Descargar Imprimir esta página

Maintenance; Cycles D'eNtretien; Travaux D'eNtretien; Contrôler La Soupape De Sécurité - Bosch W 120-5 P A Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento Para El Técnico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38

Maintenance

9
Maintenance
▶ Laisser refroidir le ballon avant toute tâche d'entretien.
▶ Le nettoyage et l'entretien doivent être effectués selon les cycles
indiqués.
▶ Remédier immédiatement aux défauts.
▶ N'utiliser que des pièces de rechange d'origine !
9.1

Cycles d'entretien

L'entretien doit être effectué en fonction du débit, de la température de
fonctionnement et de la dureté de l'eau ( tab. 8, page 58).
L'utilisation d'eau potable chlorée ou d'adoucisseurs raccourcit les
cycles d'entretien.
Dureté de l'eau en °dH
Concentration de carbonate de calcium
en mol/ m³
Températures
Avec un débit normal (< volume du ballon/24 h)
< 60 °C
60 – 70 °C
> 70 °C
Avec un débit supérieur à la normale (> volume du ballon/24 h)
< 60 °C
60 – 70 °C
> 70 °C
Tab. 8
Cycles d'entretien en mois
La qualité de l'eau utilisée dans le secteur peut être demandée auprès du
fournisseur d'eau local.
Selon la composition de l'eau, les valeurs peuvent différer des référence
indiquées.
9.2

Travaux d'entretien

9.2.1
Contrôler la soupape de sécurité
▶ Contrôler la soupape de sécurité une fois par an.
9.2.2
Détartrer/nettoyer le ballon
Pour améliorer l'effet du nettoyage, réchauffer l'échan-
geur thermique avant de le rincer. L'effet de choc ther-
mique facilite le détachement des dépôts (par ex. de
calcaire).
▶ Couper le ballon du réseau côté eau potable.
▶ Fermer les vannes d'arrêt et débrancher le corps de chauffe élec-
trique éventuel ( fig. 17, page 64).
▶ Vidanger le ballon ( fig. 15 et 16, page 64).
▶ Vérifier la présence d'impuretés (dépôts calcaires, sédiments) dans
la partie interne du ballon.
▶ Si l'eau est peu calcaire :
contrôler le réservoir régulièrement et le nettoyer si vous constatez la
présence de dépôts de sédiments.
-ou-
▶ Si l'eau est calcaire et/ou très encrassée :
faire détartrer le ballon régulièrement avec un nettoyage chimique
selon le taux de calcaire effectif (par ex. avec un produit approprié à
base d'acide citrique).
▶ Rincer le ballon ( fig. 21, page 65).
▶ Éliminer les résidus avec un aspirateur humide/sec à tuyau d'aspira-
tion en matière plastique.
▶ Fermer la trappe de visite en place avec un nouveau joint
( fig. 24, page 66).
▶ Remettre le ballon en service ( chap. 6, page 57).
58
3 – 8,4
8,5 – 14
> 14
0,6 – 1,5 1,6 – 2,5
> 2,5
Mois
24
21
15
21
18
12
15
12
6
21
18
12
18
15
9
12
9
6
9.2.3
Contrôle de l'anode au magnésium
Si l'anode au magnésium n'est pas entretenue correcte-
ment, la garantie du ballon est supprimée.
L'anode au magnésium est une anode réactive qui se détériore pendant
la marche du ballon.
Nous recommandons de mesurer une fois par an le courant de protec-
tion avec l'appareil de contrôle spécial ( fig. 19, page 65). Cet appa-
reil est disponible en tant qu'accessoire.
Ne pas mettre les surfaces de l'anode au magnésium en
contact avec de l'huile ou de la graisse.
▶ Travailler dans un souci de propreté absolue.
▶ Fermer l'entrée eau froide.
▶ Mettre le ballon hors pression ( fig. 15, page 64).
▶ Démonter et contrôler l'anode au magnésium ( fig. 20 à fig. 24,
page 65 et page 66).
▶ Remplacer l'anode si le diamètre est inférieur à 15 mm.
▶ Contrôler la perte de tension au passage entre le raccord du conduc-
teur de protection et l'anode au magnésium.
10
Déclaration de protection des données
Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue de Sta-
lingrad, 93711 Drancy Cedex, France, [BE] Bosch
Thermotechnology n.v./s.a., Zandvoortstraat 47,
2800 Mechelen, Belgique, [LU] Ferroknepper
Buderus S.A., Z.I. Um Monkeler, 20, Op den
Drieschen, B.P. 201 L-4003 Esch-sur-Alzette,
Luxembourg, traitons les informations relatives au produit et à son ins-
tallation, l'enregistrement du produit et les données de l'historique du
client pour assurer la fonctionnalité du produit (art. 6 (1) phrase 1 (b) du
RGPD), pour remplir notre mission de surveillance et de sécurité du pro-
duit (art. 6 (1) phrase 1 (f) GDPR), pour protéger nos droits en matière
de garantie et d'enregistrement de produit (art. 6 (1) phrase 1 (f) du
RGPD), pour analyser la distribution de nos produits et pour fournir des
informations et des offres personnalisées en rapport avec le produit (art.
6 (1) phrase 1 (f) du RGPD). Pour fournir des services tels que les ser-
vices de vente et de marketing, la gestion des contrats, le traitement des
paiements, la programmation, l'hébergement de données et les services
d'assistance téléphonique, nous pouvons exploiter les données et les
transférer à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises
affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection
des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel
peuvent être transférées à des destinataires en dehors de l'Espace éco-
nomique européen. De plus amples informations sont disponibles sur
demande. Vous pouvez contacter notre responsable de la protection des
données à l'adresse suivante : Data Protection Officer, Information
Security and Privacy
(C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart,
ALLEMAGNE.
Vous avez le droit de vous opposer à tout moment au traitement de vos
données à caractère personnel conformément à l'art. 6 (1) phrase 1 (f)
du RGPD pour des motifs qui vous sont propres ou dans le cas où vos
données personnelles sont utilisées à des fins de marketing direct.
Pour exercer votre droit, contactez-nous via l'adresse [FR] pri-
vacy.ttfr@bosch.com, [BE] privacy.ttbe@bosch.com, [LU]
DPO@bosch.com. Pour de plus amples informations, veuillez scanner
le QR code.
W 120-5 P | W 160-5 P | W 200-5 P | W 200-5 EP – 6 720 821 084 (2022/11)

Publicidad

loading