Página 1
T3 AFAR User Guide / Guide de l’utilisateur / Benutzerhandbuch / Manual de usuario / Istruzioni per l’uso / Manual do Utilizador / Brugsvejledning / Instruktioner / Brukerveiledning / Instrukcja użytkownika / Gebruikershandleiding Travel hair dryer with folding handle / Sèche-cheveux de voyage avec poignée...
Página 2
IMPORTANT SAFETY TABLE OF CONTENTS INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS English................3 BEFORE USING Français................18 When using electrical appliances, Deutsch................36 especially when children are present, Español................54 basic safety precautions should Italiano................70 always be followed, including the Português..............86 following: Dansk...............102 Svenska..............118 Norsk..............132 Polski............148 Nederlands.............164 KEEP AWAY FROM WATER...
Página 3
IMPORTANT SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ELECTRICAL APPLIANCES To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury to ARE ELECTRICALLY LIVE WHEN persons: PLUGGED IN, EVEN IF TURNED OFF. 1. Make sure to remove the plug from the wall outlet To reduce the risk of death by after use.
Página 4
IMPORTANT SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 8. Keep the cord away from if they have been given heated surfaces. Do not wrap supervision or instruction the cord around the appliance. concerning use of the appliance 9. Do not use an extension cord in a safe way and understand with this appliance.
Página 5
IMPORTANT SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS soft surface, such as a bed or not recommended by the couch, where the air openings manufacturer. may be blocked. Keep the air 20. When the hairdryer is used in a openings free of lint, hair and bathroom, unplug it after use the like.
IMPORTANT SAFETY MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS T3 AFAR 1. Make sure that the inlet and outlet grills are clear of dust and lint for proper operating performance. 2. Your hair dryer is virtually maintenance free. No lubrication is needed. 3. Always remove the plug from the outlet and allow the dryer to not be supplied through an cool before cleaning.
Página 7
EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote T3 Afar Diffuser the sustainable reuse of material resources. To return your used Model No. 76884...
Página 8
HOW TO USE YOUR OPERATING INSTRUCTIONS T3 AFAR T3 AFAR LOCK-IN COOL SHOT BUTTON Attach the concentrator to dry hair evenly with a wide The Lock-in Cool Shot Button provides a burst of cool air to help volume of air.
Página 9
T3 AFAR CONCENTRATOR ATTACHMENT INSTRUCTIONS T3 Micro, Inc. of El Segundo, CA, USA offers a 2 year limited To attach, line up the arrows and snap the concentrator into place. guarantee to our customers in most markets. All T3 products...
Página 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES RELATIVES À L’APPAREIL AVANT AVERTISSEMENT DE L’UTILISER Il convient toujours de prendre des Pour réduire les risques de décès mesures de sécurité élémentaires par électrocution: lorsqu’on fait usage d’appareils 1.
Página 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de s’ils ont reçu des consignes sur brûlures, d’électrocution, l’utilisation de l’appareil en toute d’incendie ou de blessures: sécurité et qu’ils comprennent les 1. Veiller à retirer la fiche dangers de celle-ci.
Página 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT inspection et réparation. molle, comme un lit ou un 8. Tenir le cordon d’alimentation à canapé, pour éviter d’obstruer les l’écart des sources de chaleur. évents. Débarrasser les évents Ne pas enrouler le cordon des peluches, cheveux et autres d’alimentation autour de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT thermique, cet appareil ne doit d’accessoires non recommandés pas être branché à un appareil par le fabricant. de connexion externe comme 20. Lorsque le sèche-cheveux est une minuterie, à un circuit utilisé...
Página 14
CONSIGNES D’ENTRETIEN MODE D’EMPLOI T3 AFAR T3 AFAR 1. Veiller à l’absence de poussière et de peluches dans les grilles CET APPAREIL EST CONÇU POUR DES PARTICULIERS. d’entrée et de sortie pour un rendement optimal En cas de surchauffe, l’appareil s’arrête automatiquement. Débrancher de l’appareil.
