in Höhen von höchstens 2 m. Ethernetkablel und ein M30 Mobilteil mit Ladestation und • Halten Sie beim Aufstellen der Basis einen Abstand von Netzteil.
  • Página 14 M430 Quick Installation Guide Bundle Andere Gesundheitsrisiken • dürfen das Funkgerät nicht in der Brusttasche aufbe- wahren, Halten Sie den Gehäuselautsprecher auf der Rückseite des • müssen das Gerät an das dem medizinischen Gerät ent- Mobilteils nicht an Ihr Ohr, wenn das Telefon läutet oder ferntere Ohr halten, um die Gefahr möglicher Störungen wenn das Gerät auf Freihand-Lautsprechen geschaltet ist.
  • Página 15: Technische Daten

    Batterie/Akku werden, nutzten sich aber im Laufe der Zeit ab. Verwen- Batterien/Akkus unterliegen der europäischen den Sie ausschließlich von der Snom Technology GmbH Richtlinie 2006/66/EG und dürfen nicht im Hausmüll freigegebene Akkus. entsorgt werden. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie •...
  • Página 16 ◦ Basisstation: Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3, Klasse 2, 10/100 Base-T Interface. Falls PoE nicht verfügbar ist, können Sie eines der separat erhältlichen Netzteile verwenden: - Mass Power, Modell NBS12E050200UV, Snom Art.- Nr. 00004570 - Rongweixin, Modell R122-0502000ID, Snom Art.-Nr. 00004571...
  • Página 17: Instructions De Sécurité

    Le M430 Bundle contient une station de base M400, son bloc d'alimentation et un câble Ethernet; et un combiné • Montez l'appareil uniquement à des hauteurs ne M30, son chargeur avec bloc d'alimentation non détachable dépassant pas 2m. et deux batteries rechargeables.
  • Página 18: Informations Supplémentaires De Sécurité

    M430 Quick Installation Guide Bundle Autres risques pour la santé • tenir l'appareil sans fil à l'oreille de l'autre côté de l'appareil médical afin de minimiser le risque de Ne tenez pas le haut-parleur situé au dos du combiné dysfonctionnement; contre votre oreille lorsque le téléphone est en train de •...
  • Página 19 N'utilisez que les batteries fournis avec le combiné ou des à une température comprise entre +10°C et +30°C. batteries de rechange recommandés par Snom. N'utilisez • Retirez les batteries si vous stockez le téléphone pour aucun autre accu et aucune autre type de batterie pour plus q'un mois.
  • Página 20: Caractéristiques Techniques

    PoE, utilisez un bloc d'alimentation (pas inclu dans signifie seulement que les normes d‘Industrie Canada la boîte, vendu séparément): ont été respectées. Le présent produit est conforme - Mass Power, modèle NBS12E050200UV, no art. Snom aux spécifications techniques applicables d‘Innovation, 00004570 Sciences et Développement économique Canada.
  • Página 21: Informazione Importante

    Il bundle M430 contiene una base M400 con alimentatore possa calpestarli o inciamparvi. Non sottoporre fili e cavi e cavo Ethernet e un telefono cordless M30 con due a pressioni meccaniche che potrebbero danneggiarli. batterie ricaricabili e un alloggiamento caricabatterie con Se il cavo di alimentazione è...
  • Página 22: Dispositivi Medici

    • Tenere sempre a una distanza minima di 20 centimetri Utilizzare esclusivamente le batterie fornita insieme alla il dispositivo medico quando il dispositivo senza fili è cuffia oppure le batterie sostitutiva consigliato da Snom. acceso. Non utilizzate altri tipi di batteria in quanto potrebbero •...
  • Página 23: Smaltimento

    (non vecchie batterie al fornitore, un operatore autorizzato allo incluso, venduti separamente): smaltimento o un centro di raccolta specifico. - Mass Power, modello NBS12E050200UV, art. n. Snom Pulizia 00004570 - Rongweixin, modello R122-0502000ID, art. n. Snom Utilizzare un panno antistatico.
  • Página 24: Configuración Y Uso

    S005CAV0500100, 5V DC 1000 mA, 5W, jack USB alimentación y cable Ethernet, y un teléfono inalámbrico tipo A M30, con dos baterías recargables y una base cargadora con adaptador de alimentación no extraíble. Colocación del cargador y del cable • La toma de corriente para el fuente de alimentación debe Configuración y uso...
  • Página 25: Información Adicional De Seguridad Niños Pequeños

    • Distancia MÍNIMA recomendada con el teléfono: 20 cm potenciales interferencias con el dispositivo médico. Las (7.9"). personas que tengan estos dispositivos deben: • No llevar el teléfono en el bolsillo frontal de la camisa. • Mantenga siempre el dispositivo inalámbrico a más de 20 centímetros (7.9") del dispositivo médico cuando el •...
  • Página 26: Limpieza

    • Eliminación de las baterías. Las baterías defectuosas o por Snom. No use otros tipos de batería, podrían provocar gastadas no deben desecharse nunca con los residuos fugas, incendio, explosión, u otras situaciones peligrosas.
  • Página 27: Datos Técnicos

    CE. En caso de avería, póngase en contacto con su servicio técnico autorizado, con su vendedor o con Snom. Datos técnicos • Seguridad: IEC 62368-1 •...
  • Página 28 +44 161 348 7500 Canada +44 169 348 7509 Phone support: (339) 227 6160 offi ce.uk@snom.com Email support: supportusa@snom.com Your specialist retailer - Ihr Fachhändler - Votre distributeur - Su distribuidor - Il tuo rivenditore: © 2022 Snom Technology GmbH v2022006...

Este manual también es adecuado para:

M400M400 base station