Resumen de contenidos para Scott Living HDSLFP48L-2A
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Scott Living by Drew & Jonathan through the purchase of this electric fireplace/heater. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Hardware Included ..............3 Safety Information ..............2 Package Contents ..............4 Maximum Recommended Weight Loads ......2 Assembly ..................5 Warranty ..................2 Care and Maintenance ............22 Pre-Assembly ................2 Caring for Wood Furniture..........
Pre-Assembly (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Insert screw 10+1 extra L-shaped bracket Pan head screw 8+1 extra Handle Wood dowel 47+2 extra Paper sticker 49+2 extra Cam lock 49+2 extra Hinge Cam bolt 49+2 extra...
Pre-Assembly (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Heater Lower left side panel Left upright arm Lower left partition panel Right upright arm Lower right partition panel Connector strap Lower right side panel Ember bed Left door Left log Right door Right log Upper side panel...
Assembly Preparing base assembly NOTE: Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts. This will make the assembly easier. □ Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratches.
Página 6
Assembly (continued) Attaching rear skirting NOTE: Refer to the cam lock assembling guide drawings in this step for further clarification on how to properly install cam locks. Apply this method whenever instructed to install cam locks □ Attach the rear skirting (O) between the side skirtings (P and Q) by engaging two cam locks (DD). The cam locks face inward.
Página 7
Assembly (continued) Attaching base □ Using the wood dowels (CC) as guide, align and attach the previous assembly to the bottom panel (M) by engaging 11 cam locks (DD). Preparing media shelf and bottom panel assembly □ Securely screw the cam bolts (EE) into the designated small holes on the media shelf (L), bottom panel (M) and middle trims (C1) using a Phillips screwdriver.
Página 8
Assembly (continued) Gluing wood dowels □ Glue the wood dowels (CC) into the inner holes on the lower side panels (R and U), lower partition panels (S and T) and middle crossbar (B1) as shown. Attaching middle trims □ Attach the middle trims (C1) to the lower partition panels (S and T) with four cam locks (DD) . The outer edges are The outer edges are flush with each other.
Página 9
Assembly (continued) Attaching middle crossbar □ Attach the middle crossbar (B1) to the media shelf (L) with three medium flat head screws (HH). Attaching lower partition panels □ Align and attach the lower partition panels (S and T) to the bottom panel (M) with four long flat head screws (GG). The trims face inward.
Página 10
Assembly (continued) Attaching lower side panels □ Orient and attach the lower side panels (R and U) to the bottom panel (M) by engaging four cam locks (DD). The hinge mounting holes face inward and are located at front side. Attaching media shelf □...
Página 11
Assembly (continued) Preparing top section assembly □ Ask for assistance to lift the assembly unit upright. □ Securely screw the cam bolts (EE) into the designated small holes on the top panel (K), media shelf (L), upper side moldings (Z) and upper partition molding (A1) using a Phillips screwdriver. Gluing wood dowels □...
Página 12
Assembly (continued) Attaching upper moldings □ Attach one upper side molding (Z) to one upper side panel (X) by engaing two cam locks (DD). □ Complete this step two times to assemble the other upper side panel (X) and molding (Z) together. □...
Página 13
Assembly (continued) Attaching top panel □ Ask for assistance to place the top panel (K) onto the upper vertical panels properly and fasten it in place with six cam locks (DD). Attaching back panels □ Now, go back and securely tighten all the cam locks and screws. Make sure all the parts are tight and there are no gaps between the parts.
Página 14
Assembly (continued) Installing door hinges □ Extend two door hinges (NN) and rest the hinge cups onto the cutouts of left door (V). Secure the door hinges (NN) in place by using two nickel screws (OO). □ Repeat the same process to install two hinges (NN) onto the right door (W). Attaching door panels □...
Página 15
Assembly (continued) Installing door handles □ Attach one handle (LL) to the front side of each door (V and W) with four short flat head screws (FF). Attaching adjustable shelves □ Open the doors and insert four shelf supports (JJ) into the holes at the desired height inside each side compartment.
Página 16
Assembly (continued) Putting paper stickers and stick bumpers □ Put the paper stickers (MM) onto the cam locks to conceal the cams. □ Stick the rubber bumpers (PP) on the outer corners of doors where the lower partition panels (S and T) are in contact with.