Página 15
Cordon d’alimentation mèche et faites suivre avec le sèche-cheveux. Pour lisser les pointes, glissez la brosse sous la courbe et soufflez dessus. Diffuseur T3 Afar Modèle no 76884 Arrêt (vendu séparément) Débit d’air modéré Pour finir, appuyez sur le bouton d’air Débit d’air rapide...
Página 16
COMMENT UTILISER VOTRE MODE D’EMPLOI T3 AFAR T3 AFAR BOUTON D’AIR FROID VERROUILLABLE CONSIGNES DE FIXATION DU CONCENTRATEUR Le bouton d’air froid verrouillable vous permet d’envoyer de l’air Pour le fixer, alignez les flèches et enclenchez-le. Pour le retirer, froid sur vos cheveux pour fixer votre coiffure et les rendre brillants alignez les flèches, saisissez-le et tirez-le vers le bas ou vers le...
à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle; T3 Micro, Inc. de El Segundo, CA, (Californie, États-Unis) situé au est heureuse d’ offrir une garantie commerciale d’une durée - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement limitée de deux ans à...
Página 18
2 ans à ses clients de la plupart des pays. visitez www.T3Micro.com/customer-service. Tous les produits T3 sont couverts par une garantie en cas de problèmes liés à un défaut de fabrication et découlant d’un usage quotidien. T3 réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion.
WICHTIGE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG LESEN WARNUNG Beim Gebrauch von Elektrogeräten NETZSTECKER GESTECKT IST, sind insbesondere in Anwesenheit AUCH IM ABGESCHALTETEN von Kindern grundlegende ZUSTAND. Sicherheitsvorkehrungen zu Um die Gefahr von Tod durch befolgen, u.a.: Stromschlag zu vermeiden: 1.
Página 20
WICHTIGE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG 5. Fällt das Gerät in Wasser, durch Kinder ab 8 Jahren und sofort den Netzstecker Personen mit verminderten ziehen.Nicht in das Wasser körperlichen, sensoriellen oder fassen. geistigen Fähigkeiten oder mit Zur Verringerung der Gefahr von mangelnder Erfahrung oder Verbrennungen, Stromschlägen, mangelnden Kenntnissen...
Página 21
WICHTIGE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG Gebrauchs heiß werden. Vor dem 7. Das Gerät nie mit beschädigtem Anfassen abkühlen lassen. Stromkabel oder Stecker 12. Während des Gebrauchs des benutzen, wenn es nicht Geräts die Haare vom Lufteinlass ordnungsgemäß funktioniert, entfernt halten. beschädigt wurde herunter oder 13.
Página 22
WICHTIGE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG 2-Jahres-Garantie. since the proximity of water 16. Nicht im Freien benutzen presents a hazard even when oder wenn Aerosole the hairdryer is switched off; (Sprays) eingesetzt werden 20. Wenn der Föhn im oder in Umgebungen mit Badezimmer verwendet Sauerstoffzufuhr.
Página 23
WICHTIGE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG WARNUNG 22. VORSICHT: Um Gefahren durch Das Gerät nicht in der ein unbeabsichtigtes Rücksetzen Nähe von Badewannen, der Übertemperaturabschaltung Waschbecken oder sonstigen zu vermeiden, darf dieses mit Wasser gefüllten Gefäßen Gerät nicht über ein benutzen. Das Gerät nie externes Schaltgerät wie in Wasser oder sonstige eine Zeitschaltuhr versorgt...
Página 24
Ihre Altgeräte können Sie kostenlos an folgenden Erfassungsstellen abgeben: wobei das Kabel gerade in den Haartrockner eintreten sollte. T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht in den Hausmüll gehören.
Página 25
Haarenden zu glätten, setzen Sie die Bürste unter den gewellten Spitzen an und föhnen Sie dann darüber. Über die Leistungsstufe kann die Stärke des Luftstroms ausgewählt werden T3 Afar Diffusor Modell-Nr. 76884 Ausschalten (separat erhältlich) Drücken Sie abschließend die Sanfter Luftstrom...
