Página 1
10-324TG 14" Sierra De Banda Manual del operador Registre el número de serie y fecha de compra en su manual para futuras referencias. El número de serie se puede encontrar en la etiqueta de especificaciones en la parte posterior de la máquina.
NOTA: Las especificaciones, fotografías, dibujos e información en este manual representan el modelo actual cuando se preparó el manual. Los cambios y mejoras se pueden hacer en cualquier momento, sin la obligación por parte de las herramientas Rikon Power, Inc. para modificar previamente entregado unidades.
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡IMPORTANTE! La seguridad es la consideración más importante en el funcionamiento de este equipo. Las siguientes instrucciones deben seguirse en todo momento. Si no se siguen las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones personales graves.
Página 4
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 25. SIEMPRE USAR UNA MÁSCARA POLVO PARA EVITAR LA INHALACIÓN DE 12. MANTENGA LAS GUARDIAS DE PROTECCIÓN EN SU LUGAR Y EN POLVO PELIGROSO O AEROTRANSPORTADAS PARTÍCULAS, INCLUYENDO ORDEN DE TRABAJO. POLVO DE MADERA, polvo de sílice cristalina y polvo de amianto. partículas directas de distancia de la cara y el cuerpo.
Página 5
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD ELECTRICA CABLES DE EXTENSIÓN ESTA HERRAMIENTA ES PRECABLEADO EL USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN PARA 115V CIRCUITOS, Y DEBE CONECTARSE A TIERRA CON ESTA MÁQUINA NO ES RECOMENDABLE. Para obtener la MIENTRAS ESTÁ EN USO PARA PROTEGER AL OPERADOR POR mejor potencia y seguridad, conecte la máquina directamente en un DESCARGA ELÉCTRICA.
Página 6
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA SIERRAS DE CINTA Esta máquina está diseñada para el corte de maderas naturales, sólidas, materiales compuestos, plásticos y metales no ferrosos. Se deben observar las dimensiones de la pieza permisibles (véase Especificación Técnica). Cualquier otro uso no especificado, incluyendo la modificación de la máquina o uso de piezas no han sido evaluados y aprobados por el fabricante del equipo, puede causar daños imprevistos e invalidar la garantía.
CONOZCA SU MÁQUINA Soporte Rueda de mano de tensión del cinturón de impulsión Puerta inferior Estante de almacenamiento Ensamblaje de valla de rasgadura y riel delantero Puerto de polvo de 4" Interruptor ON / OFF Rueda de mano inclinable de la mesa Ventana de tensión de la hoja Mango de bloqueo de mesa Varilla de empuje y perno de suspensión de almacenamiento...
Coloque los componentes en una superficie protegida para una fácil identificación y el montaje. Si falta alguna pieza o está roto, por favor llame a Servicio al Cliente RIKON (877- 884 a 5.167) tan pronto como sea posible para los reemplazos.
CONTENIDO DE PAQUETE TABLA DE PIEZAS SUELTAS continuó Asamblea tabla: A. Apoyo Valla Perno y tuerca B. Tornillo de tope de nivelación de mesa de 90 grados y tuerca C. Tope-guía paralelo riel frontal y hardware D. mesa de nivelación Pin y cordón E.
Página 10
Consulte la página 41 para la lista de piezas del soporte ENLACE A PÁGINA DE PRODUCTOS 10-324TG MONTAJE DE VIDEO 1. Compruebe el contenido de la base con la lista de piezas de arriba, y diseñar las partes para una referencia rápida.
MONTAJE LA MÁQUINA NO DEBE SER EN tapado e interruptor de encendido debe estar en la posición OFF hasta que el montaje esté completo. NOTA: Piezas que se hace referencia en todo el manual se refieren a las diferentes hojas y los números de clave de las listas diagramas de piezas y componentes de las páginas 28 a 40.
Página 12
MONTAJE COLOQUE EL PERNO CERCA DE SOPORTE LA MÁQUINA NO DEBE SER EN TAPADO E INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEBE En la parte posterior, izquierda labio esquina ESTAR EN LA POSICIÓN OFF HASTA QUE EL MONTAJE de la mesa instalar el soporte de la cerca ESTÉ...
MONTAJE INSTALE EL SOPORTE DE VARILLA DE EMPUJE 1. Montar el palo de empujar perno de suspensión y tuerca de rosca (# 50A, 51A) al lado izquierdo de la columna con una llave hexagonal de 5mm. almacenamiento útil para la varilla de empuje cuando no esté en uso.
