Página 1
#10-622VS SIERRA DE CALAR DE 22” CON VELOCIDAD VARIABLE Manual de Usuario Escriba el número de serie y la fecha de compra en su manual para referencia futura. El número de serie se encuentra en la etiqueta de especificaciones en la parte trasera de la máquina.
Página 2
Se pueden implementar cambios y mejoras en cualquier momento, sin ninguna obligación de parte de Rikon Power Tools, Inc. a modificar unidades entregadas con anterioridad. Se han tomado precauciones razonables para asegurar que la información en este manual es correcta, para proveer las pautas apropiadas para la seguridad, ensamblaje, y operación apropiada de esta máquina.
Página 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no sigue las instrucciones abajo, podría ocurrir descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO 1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Áreas abarrotadas u oscuras invitan los accidentes.
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5. No se extralimite. Mantenga una base y un equilibrio adecuado en todo momento. Esto permitirá mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 6. Vístase de manera adecuada. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello y ropa alejados de las partes móviles.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Plomo de pintura con plomo. • Sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería. • Arsénico y cromo de madera tratada con químicos. Su riesgo a quedar expuesto a estos químicos varía según cuán a menudo realiza este tipo de trabajo.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD CON LA SIERRA DE CALAR - CONTINUACIÓN DE LA PÁGINA 5 2. Antes de mover la sierra de calar, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. 3. Para evitar lesionarse por retrocesos: - Mantenga la pieza de trabajo firmemente contra la mesa. - No alimente muy rápidamente la pieza de trabajo cuando está...
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PAUTAS Y RECOMENDACIONES PARA ALARGADORES ELÉCTRICOS Cuando se utiliza un alargador, asegúrese que esté lo suficientemente pesado para llevar la corriente que su producto tomará. Un alargador demasiado pequeño causará una pérdida en el voltaje de la línea, lo cual ocasionará una pérdida de carga y recalentamiento.
Página 8
PARTES PRINCIPALES KEY PARTS DIAGRAM Descripción Ctd. Perilla de tensión de hoja Interruptor de encendido/apagado Perilla de control de velocidad variable Mango de tensión de hoja Perilla de bloqueo de hoja Protector de hoja Soplador de aserrín Mesa de trabajo Manija de bloqueo del nivel de mesa Perilla de nivel de mesa Caja de herramientas...
Página 9
Llaves hexagonales (S3, S4) Véase las páginas 16 a 18 para el Diagrama de Partes y la Lista de Partes. ENSAMBLAJE La Sierra de Calar modelo # 10-622VS se envía completa en una sola caja. DESEMBALAJE Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Informe inmediatamente a su distribuidor local acerca de cualquier daño de envío.
Página 10
ENSAMBLAJE Y AJUSTES Esta máquina se ha diseñado para operar en cuartos cerrados y debe estar puesta en una superficie sólida y nivelada. Para una operación segura de la sierra de calar, la máquina debe estar asegurada a una superficie, banco o plataforma sólida. •...
Página 11
ENSAMBLAJE Y AJUSTES FIGURA 2 FIGURA 3 AJUSTES DEL SOPLADOR DE POLVO Para obtener los mejores resultados, el tubo del soplador de polvo (Fig. 4, 3) debe ajustarse de manera que dirija el aire hacia la hoja y la pieza de trabajo a la vez.
Página 12
AJUSTES Y OPERACIÓN CORTES EN ÁNGULO (BISELADO) 1. Prepare el diseño o asegúrelo a la pieza de trabajo. 2. Afloje la perilla de ajuste de altura del protector de la hoja (Fig. 5, 2), mueva la pata del protector de la hoja (1) a su posición más alta y vuelva a apretar la perilla. 3.
Página 13
Asegúrese de que la sierra esté APAGADA y ADVERTENCIA desenchufada antes de realizar ajustes a la hoja. NOTA: La Sierra de Calar 10-622VS de 22” acepta solamente hojas SIN CLAVIJA de 5”. REEMPLAZO DE LA HOJA 1. Afloje la perilla de bloqueo (Fig. 8, 1) primero y abra la Campana para polvo (2).
Página 14
MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE CEPILLOS DE CARBONO El desgaste de los cepillos de carbono depende de la frecuencia e intensidad del uso de la herramienta. Para mantener la eficiencia máxima del motor, recomendamos que inspeccione los dos cepillos de carbono cada 60 horas de operación o cuando la herramienta deja de funcionar.
Página 15
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD, SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA MÁQUINA ANTES DE RESOLVER PROBLEMAS TÉCNICOS. SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA Tensión configurada Configure la tensión correcta incorrectamente Avance la pieza de trabajo Se carga demasiado más lentamente Hojas de sierra se rompen Variedad incorrecta de hoja...
Página 17
LISTA DE PARTES - #10-622VS NOTA: Por favor, refiérase al Número de Clave cuando llama para pedir Partes de reemplazo. Para las Partes cubiertas por la Garantía, se necesitará el número de serie de su máquina. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN CLAVE CLAVE...
Página 18
LISTA DE PARTES - #10-622VS DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN CLAVE CLAVE Arandela de estrella D4 Tuerca hexagonal M8 Tornillo de estrella M4x40 M6x16 Tornillo Allen Hexagonal Tornillo de estrella M4x50 Varilla basculante excéntrica Tuerca hexagonal de bloqueo M8 Cojinete de aguja HK1412...
Página 19
GARANTÍA Para registrar su maquina par internet, visite la pagina de RIKON en www.rikontools.com/warranty Para beneficiarse de esta garantf a o si tiene alguna pregunta, comunfquese con nosotros llamando al 877-884-5167 o, par correo electr6nico, escribiendo a warranty@rikontools.com...
Página 20
#10-622VS Para más información: ENLACE A LA PÁGINA 25 Commerce Way WEB DE North Andover, MA 01845 RIKON 877-884-5167 / 978-528-5380 techsupport@rikontools.com www.rikontools.com 10-622VSM1...