Página 26
BEDIENUNGSANWEISUNGEN BEDIENUNGSANLEITUNG T3 AFAR T3 AFAR KALTSTUFE ANWEISUNGEN ZUR BEFESTIGUNG DES KONZENTRATORS Die Kaltstufen-Taste aktiviert einen kühlen Luftstrom, der für ein Zur Befestigung die Pfeile aneinander ausrichten und den länger anhaltendes Styling und ein glänzendes Finish sorgt. Konzentrator einrasten lassen. Zum Entfernen die Pfeile aneinander ausrichten, dann den Konzentrator festhalten Zum Einschalten der Kaltstufe, drücken Sie einmal kurz auf die...
T3 BESCHRÄNKTE GARANTIEBEDINGUNGEN T3 Micro, Inc. aus El Segundo, CA, USA gewährt seinen Kunden aus den meisten Ländern eine 2-jährige Garantie. Sämtliche T3 Produkte verfügen über eine Garantie, die sämtliche Probleme im Zusammenhang mit einer durch einen Fabrikationsfehler verursachten Funktionsstörung abdecken, die das Ergebnis einer alltäglichen Benutzung des Produkts sind.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ATENCIÓN Cuando se usen aparatos eléctricos, especialmente en presencia de PERMANECEN ENCHUFADOS, niños, deberán tenerse en cuenta las AUNQUE SE ENCUENTREN siguientes medidas de seguridad: APAGADOS. Para reducir el riesgo de muerte por electrocución: PELIGRO 1.
Página 29
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD dispositivo no deben usarlo, a ATENCIÓN menos que se encuentren bajo supervisión o que hayan Para reducir el riesgo de comprendido los peligros que quemaduras, electrocución, conlleva. incendios o lesiones a las 5. Mantenga el aparato y el cable personas: fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Página 30
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD las entradas de aire libres de polvo, pelo y similares. 15. No use el aparato con un ATENCIÓN conversor de voltaje. De 9. No use alargaderas con el hacerlo invalidará la garantía de aparato. 2 años.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD a una toma de corriente en la que la alimentación eléctrica ATENCIÓN sea inestable o pudiera ser 21. Para conseguir una protección desconectada. adicional se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual con una No use el dispositivo junto corriente nominal residual en a una bañera, jacuzzi o...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE USO T3 AFAR T3 AFAR 1. Asegúrese de que las rejillas de entrada y salida estén libres Aparato diseñado exclusivamente para uso doméstico. de polvo y pelusas para un correcto rendimiento. 2. Su secador no necesita prácticamente ningún Si el aparato se sobrecalentara se apagará...
Página 33
Cable puntas, coloque el cepillo bajo las puntas y use el secador. El Botón de encendido selecciona la velocidad del aire Difusor T3 Afar Finalice pulsando el Botón de Apagar Modelo N.º 76884 Flujo de aire suave (Se vende por separado) bloqueo de aire frío y aplicando aire...
Página 34
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO T3 AFAR T3 AFAR INSTRUCCIONES DE ACOPLAMIENTO DEL CONCENTRADOR BOTÓN DE BLOQUEO DE AIRE FRÍO Para acoplarlo, alinea las flechas y encaja el concentrador. Para El Botón de bloqueo de aire frío proporciona una ráfaga de aire frío extraerlo, alinea las flechas, mantén pulsado el concentrador y...
Página 35
Solo los productos T3 auténticos están sujetos a garantía. Para saber si puede disfrutar de la garantía compruebe el adhesivo plateado con el número de serie T3. Si no hubiera adhesivo plateado de T3 con el número de serie o si este estuviera dañado de alguna forma no adquiera el producto o devuélvalo a la tienda, ya que podría...
AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA AVVERTENZE IMPORTANTI SICUREZZA SULLA SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO AVVERTIMENTO In caso di utilizzo di apparecchi elettrici, soprattutto in presenza Per ridurre il rischio di morte per di bambini, rispettare sempre le elettrocuzione: precauzioni di sicurezza di base, 1.
AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Per ridurre il rischio di bruciature, di un esperto o se sono strati elettrocuzione, incendio o danni istruiti circa l’uso alle persone: dell’apparecchio in sicurezza e se si rendono conto dei pericoli 1.
Página 38
AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO 8. Tenere il cavo lontano da morbida, come un letto o un superfici calde. Non avvolgere il divano, dove le aperture per cavo attorno all’apparecchio. l’aria potrebbero venire 9. Non utilizzare prolunghe con bloccate.
Página 39
AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA SULLA SICUREZZA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO esterno, come ad esempio 20. Se l’asciugacapelli viene un timer, né collegato a un utilizzato in bagno, staccare la circuito che venga spina dopo l’uso perché l’acqua regolarmente attivato e disattivato rappresenta un pericolo anche dalla società...
Página 40
MANUTENZIONE MANUALE D’USO T3 AFAR T3 AFAR Questo apparecchio è per uso domestico. 1. Per una resa ideale, assiCURA LUXErsi che le griglie di ingresso e di uscita siano prive di pelucchi o polvere. L’apparecchio si spegne automaticamente se si surriscalda.
Página 41
Per lisciare le estremità, posizionare la spazzola sotto la curva e dirigere il getto d’aria sopra L’interruttore di alimentazione seleziona la velocità dell’aria la di essa. Diffusore T3 Afar Spegnimento modello n. 76884 Flusso d’aria delicato (Venduto Terminare premendo il pulsante separatamente) Flusso d’aria veloce...
Página 42
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO T3 AFAR T3 AFAR ISTRUZIONI PER COLLEGARE IL CONCENTRATORE PULSANTE CON GETTO D’ARIA FREDDA Per collegare il concentratore, allineare le frecce e agganciarlo Il pulsante con getto di aria fredda fornisce una scarica di aria in posizione.
Página 43
CONDIZIONI E TERMINI DI GARANZIA T3 T3 Micro, Inc. con sede a El Segundo, CA, USA è lieta di offrire una garanzia di 2 anni ai propri clienti nella maggior parte dei mercati. La garanzia di tutti i prodotti T3 copre qualsiasi problema dovuto a difetti di fabbrica e derivante dall’uso...
Página 44
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO AVISO Quando utilizar aparelhos elétricos, OS APARELHOS ELÉTRICOS ESTÃO especialmente quando estiverem SEMPRE SOB TENSÃO QUANDO presentes crianças, as instruções LIGADOS À CORRENTE, MESMO básicas de segurança devem ser QUE ESTEJAM DESLIGADOS.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES IMPORTANTES e tenham compreendido os perigos envolvidos. AVISO 5. Mantenha o aparelho e o respetivo fio fora do alcance das incêndio ou lesões pessoais: crianças com menos de 8 anos 1. Certifique-se de que removeu a de idade.
Página 46
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES IMPORTANTES 15. Não trabalhe com o aparelho com um conversor de tensão, já AVISO que, se o fizer, pode tornar a garantia de 2 anos nula. 10. Não direcione ar quente para os 16.
Página 47
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES IMPORTANTES AVISO proximidade da água apresenta que seja regularmente ligado e um perigo mesmo com o desligado pela companhia, ou secador desligado; ligado a qualquer tomada cuja 21. Para proteção adicional, a corrente elétrica seja instável ou instalação de um dispositivo de possa ser desligada.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO T3 AFAR T3 AFAR Este aparelho destina-se a uso doméstico. 1. Certifique-se de que as grelhas de entrada e saída estão livres de pó e cotão para obter o melhor desempenho. Se o aparelho aquecer demais, desligar-se-á automaticamente.
