Página 1
Fecha de venta Dirección Distribuidor Colonia Código Postal Finalidad de uso Ciudad / Estado Teléfono Datos de la Motocicleta KEEWAY Modelo y Año Color Nombre y Firma del Vendedor Número de Identificación Vehicular (VIN) Número de Motor Fecha de Entrega REPUVE El Certificado de Garantía debe ser llenado y sellado por el concesionario...
Bienvenido a la Familia Gracias por tu preferencia Acabas de adquirir un producto de excelente calidad y cuentas con el respaldo de una amplia red de Concesionarios y Centros de Servicio Autorizados por lo que te garantizamos el mejor trato y refacciones siempre disponibles.
Toda la información, ilustraciones y especificaciones de este manual están preparadas solamente para las motocicletas KEEWAY. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso. Todos los derechos reservados, ninguna parte de esta publicación puede ser...
CONTENIDO MANEJO SEGURO REGLAS DE MANEJO SEGURO ROPA Y ACCESORIOS DE PROTECCIÓN MODIFICACIONES CARGA CONOCE TU MOTOCICLETA PARTES GENERALES DE LA MOTOCICLETA UBICACIÓN DE NUMERO DE CHASIS UBICACIÓN DE NUMERO DE MOTOR PANEL DE CONTROL INTERUPTOR DE DIRECCIONALES CLAXON INTERRUPTOR DERECHO DE MANUBRIO INTERRUPTOR DE MARCHA INTERRUPTOR DE LUCES ACELERADOR...
Página 5
LAVADO DE ASIENTO PINTURA ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA POLIZA DE GARANTÍA ¿QUE ES LA POLIZA DE GARANTÍA KEEWAY? ¿QUE ALCANCE TIENE LA GARANTÍA? ¿QUÉ DEBO DE HACER EN CASO DE QUE MI MOTOCICLETA TENGA UNA FALLA? ¿CÓMO PUEDO PERDER MI GARANTÍA? ¿QUÉ...
MANEJO SEGURO Esta motocicleta es un vehículo especialmente diseñado para transporte personal. Para asegurar su óptimo desempeño como usuario, debe de hacer un chequeo pre manejo, así como un mantenimiento correcto de la motocicleta. Siga las leyes de trafico correspondientes para asegurar una óptima experiencia de manejo. En caso de ignorar las leyes de tráfico e instrucciones de este manual podrán ocurrir daños personales o del equipo.
Cualquier modificación a la motocicleta pueden hacerla insegura. Cualquier cambio o modificación hecha puede causar un mal funcionamiento de la motocicleta y por las cuales KEEWAY MEXICO no se hacer responsable. Las modificaciones hechas a la motocicleta invalidan la garantía sin excepción.
CONOCE TU MOTOCICELTA PARTES GENERALES DE LA MOTOCICLETA A continuación, hacemos una descripción de las partes más importantes de su motocicleta. Asiento Tanque de gasolina Espejos Líquido de frenos Panel de instrumentos Faro delantero Disco de freno delantero Posa pies Escape Disco de freno trasero Calavera luz de freno...
UBICACIÓN DE LOS NÚMEROS DE SERIE Número de serie Número de motor PANEL DE CONTROL Indicador de luz alta Medidor de combustible Tacómetro Odómetro Velocímetro Indicador de direccionales Indicador de posición neutral Tapón de combustible...
INTERRUPTOR IZQUIEDO DE MANUBRIO Interruptor de claxon Cambio de luces Interruptor de direccional izquierda INTERRUPTOR DE DIRECCIONAL IZQUIERDA Cuando quiera girar a la izquierda presione el interruptor (3) para accionar las direccionales delanteras y traseras. Para apagar las direccionales solamente suelte el interruptor. INTERRUPTOR DE CLAXON (BOCINA) Presione el botón (1) para hacer sonar el claxon.
INTERRUPTOR DERECHO DE MANUBRIO Interruptor de marcha Interruptor de luces Acelerador Interruptor de direccional derecha INTERRUPTOR DE MARCHA Al presionar este botón (1) se accionará la marcha y podrá encender el motor de la motocicleta. Si este botón se mantiene en posición de apagado el motor de la motocicleta no encenderá...
ACELERADOR Al girar hacia abajo la manija (1) accio- nara el acelerador del motor. Para desacelerar solamente deberá regre- sar la manija (2) a su posición original. En caso de soltarlo este deberá regre- sar solo a su posición inicial. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ENCENDIDO “ON”...
