Página 3
INDICE INDEX MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL PÁGINA COMPONENTES PASOS DE MONTAJE ADVERTENCIAS INSTRUCTION GUIDE ENGLISH PAGE COMPONENTS SETUP STEPS WARNINGS MANUEL D’INSTRUCTIONS FRANÇAIS PAGE COMPOSANTS ÉTAPES D’ A SSEMBLAGE 11-12 AVERTISSEMENTS MANUALE D’ISTRUZIONI ITALIANO PAGINA ITALIANO COMPONENTI PASSI DI MONTAGGIO 15-16 AVVERTENZE GEBRAUCHSANWEISUNG...
GAIA GUÍA DE MONTAJE COMPONENTES M8×20mm M8×25mm M5×8mm IZQUIERDA DERECHA IZQUIERDA DERECHA A. x1 Respaldo I. x4 Tornillos M8×25mm B. x1 Asiento J. x2 Tapas laterales I+D C. x1 Mecanismo K. x2 Tornillos M5×8mm D. x1 Pistón de elevación a gas L.
Instala el mecanismo (C) en la base del asiento (B) con 4 tornillos M8×20mm (H), con la palanca DERECHA orientada hacia la parte trasera del asiento. Una IZQUIERDA vez montada la silla la accionarás con la mano derecha. GAIA GUÍA DE MONTAJE...
Página 6
4 tornillos M8×30mm (I). IZQUIERDA DERECHA Identifica las tapas laterales (J) izquierda y derecha e instala cada una en su lado correspondiente del respaldo (A) usando 2 tornillos M5×8mm (K). Coloca las 4 tapas redondas (M) a presión. GAIA GUÍA DE MONTAJE...
Página 7
- La dureza o resistencia de la función basculante se ajusta con la rosca grande de color negro situada bajo el asiento, en la parte frontal del mecanismo. ¡Más consejos de mantenimiento y vídeo del montaje en www.valkgaming.com o en nuestro canal de YouTube! GAIA GUÍA DE MONTAJE...
Página 8
GAIA INSTRUCTION GUIDE COMPONENTS M8×20mm M8×25mm M5×8mm LEFT RIGHT LEFT RIGHT A. x1 Backrest I. x4 Screws M8×25mm B. x1 Seat J. x2 Lateral Covers L+R C. x1 Mechanism K. x2 Screws M5×8mm D. x1 Gas Lift L. x1 Allen Wrench E.
Install the mechanism (C) on the seat base (B) with 4 M8×20mm screws (H), with the lever facing the back of the seat. Once the chair is RIGHT LEFT assembled, you will operate it with your right hand. GAIA INSTRUCTION GUIDE...
Página 10
4 M8×25mm screws (I). LEFT RIGHT Identify the left and right side covers (J) and install each one on its corresponding side of the backrest (A) using 2 M5×8mm screws (K). Place the 4 round covers (M). GAIA INSTRUCTION GUIDE...
Página 11
- The hardness or resistance of the tilting function is adjusted with the large black thread located under the seat, on the front of the mechanism. More maintenance tips and assembly video on www.valkgaming.com or on our YouTube channel! GAIA INSTRUCTION GUIDE...
Página 12
GAIA MANUEL D’INSTRUCTIONS COMPOSANTS M8×20mm M8×25mm M5×8mm GAUCHE DROITE DROITE GAUCHE A. x1 Dossier I. x4 Vis M8×25mm B. x1 Siège J. x2 Couvertures latérales D+G C. x1 Mécanisme K. x2 Vis M5×8mm D. x1 Piston d’élévation à gaz L. x1 Clé Allen E.
