Descargar Imprimir esta página

Velleman VTSG130N Manual Del Usuario página 2

Publicidad

3.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d'expérience et de
connaissances
ou
dont
les
capacités
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. ● Il n'y a aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur. ● Ne jamais
immerger l'appareil dans un liquide. Ne pas exposer
l'appareil à des températures extrêmes et au feu. ● Manier
un fer à souder chaud avec précaution afin d'éviter les
risques de brûlures. ● Le premier usage du fer à souder
peut s'accompagner avec de la fumée. Ceci est normal est
disparaîtra après environ 10 minutes. ● Ne jamais limer la
panne de soudage. ● Toujours mettre le fer à souder dans
le support après chaque usage. ● La température du fer à
souder baissera en l'utilisant sans panne. ● Laisser
refroidir le fer à souder après l'usage. ● Un cordon
d'alimentation endommagé doit être remplacé par le
fabricant, un technicien ou une autre personne qualifiée
pour éviter tout danger. ● Ne pas utiliser le pistolet à
souder en position "Hi" pendant plus de 30 secondes.
4.
Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
sur www.velleman.eu. ● Protéger l'appareil des chocs et
de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant
l'opération. ● Se familiariser avec le fonctionnement de
l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est
interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent
pas sous la garantie. ● N'utiliser l'appareil qu'à sa fonction
prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. ● La
garantie ne se s'applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent. ● Garder ce
mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
5.
Comment souder
● Nettoyer les composants à souder de toute trace de
saleté, de rouille et de peinture. Réchauffer les
composants avec le fer à souder. ● Appliquer de la
soudure à base de résine sur le composant et faire fondre
avec le fer à souder.
REMARQUE : Utiliser de la pâte à souder avec une
soudure sans résine.
● Attendre que la soudure durcisse avant de bouger le
composant.
6.
Entretien
● Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
7.
Caractéristiques
● alimentation : 220-240 VCA, 50 Hz
● double puissance : 30-130 W
● 2 positions de chauffe : chauffe dix fois plus vite dans la
position "Hi" que dans la position "Lo"
● ne doit pas être préchauffé en position "Hi"
● panne de rechange : BITC30DPN
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires
d'origine. Velleman Group nv ne peut, dans la
mesure conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou
indirects) pouvant résulter de l'utilisation de cet
appareil. Pour plus d'informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi,
consulter
notre
site
www.velleman.eu.
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
Velleman Group nv est l'ayant droit des droits
d'auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou
diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support
électronique que ce soit est interdite sans l'accord
préalable écrit de l'ayant droit.
V. 01 – 19/10/2022
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducción
physiques,
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
El símbolo del contenedor de basura tachado en el
producto eléctrico y electrónico o el embalaje
indica que no es reciclable al final de su vida
útil. Por lo tanto, no se puede tirar (ni las
pilas, si las hubiera) a la basura. Debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Lleve este
aparato a su distribuidor o el punto de
reciclaje más cercano. Respete las leyes locales en relación
con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias
por
elegir
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase
en contacto con su distribuidor.
2.
Símbolos
01
Marcado CE
02
Lea y comprenda este manual y todas las
instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
®
03
Triman.
04
Punto verde.
3.
Instrucciones de seguridad
● Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen
el aparato sin supervisión. ● El usuario no habrá de
efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con
su distribuidor si necesita piezas de recambio. ● No
sumerja el aparato en ningún líquido. No exponga el
aparato a temperaturas extremas y fuego. ● Maneje
cuidadosamente
quemaduras. ● Durante la primera puesta en marcha del
soldador podría salir humo por la sequedad del elemento
calentador. Esto es normal y el humo desaparecería
después de unos 10 minutos. ● Nunca lime la punta.
● Ponga el soldador en el soporte después de cada uso.
● La temperatura del soldador disminuye al utilizarlo sin
punta. ● Deje que se enfríe el soldador después del uso.
● Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado
por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada
para evitar cualquier peligro. ● No utilice el soldador más
de 30 segundos en la posición "Hi".
4.
Normas generales
● Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Velleman
®
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza
durante
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán
su
garantía
responsable
de
resultantes. ● Guarde este manual del usuario para cuando
necesite consultarlo.
5.
¿Cómo soldar?
Les
● Quite suciedad, óxido y pintura de los componentes que
quiere soldar. Caliente los componentes con el soldador.
● Aplique la soldadura con alma de resina sobre el
componente y haga fundirla con el soldador.
OBSERVACIÓN: Utilice pasta de soldar con una soldadura
sin resina.
● Espere hasta que la soldadura se haya endurecido
antes de mover el componente.
6.
Mantenimiento
● Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
7.
Características
● alimentación: 220-240 VAC, 50 Hz
● elemento calentador cerámico con potencia doble: 30-
130 W
● 2 posiciones de calentamiento: se calienta 10 veces más
rápido en la posición "Hi" que en la posición "Lo"
● no hay que precalentarlo en la posición "Hi"
● punta de recambio: BITC30DPN
Utilice
este
aparato
originales. Velleman Group nv no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
VTSG130N
Perel!
Lea
atentamente
las
un
soldador
caliente
para
evitar
, visite www.velleman.eu. ● Proteja el
el
manejo.
● Familiarícese
con
el
y
su
distribuidor
no
será
ningún
daño
u
otros
problemas
sólo
con
los
accesorios
2
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman Group nv dispone de los derechos de autor
para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes
nach
seinem
Lebenszyklus
Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortierter Hausmüll; die Einheit oder die
verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren
Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel
bestehen,
wenden
Sie
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Symbole
01
CE-Kennzeichnung
02
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch.
03
Triman.
04
Grüner Punkt.
3.
Sicherheitshinweise
● Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren, von Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten sowie von Personen mit mangelnder
Erfahrung und mangelnden Kenntnissen nur dann benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder, wenn sie von
einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
Anleitung für den Gebrauch des Geräts erhalten und die
damit verbundenen Gefahren verstehen. Das Gerät ist kein
Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Reinigungs-
und Wartungsarbeiten dürfen nicht unbeaufsichtigt von
Kindern
durchgeführt
werden.
● Es
gibt
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. ● Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder Feuer aus. ● Seien Sie vorsichtig beim
Arbeiten
mit
einem
eingeschalteten
Lötkolben,
ernsthafte Brandwunden zu vermeiden. ● Beim ersten
Gebrauch des Lötkolbens könnte es Rauch geben. Dies ist
normal und verschwindet nach etwa 10 Minuten. ● Feilen
Sie die Lötspitze nie. ● Legen Sie den Lötkolben bei
Lötpausen immer in den Ständer ab. ● Die Temperatur des
Lötkolbens sinkt wenn Sie ihn ohne Spitze verwenden.
● Den Lötkolben nach Gebrauch abkühlen lassen. ● Ist der
Stromkabel beschädigt, dann soll der Hersteller, eine
Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel
ersetzen. ● Verwenden Sie die Lötpistole nicht länger als
30 Sekunden in der "Hi"-Position.
4.
Allgemeine Richtlinien
● Weitere Informationen über die Velleman
Qualitätsgarantie finden Sie unter www.velleman.eu.
● Setzen Sie das Gerät weder mechanischen Ansprüchen
noch Vibrationen aus. Wenden Sie bei der Bedienung keine
Gewalt an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb,
nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben.
● Eigenmächtige
Veränderungen
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch
eigenmächtige
Änderungen
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
● Bei
Schäden,
Nichtbeachtung
der
Bedienungsanleitung
werden,
erlischt
der
Garantieanspruch.
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. ● Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
für künftige Einsichtnahme auf.
5.
Löten
● Entfernen Sie Schmutz, Rost und Farbe von den Teilen,
die Sie löten möchten. Erhitzen Sie die Teile, die Sie löten
möchten, mit einem Lötkolben. ● Streichen Sie das
Lötzinn mit Harzkern auf die Teile und schmelzen Sie es
mit dem Lötkolben.
BEMERKUNG: Verwenden Sie Lötzinn ohne Harzkern
zusammen mit ein bisschen Lotpaste.
● Warten Sie bis das Lötzinn sich verhärtet hat, ehe Sie
die Teile bewegen.
©Velleman Group nv
der
Umwelt
sich
für
keine
zu
um
®
Service- und
sind
aus
erlischt
der
die
durch
verursacht
Für
daraus

Publicidad

loading