Página 49
Cabo pontas, deslize a escova por baixo da curva e sopre o ar sobre a curva. O interruptor liga/desliga seleciona a velocidade do ar Difusor T3 Afar Desligar Modelo n.° 76884 Fluxo de ar suave (vendido Finalize pressionando o botão fixador Fluxo de ar rápido...
Página 50
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO T3 AFAR T3 AFAR BOTÃO FIXADOR COM JATO FRIO INSTRUÇÕES PARA FIXAÇÃO DO BOCAL CONCENTRADOR O botão fixador com jato frio fornece uma explosão de ar frio Para fixar, alinhe as setas e encaixe o bocal concentrador no lugar.
Página 51
TERMOS & CONDIÇÕES DA GARANTIA LIMITADA T3 A T3 Micro, Inc. de El Segundo, CA, USA oferece uma garantia limitada de 2 anos aos nossos clientes na maioria dos mercados. Todos os produtos T3 são acompanhados de uma garantia que cobre todos os problemas relacionados com defeitos de fabrico resultantes do uso diário do produto.
VIGTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE FØR BRUG ADVARSEL Når der anvendes elektriske Sådan reduceres risikoen for apparater, og især når der er børn dødeligt elektrisk stød: til stede, skal de grundlæggende sikkerhedsregler altid følges, 1. Tag altid stikket ud af inklusive følgende: stikkontakten straks efter brug.
Página 53
VIGTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER overvåget eller har fået ADVARSEL instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde, og de forstår Sådan reduceres risikoen for farerne ved brugen. forbrændinger, brand eller 5. Hold apparatet og dets ledning personskader: uden for mindre børns 1.
Página 54
VIGTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER kan blive blokerede. Hold luftåbningerne fri for fnug, hår ADVARSEL og lignende. 15. Må ikke bruges med en omkring apparatet. spændingsomformer. Hvis 9. Der må ikke bruges dette gøres ophæves den forlængerledning til dette 2-årige garanti. apparat.
Página 55
VIGTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER forsyning er ustabil, eller hvor ADVARSEL den kan blive afbrudt. nærheden udgør en fare, selv Brug ikke dette apparat tæt når hårtørreren er slukket. ved badekar, vask eller andre 21. For yderligere beskyttelse beholdere fyldt med vand. anbefales det at installere en Kom aldrig apparatet i vand reststrømsanordning (RCD)
Página 56
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING BRUGSVEJLEDNING T3 AFAR T3 AFAR TDette apparat er beregnet til privat brug. 1. Sørg for at ind- og udsugningsgitter er fri for støv og fnug for at opnå korrekt ydelse. Hvis apparatet bliver overophedet, slukker det automatisk. Tag 2. Denne hårtørrer er så godt som vedligeholdelsesfri. Ingen stikket ud af kontakten, og lad det køle af i et par minutter.
Página 57
Spidserne glattes ved at føre Høj Ledning børsten under bøjningen og blæse over bøjningen. Tænd/sluk-kontakten styrer lufthastigheden T3 Afar Diffuser Sluk Model nr. 76884 Afslut ved at trykke på Lock-in cool Blød luftstrøm (Sælges separat) Hurtig luftstrøm shot-knappen og blæs kølig luft på...
Página 58
BRUGSVEJLEDNING BRUGSVEJLEDNING T3 AFAR T3 AFAR LOCK-IN COOL SHOT-KNAPPEN VEJLEDNING I FASTGØRELSE AF KONCENTRATOR Sæt pilene på linje, og klik koncentratoren på plads for at fastgøre Lock-in cool shot-knappen giver et pust af kølig luft, der hjælper med at fastholde din frisure og giver et holdbart og glansfuldt den.
T3 BETINGELSER OG VILKÅR FOR BEGRÆNSET GARANTI I Danmark, hvis du ønsker at returnere dit elektriske T3-produkt på grund af fabrikationsfejl eller problemer som følge af daglig brug, henvises til sælgers vilkår og betingelser der hvor du købte det.Hvis du har spørgsmål eller er bekymret over dit produkt, kan du besøge www.T3Micro.com/customer-service for at få...
