Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para HOT POINT 1500:

Publicidad

Enlaces rápidos

HOT POINT 1500
SISTEMA DE CORTE POR PLASMA
PROCESOS
CORTE POR PLASMA
DESCRIPCIÓN
UNIDAD DE CORTE DE SALIDA TIPO CD.
TIPO DE ALIMENTACION: TRES FASES.
VISITE NUESTRO SITIO W EB:
PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR
MANUAL DE
OPERACIÓN
www.siisa-infra.com.mx
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA
PM0499 REV. 1
E. 01-07-2013
R. 11-01-2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Infra HOT POINT 1500

  • Página 1 PM0499 REV. 1 E. 01-07-2013 R. 11-01-2019 EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA MANUAL DE OPERACIÓN HOT POINT 1500 SISTEMA DE CORTE POR PLASMA PROCESOS CORTE POR PLASMA DESCRIPCIÓN UNIDAD DE CORTE DE SALIDA TIPO CD. TIPO DE ALIMENTACION: TRES FASES.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.................... i SECCION 1 -- PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD ..........1 SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES ..................1 2 - 1. CURVA DE VELOCIDAD DE CORTE ..................2 - 2. CURVA DE CICLO DE TRABAJO ....................SECCION 3 -- INSTALACION ....................2 3 - 1.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA ANTES DE USAR 1-1 USO DE SIMBOLOS Indica instrucciones especiales PELIGRO! « Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los peligros posibles se muestran en los símbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, podría resultar en muerte o lesión grave.
  • Página 4 HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su 5.- Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utiliza un respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar pueden salud. desplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese que el La soldadura produce humos y gases que al respirarlos aire que respira es limpio.
  • Página 5: Información Sobre Los Campos Electromagnéticos

    1-3 SÍMBOLOS ADICIONALES PARA INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EL COMBUSTIBLE usado en los motores puede 3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo. causar fuego o explosión.
  • Página 6: Seccion 1 Palabras Y Señales De Seguridad

    SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para identificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales. La mención de la palabra advertencia nos indica que ciertos procedimientos ó conductas ADVERTENCIA deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó...
  • Página 7: Curva De Ciclo De Trabajo

    CICLO DE TRABAJO. CORTAR MAS DE LO QUE MARCA EL CICLO DE TRABAJO puede dañar la unidad y hacer nula la garantía. CUIDADO No cortar mas de el uso nominal marcado a continuación. Definición: El ciclo de trabajo es el porcentaje de 10 minutos que la unidad y antorcha pueden c ortar a c arga nominal sin sobrecalentarse.
  • Página 8: Conexiones De La Antorcha

    3 - 2 CONEXIONES DE LA ANTORCHA. ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE. 1.- Terminales #3 y 4 del interruptor. 2.- Arco piloto. 3.- Manguera de la antorcha y cable de potencia. Procedimiento a seguir. a) Remueva la tapa lateral izquierda de la máquina. b) Conecte la manguera de la antorcha al conector de la antorcha localizado en el tablero.
  • Página 9: Conexionado En Las Terminales De Entrada

    3 - 4 CONEXION DE LAS TERMINALES DE ENTRADA. ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte. INTERRUPTOR. CABLES DE ENTRADA. Conecte los cables de entrada al interruptor, use calibre del cable y capacidad de fusible de acuerdo a la placa de datos. TABLERO DE TERMINALES PRIMARIAS Revise la posición del puente conector y compárela con la etiqueta para asegurar la conexión correcta segun el voltaje de...
  • Página 10 1.- Guantes aislantes 2.- Lentes de seguridad con cubierta lateral. 3.- Careta para soldar. Siempre use guantes de ais lamiento, lentes de seguridad c on cubierta lateral y careta para soldar con el s ombreado adecuado en el cristal.( Ver ANSI Z49.1) 4.- Protección para oídos.
  • Página 11 1.- INTERRUPTOR DE AJUSTE AJUSTE Use el interruptor para ajustar la presión de aire/gas sin activar salida como cortadora, y seleccionar el tipo de salida que tendrá la cortadora (Corte o Escopleo). ESCOPLEO AJUSTE: Coloque el interruptor en esta posición para ajustar la presión del aire a 70 PSI (Ver figura 4-8).
  • Página 12 PRECAUCION EL USO sin boquilla del electrodo puede DAÑAR la antorcha. GOLPEAR la antorcha en una SUPERFICIE DURA para quitar Inspeccione la boquilla de cerámica, tobera y electrodo antes de la escoria, puede dañar la antorcha. c ortar o s iempre que la veloc idad de c orte hayan s ido No golpear la antorcha contra una superficie dura.
  • Página 13: Seccion 5 -- Mantenimiento Y Guia De Problemas

