Comience aquí -
Comience aquí -
1
¿Tiene usted todo?
Pieza de filtración
Tout est-il là ?
de bomba
Ensemble
pompe-filtration
Eclipse Explorer II
Acuario Aquarium
Eclipse Explorer II
BIO-Wheel
BIO-Wheel
Pieza de
admisión
Ensemble de
prise d'eau
Nueva guía de acuario
Guide de l'aquarium
Muestra de alimento y acondicionadores de agua
Échantillon d'aliments et conditionneurs d'eau
Adhesivo de cartucho Rite-Size
Auto-collant de cartouche Rite-Size
3
Pieza De Filtración
A.
Una la pieza de
admisión a la pieza de
filtración de la bomba
Monter l'ensemble
de prise d'eau sur
l'ensemble pompe-
filtration
Instale la pieza de filtración
B.
del tanque, inserte la tarjeta.
en el bastidor del acuario
Retirez le filtre BIO-Wheel
Monter l'ensemble de filtration sur
de la carte d'insertion du réservoir.
l'armature de l'aquarium
Para agregar peces: Permita que su Eclipse EXPLORER II funcione durante al menos unas horas y de preferencia 24 horas antes de que agregue algún pez. El agua debe estar a temperatura ambiente o más caliente.
Algunos peces necesitan calentador. Comience con sólo 1-2 peces. Agregue más peces gradualmente en un periodo de 4-6 semanas. Si tiene preguntas o faltan piezas, llame a Atención al Cliente al (800) 322-1266.
Ajout de poissons: Laisser l'Eclipse EXPLORER II fonctionner au moins quelques heures et de préférence 24 heures avant d'ajouter des poissons. L'eau doit être à température ambiante au minimum. Certains poissons exigent
que l'eau soit chauffée. Commencer avec 1 ou 2 poissons seulement. Ajouter ensuite plus de poissons sur 4 à 6 semaines. Questions ou pièces manquantes : appeler le service à la clientèle au (800) 322-1266.
Guía de configuración rápida de
Guide rapide de mise en service de
Cubierta
Tanque de
Couvercle
Bastidor de
acuario
Armature de
l'aquarium
Fondo De
Acuario
Fond d'aquarium
Tarjeta Del Club Fin
Carte du Fin Club
Base
Base
Ensemble de filtration
E.
Instale el cartucho de filtro en la pieza de filtración
Monter la cartouche-filtre dans l'ensemble de filtration
Retire BIO-Wheel
2
A.
sujeto en su lugar. Agregue grava, piedras y decoraciones.
Monter l'aquarium sur sa base avec l'armature bien en
place. Ajouter du gravier, de la rocaille et
des ornements.
El bastidor EN
Armature en place
Cartucho
de filtro
Cartouche-filtre
En la Base
A l'intérieur
de la base
4
Ubicación del cordón
A.
el cordón de electricidad de la luz.
Remettre le couvercle éclairé et mettre les cordons
de filtration et d'alimentation de l'éclairage en place.
Interruptor de luz para peces que
se desliza hacia atrás y adelante.
Faites glisser le petit poisson
sympathique pour allumer
Enjuague el
D.
cartucho de filtro
Rincer la
cartouche-filtre
C.
Coloque BIO-Wheel
en los sujetadores de
espiga especiales.
Placez le BIO-Wheel
dans les supports
d'axe spéciaux
EXPLORER
Eclipse
EXPLORER
Eclipse
Llene El Acuario
Remplir l'aquarium
Instale el acuario en la base con el bastidor firmemente
La línea de agua
Repère de niveau d'eau
Agregue agua y AquaSafe.
B.
Ajouter de l'eau et du AquaSafe.
La fórmula secreta de
tratamiento de agua es:
La formule secrète pour
le traitement de l'eau est :
1/4 paquete para un
tanque de (2 galones)
1/4 paquet pour un aquarium
de 7,6 litres (2 gallons)
Para usar su fondo "Finny" corte y coloque por fuera y detr s del
tanque.
Pour utiliser votre décor de fond d'aquarium Finny,
découpez-le et placez-le à l'extérieur de la paroi arrière de l'aquarium.
Mise en place des cordons
Vuelva a colocar la cubierta con luz y guíe
Para encender su sistema. . .
¡simplemente conecte!
Pour mettre le système en
marche: . . branchez-le, c'est tout!
¡No permita que se mojen los
cordones de electricidad!
Faites attention à ne pas faire couler
d'eau sur les cordons d'alimentation!
¡Ya terminó! Si el suyo parece una bicicleta al
terminar, comience otra vez. "Sólo era una broma".
Llame a nuestros serviciales expertos en peces al
(800) 322-1266. Para saludar a "Finny", visite
www.finclub.com.
Voilà, c'est fait ! Si ça a l'air d'une bicyclette une fois tout en place, il faudra tout
recommencer. « C'était juste pour rire. » Appelez nos experts en poissons au
(800) 322-1266. Ils seront ravis de vous aider. Pour dire un petit bonjour à Finny,
connectez-vous sur www.finclub.com
II
®
II
®
NOTA: Lazo antigoteo
(Por seguridad)
REMARQUE: Boucle
d'égouttement (Por seguridad)