Mezcladora móvil para masas fluidas y autonivelantes (12 páginas)
Resumen de contenidos para Collomix Xo 10 NC
Página 1
Xo 10 Originalbetriebsanleitung Akku-Rührwerk Original Operating Instructions Cordless mixer Manuel d’instruc琀椀ons d’origine Malaxeur sans 昀椀l Manual de servicio original Agitator de batería www.collomixna.com Rev.1 Made in Germany...
Sound pressure level Sound power level 5 Handles [dB(A)] [dB(A)] 6 Battery pack Xo 10 NC 76 dB(a) 87 dB(A) 7 Drive shaft Uncertainty K = 3 dB 8 HEXAFIX coupling (Paddle connexion) Overall vibra琀椀on level (for mixing of mineral...
Página 4
► To protect yourself from harmful dust while Machine-speci昀椀c safety instruc琀椀ons mixing, wear a dust mask. Some mineral materials are deemed to be carcinogenic. Use a dust extractor wherever possible. Read all notes and instruc琀椀ons WARNING: on safety. Failure to observe any of the notes and Special safety instructions for cordless instruc琀椀ons on safety may result in an electric machines:...
Página 5
be locked! EN Proper use It is best to work with the ON / OFF switch fully depressed at all times. The machine is designed for mixing liquid and Switching off powder-based building products such as paints, mortar, adhesives, plaster and similar substances. Release the ON / OFF switch to finish the work.
Página 6
The manufacturer provides a warranty within the Clean the machine and the mixing tool immediately framework of his terms and condi琀椀ons of delivery a昀琀er use. We recommend that you use the Collomix in accordance with the requirements of statutory/ MIXER CLEAN cleaning bucket for cleaning.
Página 7
Pression acous琀椀que Puissance acous琀椀que 7 Arbre mélangeur [dB(A)] [dB(A)] 8 Embrayage HEXAFIX Xo 10 NC 76 dB(a) 87 dB(A) 9 Turbine Incer琀椀tude K = 3 dB 10 Touche d’affichage de la capacité Valeur totale de vibra琀椀ons (lors du brassage de ma琀椀ères minérales)
Página 8
Spéci昀椀que à l’appareil obligatoire. ► Pour la protec琀椀on contre les poussières Consignes de sécurité dangereuses, portez un masque pendant le mélange. Certains matériaux minéraux sont considérés comme cancérogènes. U琀椀lisez une Veuillez lire toutes AVERTISSEMENT aspira琀椀on de poussière dans la mesure du les consignes de sécurité...
Página 9
Le bouton marche/arrêt ne peut être bloqué ! FR U琀椀lisa琀椀on conforme au règlement Travaillez de préférence toujours avec le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu’au bout. L’ou琀椀l sert à mélanger des matériaux de Mise à l’arrêt construc琀椀on liquides et poudreux tels les couleurs, mor琀椀ers, colles et autres substances du même Après avoir terminé...
Página 10
à l’usine de Sous réserve de modi昀椀ca琀椀ons Collomix. Faites réaliser les répara琀椀ons uniquement par un atelier reconnu ou par le service de Collomix. U琀椀lisez uniquement des accessoires et pièces de rechange d’origine de Collomix. Producteur : Vous trouverez des vues éclatées, des listes de...
Presión acús琀椀ca Potencia acús琀椀ca [dB(A)] [dB(A)] 7 Cuello de la máquina 8 Eje mezclador Xo 10 NC 76 dB(a) 87 dB(A) 9 Adaptador HEXAFIX / Adaptador M-14 Incer琀椀dumbre K = 3 dB 10 Mecanismo mezclador Valor total de vibración (al mezclar sustancias minerales) Tasa de emisión en a...
Página 12
► Llevar puesta mascarilla como protección frente Instrucciones de seguridad a polvos insalubres desprendidos durante especí昀椀cas de la máquina el proceso de mezcla. Algunas sustancias minerales se consideran carcinógenas. Si es posible, u琀椀lizar un sistema de aspiración de ADVERTENCIA: Rogamos léase todas las polvo.
Página 13
¡El interruptor On/Off no se ES Uso adecuado puede bloquear! Es recomendable trabajar La máquina sirve para mezclar sustancias líquidas y pulverizadas como pinturas, morteros, siempre con el interruptor On/Off completamente pre- pastas adhesivas, revoques sustancias sionado. parecidas. Dependiendo de la consistencia del material y la can琀椀dad a mezclar, se deberá...
Página 14
Los carbones sólo deben ser Reservado el derecho a realizar modi昀椀caciones cambiados por el servicio posventa autorizado o por el servicio técnico de Collomix. Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de Collomix.