Página 14
AJUSTES AJUSTE DE LA PLAZA A LA TABLA DE NUEVO LA HOJA LA MÁQUINA NO DEBE SER DE LA SIERRA EN TAPADO Y INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEBE ESTAR EN LA POSICIÓN OFF HASTA TERMINADO TODOS LOS AJUSTES. Si bien se realiza una configuración previa antes del envío, si es necesario, la mesa también se puede reajustar a 90 grados hacia la parte posterior de la hoja de sierra ajustando los tornillos de micro ajuste del muñón.
Página 15
AJUSTES AJUSTE DEL TENSIÓN DE LA HOJA Siempre tensar la hoja con la palanca de liberación rápida (# 17C) en la posición “ON”. El no hacerlo podría resultar en la falta de tensión de la hoja o el fracaso tensión. La Figura NOTA: LANZAMIENTO / a su vez 'OFF' la palanca de tensión sólo para Palanca de liberación rápida cambiar la hoja, o para prolongar la vida de la hoja cuando la sierra no está...
Página 16
AJUSTES AJUSTE DE LA PARADA DE TENSIÓN DE LA HOJA Si no se puede establecer la tensión completa en una nueva hoja, la hoja es más probable suelda un poco más largo que la longitud estándar 111”, y por lo tanto más allá del rango de tensión preestablecido de la sierra.
Página 17
AJUSTES AJUSTE DE LOS GUÍAS DE LA HOJA El 10-324TG Sierra de cinta cuenta con cojinete de bolas guías industriales, cuchilla para controlar el lado de lado a y el movimiento posterior de la cuchilla. Con la hoja de sierra correctamente centrada en las ruedas motrices, los cojinetes de guía se pueden establecer.
Página 18
AJUSTES AJUSTE DE LAS GUÍAS BLADE - CONTINUADO Guías inferiores - continuado: 2. Establecer ambos lados teniendo guías a menos de 1/16” de la hoja de sierra - aproximadamente el mismo grosor de una tarjeta de visita. No ajuste las guías de rodamiento demasiado cerca, ni toque los lados de la hoja, ya que esto afectará...
Página 19
AJUSTE LA GUÍA DE CORTE DE LA DERIVA Movimiento El 10-324TG Sierra de cinta se puede ajustar para eliminar 'deriva' - con lo que la valla de nuevo a ser paralela a la hoja - por dos métodos. Para ajustar la guía de la deriva:...
Página 20
AJUSTES AJUSTE DE LA GUÍA DE LA TABLA LA MÁQUINA NO DEBE Compruebe que la valla está plana o paralela a la superficie de la mesa. La ESTAR CONECTADA Y brecha entre la mesa y la parte inferior de la valla debe ser igual a lo largo de EL INTERRUPTOR DE toda la longitud de la valla.
Página 21
AJUSTES 3. Aflojar los dos tornillos de cabeza hexagonal (# 10F, Fig. 35, A) que sujetan la guía de corte (# 1F) a la Carrier Valla (# 6F). Deslice la guía hacia delante para quitarlo del bloque deslizante (# 5F) de la compañía. Girar la cerca alrededor de 180 °...
AJUSTES INTERRUPTOR ENCENDIDO / APAGADO FIGURA 42 Para hacer funcionar la sierra, la prensa de la parte superior, redondo botón “ON” en toda su profundidad para encender la sierra. Debe haber un 'clic' para indicar el 'En' se haga contacto. Una vez que el trabajo está terminado, pulsa el interruptor rojo de paletas de seguridad inferior a apague la sierra.
MANTENIMIENTO ANTES DE LIMPIAR O REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO, DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN (PARED). NUNCA USE AGUA U OTROS LÍQUIDOS PARA LIMPIAR LA MÁQUINA. UTILIZAR UN CEPILLO DE BANCO. NO USE AIRE COMPRIMIDO CERCA COJINETES. EL MANTENIMIENTO REGULAR DE LA MÁQUINA VA A PREVENIR PROBLEMAS INNECESARIOS.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SU SEGURIDAD, SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA MÁQUINA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER PROBLEMAS. PROBLEMAS CAUSA PROBABLE REMEDIO La máquina no funciona 1. Sin fuente de alimentación. Compruebe si el cable está en descomposición. cuando está encendida. 2.
Página 25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LA MÁQUINA NO DEBE SER EN TAPADO Y INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEBE ESTAR EN LA POSICIÓN OFF HASTA TERMINADO TODOS LOS AJUSTES. INFERIOR EJE DE RUEDA CAMBIO DEL MOTOR DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN Antes de cambiar la cinta, asegúrese de que la sierra de cinta está desconectada de la fuente de alimentación.