Assembly (continued) Attaching logs to ember bed IMPORTANT: Carefully follow the 2 steps below for inserting each log. Install left log (F) into left hole of ember bed (E) by inserting front edge of base of the log into front notches of ember bed hole.
Página 18
Assembly (continued) Attaching wall panel □ Fold the wall panel (H) as shown. Then position yourself at back side of heater (A). □ Hold wall panel (H) at the angle shown below and insert lower back edge into metal slots on back of heater (A). □...
Página 19
Assembly (continued) Inserting the glass □ Slide the glass (I) into the inner U-channels on both upright arms (B and C) until the glass sits onto the heater (A). If needed, push top of upright arms in or out to accommodate glass. Make sure the top of the glass (I) is flush with the top of both upright arms (B and C).
Página 20
Assembly (continued) Attaching connector strap □ Fasten connector strap (D) to both upright arms (B and C) using two screws (AA) as show below. Holes must be in line for screw to pass through. Finishing fireplace insert assembly □ The firebox is now ready for the next assemble step.
Página 21
Assembly (continued) Installing fireplace insert □ Lift the fireplace insert carefully into the back of the assembled mantel and centre it in the opening. □ Using the pilot holes as a guide, fasten two L-shaped brackets (KK) onto the firebox holder (D1) with four pan head screws (BB), Make sure that the right-angle side is flush with the short edge of firebox holder (D1).
Care and Maintenance A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during assembly or shipping. To clean and care for your furniture: □ Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. □...
Página 23
We’re not happy unless you’re happy, so we offer a 30-day Love It Guarantee. If for any reason you don’t love your Scott Living product, you can return it to your place of purchase within 30 days of the date on your receipt for a full refund — no questions asked.
MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez témoigné à Scott Living par Drew & Jonathan en achetant ce meuble. Nous nous efforçons continuellement de créer des produits de qualité pour votre maison. Visitez notre site web pour voir la gamme complète de produits que nous offrons pour satisfaire à...
Table des matières Table des matières ..............2 Matériel fourni ................3 Consignes de sécurité ............. 2 Contenu de l’emballage ............4 Poids maximal supporté ............2 Assemblage ................5 Garantie ..................2 Entretien ................... 22 Pré-assemblage ................ 2 Entretien de votre meuble en bois ......... 22 Plan de montage ..............
Pré-Assemblage (suite) MATÉRIEL FOURNI REMARQUE : le matériel n’est pas affiché à l’échelle de grandeur réelle Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Vis de foyer 10+1 extra Support métallique en L Vis à tête cylindrique 8+1 extra Poignée Chevilles en bois 47+2 extra Papier autocollant 49+2 extra...
Pré-assemblage (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Radiateur Panneau latéral gauche inférieur Bras verticaux gauche Paroi gauche inférieur Bras verticaux droit Paroi droit inférieur l'attache du connecteur Panneau latéral droit inférieur Lit de braises Porte gauche Bûches gauche Porte droite Bûches droite...
Assemblage Préparation de l’assemblage de la base REMARQUE : Ne pas complètement serrer les boulons avant d’avoir terminé l’assemblage de toutes les pièces. Une fois assemblées, revenir en arrière et serrer tous les boulons. Cela facilitera l’assemblage. □ Déballez l'unité et vérifiez que vous disposez de tout le matériel et des pièces nécessaires. Assemblez l'unité sur un sol recouvert de moquette ou sur le carton vide pour éviter toute rayure.
Assemblage (suite) Fixation de la plinthe arrière Remarque : Reportez-vous aux dessins du guide d’assemblage des verrous à came dans cette étape pour plus de précisions sur la façon d’installer correctement les verrous à came. Appliquez cette méthode chaque fois que vous demandez d’installer des verrous à...
Página 30
Assemblage (suite) Assemblage de la base □ En utilisant les chevilles en bois (CC) comme guide, alignez et fixez l’assemblage précédent au panneau inférieur (M) en engageant 11 verrous à came (DD). Préparation de l’assemblage du panneau inférieur et étagère multimédia □...