Installez le mécanisme (C) sur la base du siège (B) à l'aide de 4 vis M8×20mm (H), le levier étant orienté vers l'arrière du siège. Une fois le siège DROITE GAUCHE monté, vous le manipulerez avec votre main droite. GAIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Página 14
M8×25mm (I). GAUCHE DROITE Identifiez les couvertures latérales gauche et droite (J) et installez chacune d'elles sur le côté correspondant du dossier (A) à l'aide de 2 vis M5×8mm (K). Emboîtez les 4 capuchons ronds (M). GAIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Página 15
à l'avant du mécanisme. - Seul un personnel qualifié peut remplacer ou substituer les composants du mécanisme de rajustement de la hauteur. Plus de conseils de maintenance et de vidéos de montage sur www.valkgaming.com ou sur notre chaîne YouTube! GAIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
GAIA MANUALE D'ISTRUZIONI COMPONENTI M8×20mm M8×25mm M5×8mm SINISTRO DESTRO SINISTRO DESTRO A. x1 Schienale I. x4 Viti M8×25mm B. x1 Sedile J. x2 Coperture laterali S+D C. x1 Meccanismo K. x2 Viti M5×8mm D. x1 Pistone elevatore a gas L. x1 Chiave a brugola E.
Página 17
Installare il meccanismo (C) sulla base del sedile (B) con 4 viti M8×20mm (H), con la leva rivolta verso il retro del sedile. Una volta che il sedile è DESTRO SINISTRO montato, lo azionerete con la mano destra. GAIA MANUALE D'ISTRUZIONI...
Página 18
(B) con 4 viti M8×25mm (I). SiNISTRO DESTRO Identificare le coperture laterali destra e sinistra (J) e installare ciascuna sul lato corrispondente dello schienale (A) utilizzando 2 viti M5×8mm (K). Inserire a scatto i 4 tappi rotondi (M). GAIA MANUALE D'ISTRUZIONI...
Página 19
- La durezza o la resistenza della funzione basculante si regola con la grande filettatura nera sotto la sede sulla parte anteriore del meccanismo. - Solo il personale qualificato può sostituire i componenti del meccanismo di regolazione dell'altezza. Altri consigli di mantenimento e video di montaggio su www.valkgaming.com o sul nostro canale YouTube! GAIA MANUALE D'ISTRUZIONI...
Página 20
GAIA GEBRAUCHSANWEISUNG KOMPONENTEN M8×20mm M8×25mm M5×8mm LINKER RECHTER LINKER RECHTER A. x1 Rückenlehne I. x4 Schrauben M8×25mm B. x1 Sitz J. x2 Seitenabdeckungen R+L C. x1 Mechanismus K. x2 Schrauben M5×8mm D. x1 Gasdruckkolben L. x1 Inbusschlüssel E. x1 Kolbendeckel M.
Página 21
Seite der Sitzbasis (B). RÜCKSEITE Montieren Sie den Mechanismus (C) mit 4 Schrauben M8×20mm (H) an der Sitzbasis (B), wobei der Hebel zur Rückseite des Sitzes zeigt. RECHTER LINKER Sobald der Sitz montiert ist, bedienen Sie ihn mit der rechten Hand. GAIA GEBRAUCHSANWEISUNG...
Página 22
(A) mit 4 Schrauben M8×25mm (I) am Sitz (B). RETCHER LINKER Identifizieren Sie die linke und rechte Seitenab- deckung (J) und montieren Sie jede auf der entsprechenden Seite der Rückenlehne (A) mit 2 Schrauben M5×8mm (K). Schnappen Sie die 4 runden Kappen (M) auf. GAIA GEBRAUCHSANWEISUNG...
Página 23
- Die Härte bzw. der Widerstand der Wippfunktion wird mit dem großen schwarzen Gewinde unter dem Sitz an der Vorderseite des Mechanismus eingestellt. - Nur qualifiziertes Personal darf Komponenten des Höhenverstellmechanismus austauschen oder ersetzen. Weitere Wartungstipps und Montagevideo unter www.valkgaming.com oder auf unserem YouTube-Kanal! GAIA GEBRAUCHSANWEISUNG...