Página 26
Por favor, póngase en contacto con un representante de soporte técnico si tiene alguna pregunta antes de intentar estos ajustes. RIKON Soporte Técnico 877-884-5167 techsupport@rikontools.com Liberar la tensión de la hoja por completo antes de hacer cualquier ajuste de las ruedas inferiores. La presión debe ser liberado en la rueda inferior para permitir ajustes adecuados y para evitar dañar la máquina.
Página 27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si una hoja es el seguimiento en la parte posterior de la rueda inferior, lejos de la puerta, siga estos pasos: Desenredar la hoja de sierra. Aflojar perno del eje de 9 en punto para tomar la presión fuera del eje. Aflojar 6 en punto del eje de perno una rotación media.
DIAGRAMA DE PIEZAS MESA HOJA DE HOJA B NOTA: Por favor haga referencia Número de pieza del fabricante al llamar para solicitar piezas de repuesto. Para las piezas en garantía, el número de serie de su se requiere la máquina.
LISTA DE PARTES CONJUNTO DE LA MESA HOJA B NÚMERO DE CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD NÚMERO DE PIEZA Fije el tornillo M6x4 1-M6X4GB77B Inserto de mesa 1-JL26050008A-001S Mesa 1-JMBS1404030100A-001G Pin y cordón de alineación de la mesa 1-JMBS1404030002 Lavadora 1-WSH4GB96D1B Tornillo s de cabeza de pan M4x10 1-M4X10GB818B Tuerca hexagonal M8 1-M8GB6170B...
Página 32
DIAGRAMA DE PIEZAS TENSIÓN DE LA HOJA Y HOJA DE SEGUIMIENTO DE HOJA C...
Página 33
LISTA DE PARTES TENSIÓN DE LA HOJA Y MONTAJE DE SEGUIMIENTO - HOJA C NÚMERO DE CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD NÚMERO DE PIEZA Volante de tensión de la hoja 1-JL21025000A001S Barra de tensión de la hoja 1-JL28032000A Tuerca hexagonal especial 1-JL28030003 Lavadora 1-WSH12GB97D1Z Tornillo hexagonal M6x12...
Página 34
DIAGRAMA DE PIEZAS PROTECTOR DE LA HOJA Y TOP CONJUNTO DE GUÍA HOJA D NOTA: Por favor haga referencia Número de pieza del fabricante al llamar para solicitar piezas de repuesto. Para las piezas en garantía, el número de serie de su se requiere la máquina.
Página 35
LISTA DE PARTES PROTECTOR DE LA HOJA Y TOP CONJUNTO DE GUÍA - HOJA D NÚMERO DE CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD NÚMERO DE PIEZA Mango de bloqueo 1-JL82240011-001S Perno hexagonal M6x16 1-M6X16GB5783B Lavadora 1-WSH6GB96B Soporte guía 1-JL27040006 Fije el tornillo M6x12 1-M6X12GB77B Engranaje 1-1501006...
DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS ASAMBLEA DE CERCA HOJA F NOTA: Por favor haga referencia Número de pieza del fabricante al llamar para solicitar piezas de repuesto. Para las piezas en garantía, el número de serie de su se requiere la máquina. NÚMERO DE CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD...
DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS CONJUNTO DE PROTECCIÓN DE LA HOJA SUPERIOR - HOJA G NOTA: Por favor haga referencia Número de pieza del fabricante al llamar para solicitar piezas de repuesto. Para las piezas en garantía, el número de serie de su se requiere la máquina.
Página 40
DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS MONTAJE DE LA PROTECCIÓN DE LA HOJA INFERIOR HOJA H NOTA: Consulte el número de pieza del fabricante cuando solicite piezas de repuesto. Para piezas en garantía, se requiere el número de serie de su máquina. NÚMERO DE CLAVE DESCRIPCIÓN...
DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS MONTAJE DEL SOPORTE HOJA I NÚMERO CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD NÚMERO DE PIEZA Perno de cabeza plana hexagonal M6x50 para fijar la sierra para estar de pie 1-M6X50GB70D3Z 1-JMBS1404100001A- Marco superior 076U Tuerca hexagonal con brida 1-M6GB6177D1B 1-JMBS1404100008- Estante...
Reemplace las guías de cuchillas actuales de su sierra de cinta con este sistema RIKON, o visite el sitio web del mejorado, pendiente de patente, que NO requiere herramientas para ajustar. Las RIKON en www.rikontools.com.
Página 44
10-324TG Para más información: 16 Progreso Camino Billerica, MA 01821 ENLACE A PÁGINA WEB RIKON 877-884-5167 / 978-528-5380 techsupport@rikontools.com www.rikontools.com 10-324TGM1...