VIKTIGA VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING VARNIN Vid användning av elektriska ELEKTRISKA APPARATER ÄR apparater, särskilt när barn är STRÖMFÖRANDE NÄR DE ÄR närvarande, måste grundläggande INKOPPLADE, ÄVEN OM DE EJ säkerhetsföreskrifter alltid följas och ÄR PÅ. då...
Página 61
VIKTIGA VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER kunskap om de har fått handledning eller instruktioner om användningen av apparaten VARNIN på ett säkert sätt och förstår riskerna som är inblandade. För att minska risken för 5. Håll apparaten och dess sladd brännskador, elektriska stötar, utom räckhåll för barn som är brand eller personskador: yngre än 8 år.
Página 62
VIKTIGA VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 15. Använd inte apparaten med en spänningsomvandlare. Om detta görs kan garantin på 2 år VARNIN sluta att gälla. 9. Använd inte en 16. Använd inte utomhus och ej förlängningssladd med denna heller där aerosolprodukter apparat. (spray) eller syrgas används.
Página 63
VIKTIGA VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNIN märkt återstartsström som inte Använd inte apparaten nära överstiger 30 mA i den elektriska badkar, handfat eller andra kretsen som strömsätter behållare fyllda med vatten. badrummet. Rådfråga din Placera aldrig apparaten i installatör. vatten eller annan vätska. 22.
Página 64
KORREKT AVFALLSHANTERING AV PRODUKT Lufthastigheten väljs med SVERIGE strömbrytaren Denna enhet är märkt i enlighet med EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som T3 Afar Diffuser utgörs av eller innehåller elektroniska produkter (waste electrical and Stäng av Modellnummer 76884 Mjukt luftflöde (Säljs separat) electronic equipment –...
Página 65
SÅ ANVÄNDER DU DIN INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING T3 AFAR T3 AFAR FIXERANDE KYLIMPULSKNAPP Fäst munstycket för att torka håret jämnt med en Kylimpulsknappen ger en explosion av kall luft för att hjälpa till att bred luftström. fixera frisyren och bevara glansen för en hållbar finish.
Página 66
T3 BEGRÄNSADE GARANTIVILLKOR T3 AFAR INSTRUKTIONER FÖR MUNSTYCKE T3 Micro, Inc. of El Segundo, CA, USA, erbjuder 2 års begränsad Sätt fast munstycket genom att rikta in pilarna och snäppa fast garanti till våra kunder på de flesta marknader. Alla T3-produkter levereras med en garanti som täcker alla problem kopplade till...
VIKTIGE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER SIKKERHETSINSTRUKSER LES ALLE INSTRUKSENE FØR BRUK Når man bruker elektriske apparater, ADVARSEL spesielt dersom det er barn tilstede, må grunnleggende sikkerhetsregler For å redusere risikoen for død alltid overholdes, herunder følgende: ved elektrisk støt: 1. Trekk alltid ut apparatkontakten umiddelbart etter bruk.
Página 68
VIKTIGE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER SIKKERHETSINSTRUKSER dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i bruken av apparatet på en trygg måte, ADVARSEL og forstår de farene det For å redusere risikoen for involverer. brannskader, elektrisk støt, brann 5. Oppbevar apparatet og eller personskader: ledningen utenfor små...
Página 69
VIKTIGE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER SIKKERHETSINSTRUKSER 15. Må ikke brukes med en spenningsomformer, da dette ADVARSEL kan oppheve garantien på 2 år. 16. Må ikke brukes utendørs eller 9. Ikke bruk skjøteledning sammen på steder hvor det bli brukt med dette apparatet. sprayprodukter (areosol) eller 10.
Página 70
VIKTIGE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER SIKKERHETSINSTRUKSER ADVARSEL jordfeilbryter med en Apparatet må ikke brukes i utløserstrøm som ikke overstiger nærheten av et badekar, en 30 mA på baderommet. Be vask eller andre beholdere installatøren din om råd. fylt med vann. Apparatet må 22.
VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER INSTRUKSJONER FOR BRUK T3 AFAR T3 AFAR 1. Forsikre deg om inntaks- og uttaksristene er rene for støv og Dette produktet skal kun brukes i hjemmet. lo for bedre funksjon og ytelsele. Dersom apparatet blir for varmt, vil det slå seg av automatisk.
Página 72
Du glatter Høy Ledning ut endene ved å legge børsten under og blåse over. Strømbryteren brukes til å velge lufthastigheten T3 Afar -luftspreder Slå av modell 76884 Avslutt med å trykke på Myk luftstrøm (selges separat) knappen for kaldluft for å...
Página 73
INSTRUKSJONER FOR BRUK INSTRUKSJONER FOR BRUK T3 AFAR T3 AFAR KNAPP FOR KALDLUFT INSTRUKSJONER FOR FESTE AV DYSE Knappen for kaldluft gir deg kald luft for å fullføre stilen Du fester dysen ved å rette inn pilene og kneppe den på plass. Du og gi en varig finish.
T3 REGLER & BETINGELSER FOR BEGRENSET GARANTI T3 Micro, Inc. of El Segundo, CA, USA tilbyr 2 års begrenset garanti til våre kunder på de fleste markeder. All T3- produkter har en garanti som dekker alle fabrikasjonsfeil- relaterte problemer som er et resultat av daglig bruk av produktet.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIE ZALECENIA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Podczas korzystania z urządzeń ZNAJDUJĄ SIĘ POD NAPIĘCIEM PO elektrycznych, szczególnie wtedy, gdy PODŁĄCZENIU DO ZASILANIA w pobliżu znajdują się dzieci, należy NAWET, GDY ZOSTANĄ przestrzegać...
Página 76
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA i więcej lat oraz przez osoby ze zmniejszonymi możliwościami fizycznymi, sensorycznymi lub OSTRZEŻENIE psychicznymi, osoby bez 5. Jeżeli urządzenie wpadnie do doświadczenia lub wiedzy, jeżeli wody, należy niezwłocznie są nadzorowane lub zostały odłączyć...
Página 77
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA pracuje na żadnej powierzchni. 14. Nigdy nie należy blokować OSTRZEŻENIE otworów wlotowych urządzenia lub kłaść go na miękkich należy oddać urządzenie do powierzchniach takich jak łóżko centrum serwisowego w celu lub kanapa. Istnieje ryzyko jego sprawdzenia lub naprawy.
Página 78
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA przypadkowej zmiany ustawienia wyłącznika termicznego, nie należy zasilać tego urządzenia za OSTRZEŻENIE pośrednictwem zewnętrznego przeznaczeniem, tak jak zostało urządzenia przełączającego, to opisane w niniejszej instrukcji takiego jak timer i nie należy obsługi. Nie należy używać podłączać...
ZALECENIA DOTYCZĄCE ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI KONSERWACJI T3 AFAR T3 AFAR Urządzenie jest przeznaczone tylko do 1. Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, należy upewnić się, że kratki wlotu i wylotu są wolne od kurzu i włókien. użytku domowego. 2. Suszarka do włosów jest urządzeniem bezobsługowym. Nie W przypadku przegrzania, urządzenie wyłączy się...
Página 80
Przewód wysusz je od góry suszarką. Przełącznik zasilania służy też do wyboru siły nawiewu Zakończ, naciskając przycisk Dyfuzor T3 Afar Wyłączanie Model Nr. 76884 ustawienia chłodnego nawiewu i Delikatny nawiew (Sprzedawany kierując chłodny strumień powietrza...
Página 81
INSTRUKSJONER FOR BRUK INSTRUKSJONER FOR BRUK T3 AFAR T3 AFAR PRZYCISK USTAWIENIA CHŁODNEGO NAWIEWU INSTRUKCJA MOCOWANIA KONCENTRATORA Aby dołączyć koncentrator, ustaw w jednej linii strzałki i wciśnij go Przycisk ustawienia chłodnego nawiewu włącza przepływ chłodnego powietrza, który pomaga w stylizacji i nadaje włosom na miejsce.
