Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat.Nr.: 30.3255.02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TFA 30.3255.02

  • Página 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat.Nr.: 30.3255.02...
  • Página 2 Sie die Bedienungsanleitung gut auf! Suivez bien toutes les consignes de sécurité ! Conser- vez soigneusement le mode d’emploi ! Thank you for choosing this instrument from TFA. Before you use this product: Please make sure you Vi ringraziamo per aver scelto l’apparecchio read the instruction manual carefully.
  • Página 3 Bedienungsanleitung Tack för att du väljer detta instrument från TFA. Instruction manual Mode d’emploi Innan du använder den här produkten: Var god se till Istruzioni per l’uso att du läser igenom bruksanvisningen noggrant. Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen följer med enheten eller kan laddas Instrucciones de uso ner på...
  • Página 4 Instrucciones de uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky TFA. Před použitím: Následující instrukce k použití čtěte velmi pozorně. Návod k použití je přiložen u zařízení nebo je možné si ho stáhnout z www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/in-...
  • Página 5 Wandmontage Fig. 3 Wall mounting Montage mural Montaggio a muro Wandbevestiging Montaje en pared...
  • Página 6 Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie auf einen Blick: einen Arzt auf! Sender für den Betrieb mit TFA Funkstationen: z.B. 30.3030.01, 30.3063.01, ACHTUNG 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54, Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder...
  • Página 7 Wenn Sie mehrere Sender anschließen wollen, Technische Daten - Sender wählen Sie mit dem 1/2/3 Schiebeschalter im Spannungsversorgung: Batterien 2 x 1,5 V Batteriefach für jeden Sender einen anderen AA (nicht inklusive) Kanal aus. Wir empfehlen Um die Funkübertragung manuell zu aktivieren, Alkaline-Batterien drücken Sie die TX Taste.
  • Página 8 Cat. No. 30.3030.01, 30.3063.01, 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, EU-Konformitätserklärung 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54, Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 60.5018.01 30.3255.02 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der For the transmission of temperature (433 MHz), vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter transmission range up to 100 m (free field) der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Página 9 Low batteries should be changed as soon as For having more than one transmitter, select possible to prevent damage caused by leaking. different channels for each sensor with the 1/2/3 Make sure the polarities are correct. Never use a switch inside the battery compartment. combination of old and new batteries together, Close the battery compartment.
  • Página 10 No part of this manual may be reproduced without written the environment. consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior Dispose of the packaging in an environmentally friendly notice.
  • Página 11 Aperçu du domaine d’utilisation et de tous les avan- immédiatement les zones concernées à l’eau et tages de votre nouvel appareil : consultez un médecin. Émetteur pour les stations radio-pilotées de TFA : par ex. réf. 30.3030.01, 30.3063.01, ATTENTION 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54, 60.5018.01.
  • Página 12 Mise en service Remplacement des piles Dès que le symbole de la pile (Fig.1 C) Mettez la station de base en service selon les apparaît à l’écran, veuillez changer les piles de instructions dans le mode d’emploi de la station l’émetteur.
  • Página 13 Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l’équipement matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés radioélectrique du type 30.3255.02 est conforme à la et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration protéger l’environnement.
  • Página 14 Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio: Trasmettitore per l’uso con stazioni radiocon- ATTENZIONE trollati TFA: p. es. 30.3030.01, 30.3063.01, 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, Non sono consentite riparazioni, alterazioni o 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54, modifiche non autorizzate del dispositivo.
  • Página 15 Se si desidera collegare più trasmettitori, sceglie- Dati tecnici - Trasmettitore re con il commutatore 1, 2, 3 nel vano batteria un Alimentazione: 2 batterie AA da 1,5 V diverso canale per ciascun trasmettitore. (non incluse) Per avviare l’inizializzazione manuale, premere Raccomandiamo il tasto TX.
  • Página 16 één oogopslag: Zender voor TFA draadloze stations: Dichiarazione di conformità UE bijv. Cat.-Nr. 30.3030.01, 30.3063.01, Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di appa- 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, recchiatura radio 30.3255.02 è conforme alla direttiva 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54, 2014/53/UE.
  • Página 17: Inbedrijfstelling

    Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk Als u meerdere zenders wilt aansluiten, kiest u worden vervangen om lekkage van de batterijen met de schuifschakelaar 1/2/3 in het batterijvak te voorkomen. Let op de juiste polariteit bij het voor elke zender een ander kanaal. plaatsen van de batterijen.
  • Página 18 129 (135) mm Gewicht: 62 g EU-conformiteitsverklaring (alleen het apparaat) Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioappa- Afvoeren ratuur 30.3255.02 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan...
  • Página 19 Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositi- vo: Emisor temperatura Emisor para estaciones inalámbricos TFA: por ATENCIÓN ejemplo, Cat.No. 30.3030.01, 30.3063.01, 30.3064, 30.3068.01, 30.3069.01, 30.3071, No está permitido realizar reparaciones, 30.3072.01, 30.3073.01, 35.1166.54,...
  • Página 20 Puesta en marcha Introducir las pilas Datos técnicos Emisor Ponga en servicio la estación base como se Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AA describe en el manual de la estación base. (no incluidas) Abra el compartimento de las pilas del emisor Recomendamos exterior e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA pilas alcalinas...
  • Página 21 Eliminación Declaración UE de conformidad Este producto y su embalaje han sido fabricados con Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de materiales y componentes de alta calidad que pueden equipo radioeléctrico 30.3255.02 es conforme con la ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los residuos y Directiva 2014/53/UE.
  • Página 22 Kat.Nr.: 30.3255.02...