Assemblage (suite) Coller les chevilles de bois □ Collez les chevilles en bois (CC) dans les trous intérieurs des panneaux latéraux inférieurs (R et U), les parois inférieurs (S et T) et et la barre transversale centrale (B1) comme illustré. Fixer moulures centrales □...
Página 32
Assemblage (suite) Fixer la barre transversale centrale □ Fixez la barre transversale centrale (B1) à l'étagère multimédia (L) avec trois vis à tête plate moyennes (HH). Fixation des parois inférieures □ Alignez et fixez les parois inférieures (S et T) au panneau inférieur (M) avec quatre vis à tête plate longues (GG). Les moulures sont tournées vers l'intérieur.
Página 33
Assemblage (suite) Fixation des panneaux latéraux inférieurs □ Orientez et fixez les panneaux latéraux inférieurs (R et U) au panneau inférieur (M) en engageant quatre verrous à came (DD). Les trous de montage de la charnière sont orientés vers l'intérieur et sont situés à l'avant. Fixer l'étagère multimédia □...
Página 34
Assemblage (suite) Préparation de la partie supérieure □ Demandez de l'aide pour soulever l'unité d’assemblage en position verticale. □ Vissez fermement les boulons à came (EE) dans les petits trous désignés sur le panneau supérieur (K), l'étagère multimédia (L), les moulures latérales supérieures (Z) et le moulure de séparation supérieur (A1) à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Página 35
Assemblage (suite) Fixation des moulures supérieurs □ Fixez un moulure du panneau latéral supérieur (Z) aux un panneaux latéraux supérieur (X) en engageant deux verrous à came (DD). □ Effectuez cette étape deux fois pour assembler l'autre panneau latéral supérieur (X) et la moulure (Z). □...
Página 36
Assemblage (suite) Fixer le panneau supérieur □ Demandez de l'aide pour placer correctement le panneau supérieur (K) sur les panneaux verticaux supérieurs et fixez- le en place avec six verrous à came (DD). Installer les panneaux arrière □ Maintenant, revenez et serrez fermement tous les vis et verrous à cames. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées et qu'il n'y a pas d'espace entre les pièces.
Assemblage (suite) Installer des charnières de porte □ Déployez deux charnières (NN) et posez les coupelles de charnière sur les découpes de la porte gauche (V). Fixez les charnières de porte (NN) en place au moyen de huit vis en nickel (OO). □...
Página 38
Assemblage (suite) Installer les poignées □ Fixez une poignée (LL) à l'avant de chaque porte (V et W) avec quatre vis à tête plate courtes (FF). Fixer les étagères réglables □ Ouvrez les portes et insérez quatre supports d’ étagère (JJ) dans les trous à la hauteur souhaitée à l'intérieur de chaque compartiment latéral.
Página 39
Assemblage (suite) Placez les autocollants en papier et les pare-chocs en caoutchouc □ Placez les autocollants en papier (MM) sur les verrous à came pour cacher les cames. □ Collez les pare-chocs en caoutchouc (PP) sur les coins extérieurs des portes où les panneaux de séparation inférieurs (S et T) sont en contact avec.
Assemblage (suite) Fixation des bûches au lit de braises IMPORTANTE : Suivez attentivement les 2 étapes ci-dessous pour insérer chaque bûche. Installez la bûche gauche (F) dans le trou gauche du lit de braises (E) en insérant le bord avant de la base de la bûche dans les encoches avant du trou du lit de braises.
Página 41
Assemblage (suite) Fixation du panneau mural □ Pliez le panneau mural (H) comme illustré. Ensuite, faites face à l'arrière du radiateur (A). □ Tenez le panneau mural (H) à l'angle illustré ci-dessous et insérez le bord arrière inférieur dans les fentes métalliques à...
Página 42
Assemblage (suite) Insertion du verre □ Faites glisser le verre (I) dans les canaux en U intérieurs des deux bras verticaux (B et C) jusqu'à ce que le verre repose sur le radiateur. Si nécessaire, poussez sur le haut des bras verticaux vers l'intérieur ou vers l'extérieur afin que le verre puisse s’insérer facilement.
Página 43
Assemblage (suite) Fixation de l'attache du connecteur □ Fixez l'attache du connecteur (D) aux deux bras verticaux (B et C) à l'aide de deux vis (AA) comme indiqué ci- dessous. Les trous doivent être alignés pour que les vis puissent y passer. Finition de l'assemblage du foyer encastrable □...