AHOGADOR Cuando el motor se encuentre frio utilice el ahogador. Este dispositivo permite que el motor adquiera rápidamente temperatura para su correcto funcionamiento, deberá utilizar el ahogador e ir regresándolo a su posición original después de unos minutos. Utilizar la motocicleta con el ahogador activado ocasionara un alto consumo de combustible, un mal desem- peño de la motocicleta y dañara la bujía.
Para remplazar el aceite, drene totalmente el lubricante original y llene con el nuevo lubricante. Para un cambio óptimo de aceite se recomienda llevar la unidad a un centro de servicio autorizado KEEWAY. TABLA DE TIPO DE ACEITE A DIFERENTES TEMPERATURAS Dependiendo de la temperatura ambiente promedio de su localidad se recomienda remplazar el aceite de acuerdo a la siguiente tabla.
TABLA DE MANTENIMIENTO DE LUBRICANTES Para un buen funcionamiento y desempeño de la motocicleta es indispensable la lubricación, a continuación, se mues- tra una tabla con las frecuencias recomendada para la inspección y remplazo de lubricantes. KILOMETROS 1,000 3,000 6,000 9,000 12,000 Cada 3000 km Revisar...
Página 16
En caso de cualquier daño o de encontrar muy desgastadas las llantas deberá reparar o remplazar las llantas en un centro de servicio autorizado KEEWAY. Remplace las llantas cuando la profundidad del dibujo en la parte media de la llanta sea menor a 2mm.
OPERACIÓN El darle un buen uso a su motocicleta prolongará su vida útil y ayudará a prevenir accidentes. Es importante hacer siempre una revisión de su motocicleta antes de utilizarla. A continuación, se presenta una lista que deberá realizar antes de utilizarla y que solo le tomará unos minutos, pero le dará seguridad y ahorrará tiempo y costo de reparación.
ENCENDIDO DE MOTOR Nunca encienda el motor en espacios cerrados o mal ventilados. Antes de encender el motor revisar que la caja de embrague se encuentre en neutral, en caso contrario podrá dañar la caja de velocidades y/o causar un accidente. ENCENDIDO CON MARCHA 1.
ARRANQUE DE PEDAL Con el pie presione el pedal al mismo tiempo que gira un poco el acelerador. Suelte el pedal cuando encienda el motor. Caliente el motor ajustando la alimentación gradualmente por medio minuto. Después de unos segundos regrese la palanca del ahogador a su posición inicial.
CAMBIO DE VELOCIDADES Existen 3 tipos de transmisiones y cambios de velocidades en las motocicletas KEEWAY. Es indispensable revise las características técnicas de su motocicleta mencionadas al final de este manual para identificar qué tipo de embrague tiene su motocicleta y de esta forma pueda seguir los pasos mencionados a continuación.
TRANSMISION SEMI AUTOMATICA Cuando el motor se encuentre en velocidad neutral presione el pedal de cambios para meter primera velocidad (primera hacia abajo) sin acelerar el motor. Acelere gradualmente para iniciar el movimiento de la motocicleta. Para frenar utilice el freno delantero y trasero ligeramente al mismo tiempo. No frene demasiado fuerte para evitar perder el control de la unidad.
útil de la unidad. Es importante limpiar el vehículo antes de llevar al centro de servicio autorizado KEEWAY. En la siguiente tabla encontrará un programa de los puntos básicos de mantenimiento que ayudaran a man- tener en buen estado su motocicleta. Encontrará los siguientes símbolos.
Es recomendable que estos puntos sean inspeccionados por un Centro de Servicio Autorizado para su óptimo desem- peño, sin embargo, en caso de que el usuario final decida hacerlo por el mismo no sustituirá la agenda de servicio otorgada en el Manual de Garantía. El no cumplir esta agenda de servicio automáticamente se anulará la garantía. Cuando utilice la motocicleta en zonas de mucho polvo deberá...
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE El filtro de aire se deberá limpiar por lo menos cada 100 km cuando se utiliza en condiciones normales. Deberá limpiar- se con mayor frecuencia cuando utilice la unidad en zonas de mucho polvo. Mantener limpio el filtro es esencial para el buen funcionamiento del motor. El filtro de aire está...