    SECCION 5 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL ADVERTENCIA M ANUAL 5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA TIEMPO MANTENIMIENTO USO NORMAL: NINGUNO; MAS DEL USO NORMAL: REPARE CUALQUIER CABLE DAÑADO, CADA MES LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES. REPARE CUALQUIER AISLAMIENTO DAÑADO Ó...
  • Página 14: Sobrecalentamiento

    5-2 GUIA DE PROBLEMAS P R O B L E M A S O L U C I O N UBIQUE EL INTERRUPTOR DE "AIRE" EN LA POSICION DE CORTAR VERIFIQUE EL AJUSTE DE PRESION DE AIRE. Indicador de fallas de "aire" encendido, foco piloto de "lista para operar"...
  • Página 15: Instalacion Del Filtro Microporo

    5-5 INSTALACION DEL FILTRO MICROPORO. Para instalar el filtro microporo debe seguir las siguientes instrucciones: Instale como se ilustra el filtro, una vez instalado, instale las mangueras en los respectivos accesos; es decir, la manguera transparente deberá de instalarse entre el conector que sale de la máquina y el conector ubicado debajo del filtro microporo (ver figura para localización).
  • Página 16: Instalacion De Los Accesorios De La Unidad

    INSTALACION DE LOS ACCESORIOS DE LA UNIDAD. 1.- Instale el manubrio en los orificios de la tapa posterior de la máquina, y sujételo con los tornillos que se instalan en la tapa posterior (Ver Figura). 2.- Inserte el eje de fijación de la rodaja en los orificios respectivos en la máquina (Ver figura), inserte las rodajas, después la rondana plana y asegure la rueda con la chaveta (seguro).
  • Página 17: Seccion 6 Diagrama Electrico

    SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO FIGURA 6-1 DIAGRAMA ELECTRICO PM0499...
  • Página 18: Seccion 7 -- Lista De Partes

    SECCIÓN 7 LISTA DE PARTES Lista 7-1 Ensamble General. REF. NO DE INV. I.D. D E S C R I P C I O N CANTIDAD PM 0501 Manubrio. PT 1448 Tapa Posterior. MR 04107 Resistencia Fija 161, 375W. MR 01048 Resistencia 20,375W.
  • Página 19 Figura 7-1 Ensamble General. PM0499...
  • Página 20 Lista 7-2 Unidad de Alta Frecuencia REF. NO DE INV. I.D. D E S C R I P C I O N CANTIDAD PB 0977 Base MC 08412 Capacitor de Mica 0.0002F a 10 KV MP 07956 Chisperos PB 1160 Bobina de acoplamiento.
  • Página 21 ASEGURESE DE QUE LA UNIDAD ESTE APAGADA ANTES DE ADVERTENCIA PROCEDER Tabla 7-3 CONSUMIBLES PARA ANTORCHA MODELO A 141 (NO INCLUIDOS) EA0131 NO. DE PARTE DESCRIPCIÓN EA0131 O-RING FH0563 DIFUSOR PR0116 ELECTRODO LARGO PE0103 DIFUSOR DE AIRE PD0117 PUNTA LARGA PD0111-14 TOBERA 1.4mm DIAMETRO PD0111-17...
  • Página 22: Configuración De Corte

    7-4. CONFIGURACIÓN DE CORTE CORTE ESTÁNDAR (Separación) En la configuración de Corte Estándar, la tobera está designada para que exista un espacio constante entre la tobera y la pieza de trabajo. El Corte Estándar permite la máxima visibilidad del arco y es recomendada para los niveles más altos y mayores espesores de placa.
  • Página 23: Seccion 8 -- Velocidades De Corte

    SECCION 8 VELOCIDAD DE CORTE. Lea las reglas de seguridad al principio del ADVERTENCIA manual antes de proceder TABLA 8-1 VELOCIDADES DE CORTE (VALORES DE REFERENCIA). La siguiente tabla muestra las velocidades de corte (valores de referencia) para distintos materiales. A continuación se describe el uso de cada una de las columnas.
  • Página 24 NOTAS...
  • Página 25 PÓLIZA DE GARANTÍA Soldadoras Industriales INFRA S.A. de C.V. 2.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE CV cubrirá los Calle plásticos No. 17, Colonia San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de gastos de transportación del producto dentro de la red de Juárez, Estado de México.
  • Página 26 NOTAS...
  • Página 27 NOTAS...
  • Página 28 SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. de C.V. Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53569. Tels. (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00...