QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D'ASSISTANCE
• En cas de nécessité d'assistance sur le produit, contacter
immédiatement le revendeur Inglesina auprès duquel
l'achat a été effectué, en s'assurant de pouvoir disposer du
"Serial Number" concernant le produit qui fait l'objet de la
demande.
• Le Revendeur est chargé de prendre contact avec Inglesina
pour évaluer la modalité d'intervention la plus adaptée au cas
par cas, et enfin pour fournir chaque indication nécessaire.
• Le Service d'Assistance Inglesina est de toute façon
disponible à fournir toutes les informations nécessaires,
sur demande écrite à remplir sur le formulaire approprié
présent sur le site web : inglesina.com - section Garantie et
Assistance.
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN DU
PRODUIT
• Ce produit demande un entretien régulier de la part de
LISTE DES COMPOSANTS
fig. 1
A
Support
B
Support
C
Tube de la base (2)
D
Tube central
E
Lot de vis de fixation
MONTAGE
fig. 2
Introduisez l'un des deux tubes de la base (C) dans
le siège inférieur (A1) du support (A).
fig. 3
Appuyez sur le taquet (C1) tout en introduisant le
tube (C) dans son siège, jusqu'au déclic de fixation.
fig. 4
Procédez de la même manière avec le deuxième
tube de la base, en l'introduisant dans le siège inférieur
opposé (A2) et en le poussant jusqu'au déclic de fixation.
fig. 5
Ensuite, introduisez le tube central (D) dans le siège
supérieur (A3) du support (A).
fig. 6
Appuyez sur le taquet (D1) tout en poussant le
tube central (D) dans son siège, jusqu'au déclic de fixation.
fig. 7
Une fois les trois tubes montés sur le support (A),
procédez au montage du support (B).
fig. 8
Maintenez les taquets des tubes de la base et du
tube central enfoncés, puis positionnez le support (B) sur les
• WICHTIG
A N L E I T U N G E N
SORGFÄLTIG
UND
FÜR
EINEN
KONSULTATION
HALTEN.
DIE
NICHTBEACHTUNG
14
l'usager.
• Ne jamais forcer les mécanismes ou des parties en
mouvement; en cas de doute, contrôler d'abord les
instructions.
• Ne pas garder le produit s'il est encore mouillé et ne pas le
laisser dans des ambiances humides car il peut se former de
la moisissure.
• Garder le produit dans un endroit sec.
• Protéger le produit contre les agents atmosphériques, eau,
pluie ou neige; en outre, l'exposition continue et prolongée
au soleil pourrait causer des changements de couleur chez
beaucoup de matériaux.
• Nettoyer les parties en plastique et en métal avec un
chiffon humide ou bien avec un détergeant léger; ne pas
utiliser des solvants, ammoniaque ou essence.
• Sécher soigneusement les parties en métal, après un
éventuel contact avec l'eau, dans le but d'éviter la formation
de rouille.
• Maintenir propres toutes les parties en mouvement et si
nécessaire il faut les lubrifier avec une huile légère.
INSTRUCTIONS
tubes correspondants, jusqu'au déclic de fixation de chacun.
VIS DE FIXATION
fig. 9
de vis (E) fourni.
fig. 10
trous des supports.
Utilisez la clé Allen fournie pour visser les 4 vis et fixer les
deux tubes de la base aux supports.
fig. 11
au niveau des articulations.
Utilisez la clé Allen fournie pour visser ces deux vis et fixer
également le tube central aux supports.
À la fin de ces opérations de montage, vérifiez d'avoir
utilisé toutes les vis fournies.
OUVERTURE ET FERMETURE
fig. 12
les deux boutons (F) des articulations, écartez la partie avant
jusqu'au déclic d'ouverture.
fig. 13
articulations, accompagnez la fermeture du Standup.
fig. 14
HINWEISE
-
DIESE
HINWEISE KANN DIE SICHERHEIT
IHRES KINDES GEFÄHRDEN.
LESEN
• SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT
ZUKÜFTIGE
IHRES KINDES VERANTWORTLICH.
GRIFFBEREIT
• VORSICHT!
UNBEAUFSICHTIGT LASSEN: DIES
DIESER
KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM
Pour terminer le montage du Standup, utilisez le lot
Introduisez les vis fournies, une à une, dans les
Ensuite, introduisez les 2 vis restées dans leur siège
Placez-vous derrière le Standup et en appuyant sur
En appuyant sur les deux boutons (F) des
Une fois fermé, le Standup reste sur pieds tout seul.
DAS
KIND
NIE