Assemblage (suite) Installer l'insertion de cheminée □ Soulevez délicatement le foyer encastrable à l'arrière du manteau assemblé et centrez-le dans l'ouverture. □ Utilisez les trous pilotes comme guide, fixez deux supports métalliques en L (KK) sur le support de foyer (D1) avec quatre vis à...
Entretien Un crayon à retouche est fourni pour minimiser les petites marques ou éraflures pouvant survenir lors du montage ou de l’expédition. Entretien de votre meuble : □ Utilisez un tissu doux et propre qui n’égratignera pas la surface lors de l’époussetage. □...
Página 46
Nous ne sommes satisfaits que si vous l'êtes, c'est pourquoi nous offrons une Garantie Love It de 30 jours. Si, pour une raison quelconque, vous n'aimez pas votre produit Scott Living, vous pouvez le retourner dans votre magasin dans un délai de 30 jours à compter de la date figurant sur votre reçu pour un remboursement complet - sans poser de questions.
GRACIAS Apreciamos la confianza y confidencia que ha puesto en Scott Living por Drew & Jonathan a través de la compra de esta chimenea/calentón eléctrico. Nos esforzamos para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visítenos en línea para ver nuestra línea complete de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su casa.
Lista de contenidos Lista de contenidos ..............2 Ferretería incluida ..............3 Información de seguridad ............2 Contenidos del paquete ............4 Maximo peso recomendado ..........2 Ensamble ..................5 Garantía ..................2 Cuidado y mantenimiento ............. 22 Pre-ensamble ................2 Cuidando su mueble de madera ........
Pre-ensamble (continuación) FERRETERÍ INCLUIDA NOTA: La ferretería no está mostrada al tamaño real. Parte Descripción Cantidad Parte Descripción Cantidad Perno para insertar 10+1 extra Soporte L Perno de cabeza redonda 8+1 extra Manija Clavija de madera 47+2 extra Pegatina de papel 49+2 extra Tuerca de fijación 49+2 extra...
Ensamble Preparando el ensamble de la base NOTA: Por favor no apriete completamente todos los pernos, hasta que termine con el ensamble de las partes. Después asegúrese de apretar todos los pernos. Esto hará el ensamble más fácil. □ Desempacar la unidad y confirmar que se tiene todo el material de ferretería y partes requeridas. Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cartón vacío para evitar rasguños.
Ensamble (continuación) Adjuntando la falda posterior NOTA: Consultar los dibujos guías de las tuercas de fijación en esté paso para aclarar como pegar apropiadamente las turca de fijación. Aplique este método cuando sea instruido a instalar tuercas de fijación □ Adjuntar la falda posterior (O) entre las faldas laterales (P y Q) empleando 2 tuercas de fijación (DD).
Ensamble(continuación) Adjuntando la base □ Usando las clavijas de madera (CC) como guía, alinear y adjuntar el ensamble previo al panel inferior (M) empleando 11 tuercas de fijación (DD). Preparando el ensamble de la repisa media y el panel inferior □...
Ensamble (continuación) Pegando clavijas de madera □ Pegar las clavijas de madera (CC) en los agujeros internos en los paneles inferiores laterales (R y U), en los paneles divisores inferiores (S y T) y en el soporte medio (B1) como se muestra. Adjuntando las molduras medias □...
Ensamble (continuación) Adjuntando el soporte medio □ Adjuntar el soporte medio (B1) a la repisa media (L) con 3 pernos de cabeza plana medios (HH). Adjuntando los paneles divisores inferiores □ Alinear y adjuntar los paneles divisores inferiores (S y T) al panel inferior (M) con 4 pernos de cabeza plana largos (GG).
Ensamble (continuación) Adjuntando los paneles inferiores laterales □ Orientar y adjuntar los paneles inferiores laterales (R y U) al panel inferior (M) empleando 4 tuercas de fijación (DD). Los agujeros de montaje de las bisagras apuntan hacia adentro y se encuentran en el lado frontal. Adjuntando la repisa media □...