Página 82
WARUNKI OGRANICZONEJ GWARANCJI T3 T3 Micro, Inc. of El Segundo, CA, USA oferuje swoim klientom 2-letnią ograniczoną gwarancję na większości rynków. Wszystkie produkty T3 są dostarczane z gwarancją na wady produkcyjne, które pojawią się w trakcie codziennego użytkowania produktu. T3 naprawi lub wymieni produkt według własnego uznania.
BELANGRIJKE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES ELEKTRISCHE APPARATEN VOOR GEBRUIK KRIJGEN STROOM ZODRA ZE ZIJN AANGESLOTEN OP EEN Bij gebruik van elektrische STOPCONTACT, OOK AL IS HET apparaten, vooral in de aanwezigheid APPARAAT UITGESCHAKELD. van kinderen, moeten steeds Om het risico op elektrocutie te basisveiligheidsmaatregelen in acht beperken: worden genomen, waaronder de...
Página 84
BELANGRIJKE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis, als WAARSCHUWING ze supervisie of instructies hebben gekregen in verband Om het risico op brandwonden, met een veilig gebruik van het elektrocutie, brand of apparaat en als ze de risico‘s verwondingen te beperken: ervan begrijpen.
Página 85
BELANGRIJKE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES niet op een zacht oppervlak, zoals een bed of kussen, want WAARSCHUWING de luchtopeningen kunnen dan geblokkeerd worden. Hou 8. Hou het snoer uit de buurt de luchtopeningen vrij van van warmtebronnen. Draai het pluksel, haar en dergelijke. snoer niet rond het apparaat.
Página 86
BELANGRIJKE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES te voorkomen als gevolg van onbedoeld resetten van WAARSCHUWING de thermische beveiliging, dient u dit apparaat niet van handleiding. Gebruik geen stroom te voorzien via een accessoires die niet zijn extern schakelapparaat, aanbevolen door de fabrikant. zoals een timer, of op een 20.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES T3 AFAR T3 AFAR Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. 1. Zorg ervoor dat de luchtinlaat en -uitlaat vrij van stof en pluksel zijn zodat ze goed kunnen werken. Indien het apparaat oververhit geraakt, schakelt het automatisch 2.
Página 88
Hoog de punten, haalt u de haarborstel Snoer door de punten heen terwijl u föhnt. Aan/uit- schakelaar selecteert luchtsnelheid T3 Afar Diffuser Eindig het föhnen met een druk Uitschakelen Modelnummer 76884 Een zachte luchtstroom (Afzonderlijk verkrijgbaar) op de Lock-in Cool Shot functie...
Página 89
BEDIENINGSINSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES T3 AFAR T3 AFAR LOCK-IN COOL SHOT FUNCTIE INSTRUCTIES VOOR BEVESTIGEN VAN BLAASMOND De Lock-in Cool Shot functie levert een koude luchtstoot om uw Om het te bevestigen, lijnt u de pijlen uit en klikt u de blaasmond gestylde haar en glans-effect langer vast te houden.
T3 BEPERKTE GARANTIEVOORWAARDEN T3 Micro, Inc. of El Segundo, CA, USA biedt haar klanten 2 jaar beperkte garantie op de meeste markten. Alle T3-producten hebben een garantie die alle fabrieksfouten als gevolg van dagelijks gebruik van het product dekt. T3 zal naar eigen goeddunken herstellen of vervangen.
Página 91
Manufactured by / Fabriqué par / Hergestellt von / Fabricado por / Prodotto da/ Fabricado por / Fremstillet af / Tillverkas av / Produsert av /Producent / Geproduceerd door T3 Micro, Inc. Smakterweg 100, 5804 AM Venray, Netherlands WARNING: Do not use the appliance near a shower, bathtub, washbasin or other vessel filled with water.