Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lot Number:
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
9115025PCOM
"THIS INSTRUCTION BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE".
Date of Purchase ____ / ____ / ____
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOODHOME.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B349115025PCOM 5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 9115025PCOM

  • Página 1 9115025PCOM Lot Number: DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES right lower molding left lower molding left lower panel right lower panel moldura derecha de moldura izquierda de panel izquierdo de panel derecho de arriba left lower partition abajo abajo right lower partition abajo panneau inférieur droit doblez izquierdo de abajo moulure inférieure moulure inférieure...
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES right fixed shelf estante fijo de la derecha right top left top center top tablette fixe droite parte de arriba de la parte de arriba de la parte de arribe del medio 39115025180 derecha izquierda dessus central dessus droit dessus gauche...
  • Página 5 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. A22620 #A22610 cam lock cam bolt cerradura le leva perno de leva...
  • Página 6 B349115025PCOM 5 6 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 7 B349115025PCOM 5 7 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 8 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 9 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 9 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 10 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 10 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 11 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 11 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 12 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 12 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 13 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349115025PCOM 5 13 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 14 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 14 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 15 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 15 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 16 FINISHED EDGE BORDE ACABAD0 BORD FINI B349115025PCOM 5 16 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 17 WARNING Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the shelf (U & V). Align squarely and nail straight through into back edges. Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly.
  • Página 18 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 18 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 19 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 19 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 20 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 20 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 21 B349115025PCOM 5 21 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 22 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. AVERTISSEMENT S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX ARRIÈRES sont attachés solidement.
  • Página 23 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 23 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 24 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 24 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 25 B349115025PCOM 5 25 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 26 Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the shelf (W). Align squarely WARNING and nail straight through into back edges. Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante (W).
  • Página 27 x 16 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B349115025PCOM 5 27 /28 www.ameriwoodhome.com...
  • Página 28 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES NO LOAD This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding 15 lbs. these load limits could cause sagging, 6.8 kg. instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para 100 lbs.