Página 2
12 INHALT / TABLE OF CONTENTS / CONTENU / INHOUD / CONTENIDO / CONTENUTO / INNEHÅLL / INNHOLD / 1 ÜBERSICHT DES MODELLS / OVERVIEW OF THE MODEL / APERÇU DU MODÈLE / OVERZICHT VAN HET MODEL / PANORAMICA GENERALE DEL MODELLO / ÖVERSIKT ÖVER MODELLEN / VISTA GENERAL DEL MODELO / OVERSIKT OVER MODELLEN / OVERSIGT OVER MODELLERNE INDHOLD Rotor B...
Página 3
3 FERNSTEUERUNG / REMOTE CONTROL / TÉLÉCOMMANDE / AFSTANDSBESTURING/ CONTROL REMOTO / TELECOMANDO / FJÄR- 10 TRIMMUNG / TRIMMING / TRIM / TRIMMEN / RECORTE / TRIM / TRIM / LISTVERK / TRIMME RKONTROLL / FJERNSTYRING / FJERNSTYRING 11 FLUGSTEUERUNG / FLIGHT CONTROL / COMMANDE DE VOL / VLIEGBEDIENING / COMANDO DI VOLO / STYRNING AV FLY- GNING / CONTROL DE VUELO / FLYSTYRING/ FLYSTYRING OR PUSH OR PUSH...
Página 4
5 MONTAGE LANDEKBEINE / FITTING LANDING LEGS / ASSEMBLAGE DES PATINS D’ATTERRISSAGE / MONTAJE DE LOS PATINES DE ATERRIZAJE / MONTAGGIO DEI PATTINI DI ATTERRAGGIO / MONTERING LANDNINGSSKRIDSKOR / MONTERING LANDING SKRENS / MONTAGE LANDING SKIDS CLICK! CLICK! 8 BEFÜLLEN / FILL UP / REMPLIR / OPVULLEN / LLENA / RIEMPIRE / FYLL UPP / FYLLE OPP / FYLD OP 6 MONTAGE ROTOR-SCHUTZ / FITTING ROTOR GUARDS / MONTAGE DE LA PROTECTION DU ROTOR / MONTAGE VAN DE RO- TORBEVEILIGING / MONTAJE DE LA PROTECCIÓN DEL ROTOR / PROTEZIONE DEL ROTORE DI MONTAGGIO / INSTALLATION AV ROTORSKYDD / INSTALLASJON AV ROTORBESKYTTELSE / INSTALLATION AF ROTORBESKYTTELSE...