CHECAR Y REEMPLAZAR EL ACEITE LUBRICANTE DEL MOTOR REVISAR EL NIVEL DE ACEITE Cheque el nivel de aceite constantemente o antes de hacer un viaje largo. El nivel de aceite se debe mantener entre el límite máximo y el límite mínimo. Encienda el motor durante un minuto para que se caliente, apáguelo y espere un minuto antes de destornillar la tapa de aceite.
En caso de ser necesario acuda a un centro de servicio autorizado para su revisión. Manejar la unidad con poca vida en los frenos puede causar accidentes mortales. KEEWAY recomienda llevar a un Centro de Servicio Autorizado la unidad para un ajuste óptimo de los frenos. LIMPIEZA DE LA UNIDAD Para proteger la apariencia externa de la unidad deberá...
Siga las siguientes recomendaciones para no causar daño a su motocicleta: Enjuague la motocicleta con agua fría, asegurándose de remover la suciedad suelta. Utilice un paño suave y humedézcalo solamente con agua, frote las áreas sucias. Enjuague nuevamente la motocicleta para remover el jabón con abundante agua limpia. Seque la motocicleta con un paño suave y seco.
PINTURA Aplicar productos de mantenimiento para proteger la pintura de la motocicleta, permite que esté protegido contra las inclemencias del medio ambiente incluso contra algunos factores de efectos mecánicos ligeros. Es recomendable dar a la pintura una capa de cera líquida por lo menos dos veces al año, esta cera puede ser aplicada después de una semana de haber adquirido la motocicleta.
Página 29
Para reutilizar la motocicleta: Quite la cubierta y limpie la motocicleta. Cheque el voltaje de la batería y reinstale. Aplique gasolina en el tanque de combustible y purgue el carburador. Encienda la unidad y espere a que se caliente. Cheque el funcionamiento de la unidad y realice pruebas en un lugar seguro.
Página 30
KEEWAY para su modelo de motocicleta y siempre y cuando se cumplan con los términos y condiciones establecidas en esta garantía.
Página 31
• KEEWAY no se hace responsable de daños a terceros, daños al conductor de la motocicleta, daños a los pasa jeros de la motocicleta y/o a propiedades ajenas, así como no se hace responsable de accidentes ocasionados por el propietario o a terceros y/o cualquier situación generada por el mal uso de la motocicleta.
Página 32
En caso de existir una falla en su motocicleta y la reparación de la misma no es autorizada como garantía por el personal de KEEWAY debido a negligencia del propietario, uso diferente para el cual fue diseñada la motoci- cleta, falta de los servicios de mantenimiento y/o incumplimiento de cualquiera de los lineamientos de esta póliza.
Página 33
Todos los servicios de garantía deberán estar realizados en tiempo, forma y por un Centro de Servicio Autorizado KEEWAY, según lo establecido en este manual de usuario. En caso de no cumplir con alguno de los servicios de mantenimiento y/o haberlos realizado en un taller NO autorizado será...
¿QUÉ ES EL CARNET DE SERVICIO ELECTRÓNICO? Es un registro único para cada motocicleta KEEWAY en el que se lleva un control de los servicios y del estatus de su garantía. Una vez que es realizado el servicio el Centro de Servicio Autorizado reporta las actividades realizadas a...
Cada 3 KEEWAY recomienda seguir llevando su motocicleta a servicio cada 3 meses o 3,000 km (lo que ocurra primero) después de haber cumplido el periodo de garantía. En caso de contar con una extensión de garantía se deberá seguir cumpliendo con los servicios...
¿QUÉ ES EL CERTIFICADO DE GARANTÍA ELECTRÓNICO? Es el documento por medio del cual KEEWAY certifica que se está entregando una motocicleta en excelentes condicio- nes, especifica el periodo de la garantía, así como los datos de la motocicleta y de su propietario. Al momento de com- prar tu motocicleta deberás recibir tu certificado de garantía electrónico avalado por un código de activación.
Página 37
Se muestra una tabla con las principales fallas que pudiese encontrar en su motocicleta. En caso que su motocicleta muestre fallas que no pueda solucionar le sugerimos acudir a un centro de Servicio Autorizado KEEWAY en www.keeway.mx podrá localizar al CSK más cercano a su ubicación.
FICHA TECNICA Motor 200cc / 4 tiempos balanceado Freno delantero Disco Ventilado Numero de cilindros Freno trasero Disco Hidraulico Sistema de enfriamiento Radiador de aceite Rueda delantera 110/90 16 Cilindro 63.50 mm x 62.20 mm Rueda trasera 130/90 15 Compresión radio 8.3:1 Cap.