Página 57
Ensamble (continuación) Preparando la sección superior del ensamble □ Pedir aistencia para poner la unidad ensamblada en posición vertical. □ Atornillar los pernos de fijación (EE) en los agujeros pequeños designados en el panel superior (K), en la repisa media (L), en las molduras superiores laterales (Z) y en la moldura divisora superior (A1) usando el desarmador estrella.
Ensamble (continuación) Adjuntando las molduras superiores □ Adjuntar una moldura superior lateral (Z) a un panel superior lateral (X) empleando 2 tuercas de fijación (DD). □ Completar esté paso dos veces para ensamblar el otro panel superior lateral (X) y moldura superior lateral (Z). □...
Ensamble (continuación) Adjuntando el panel superior □ Pedir asistencia para poner el panel superior (K) sobre los paneles superiores verticales apropiadamente y sujetar en su lugar con 6 tuercas de fijación (DD). Adjuntando los paneles posteriores □ Ahora, volver y apretar todas las tuercas de fijación y los pernos. Asegurar que todas las partes estén apretadas y de que no hay huecos entre las partes.
Ensamble (continuación) Instalando las bisagras de las puertas □ Extender 2 bisagras de puertas (NN) y descansar las copas de las bisagras sobre los recortes de la puerta izquierda (V). Asegurar las bisagras de las puertas (NN) en su lugar usando 2 pernos de níquel (OO) □...
Ensamble (continuación) Instalando las manijas de las puertas □ Adjuntar una manija (LL) al lado frontal de cada puerta (V y W) con 4 pernos de cabeza plana cortos (FF). Adjuntando las repisas ajustables □ Abrir las puertas e insertar 4 soportes para repisa (JJ) en los agujeros a la altura deseada dentro de cada compartimiento lateral.
Ensamble (continuación) Colocación de pegatinas de papel y los topes de plástico □ Coloque las pegatinas de papel (MM) sobre las tuercas de fijación para esconder las tuercas. □ Pegar los topes de plástico (PP) en las esquinas exteriores de las puertas donde están en contacto con los paneles divisores inferiores (S y T).
Ensamble (continuación) Adjuntando los troncos al lecho de brasas IMPORTANTE: Seguir cuidadosamente los 2 pasos de abajo para insertar cada tronco. Instalar el tronco izquierdo (F) en el agujero izquierdo del lecho de brasas (E) insertando el borde frontal de la base del tronco en las ranuras frontales del agujero del lecho de brasas.
Ensamble (continuación) Adjuntando el panel pared □ Doblar el panel pared (H) como se muestra. Luego póngase usted en la parte posterior del calentón (A). □ Mantener el panel pared (H) en el ángulo mostrado abajo e insertar el borde inferior posterior en los espacios de metal en la parte posterior del calentón (A).
Ensamble (continuación) Insertando el vidrio □ Deslizar el vidrio (I) en los canales U internos en ambos brazos verticales (B y C) hasta que el vidrio esté sobre el calentón (A). Si es necesario, empuje la parte superior de los brazos verticales hacia adentro o hacia afuera para acomodar el vidrio.
Ensamble (continuación) Adjuntando la correa conector □ Sujetar la correa conector (D) a ambos brazos verticales (B y C) usando 2 pernos (AA) como se muestra abajo. Los agujeros deben estar alineados para que pase el perno a través de. Terminando el ensamble del inserto de chimenea □...
Ensamble (continuación) Instalando el inserto de chimenea □ Levantar el inserto de chimenea en la parte posterior del delantal ensamblado y centrar en la abertura. □ Usando los agujeros pilotos como guía, sujetar 2 soportes L (KK) sobre el soporte de la caja de fuego (D1) con 4 pernos de cabeza redonda (BB).
Cuidado y mantenimiento Un plumón es provisto para en caso de pequeños golpes o rayaduras que puedan ocurrir durante el ensamble o envió. Para limpiar y cuidar su mueble: □ Use una toalla suave y limpia que no rayara la superficie al limpiar. □...
Página 69
No estamos contentos a menos que usted esté contento, por lo que ofrecemos una Garantía de 30 días Love It. Si por alguna razón no le gusta su producto Scott Living, puede devolverlo a su lugar de compra dentro de los 30 días siguientes a la fecha de su recibo para un reembolso completo sin preguntas.