Realización de las operaciones de conf iguración inicial
Después de haber conectado los altavoces y de haber
conectado la alimentación, borre la memoria del receptor.
Después especifique los parámetros de los altavoces
(tamaño, posición, etc.) y realice las demás operaciones de
configuración inicial necesarias para su sistema.
Ant es de conect ar la alim ent ación del
recept or
Cerciórese de que ha:
• Girado MASTER VOLUME hasta la posición extrema
izquierda (0).
• Seleccionado los altavoces delanteros apropiados
(consulte "7 Selector de altavoces (SPEAKERS)" de la
página 27).
Borrado de la m em oria del recept or
Antes de utilizar el receptor por primera vez, o cuando
desee borrar la memoria del mismo, realice lo siguiente.
Este procedimiento no será necesario si la demostración se
activa al conectar la alimentación.
1/u
DIMMER
DISPLAY
INPUT MODE
5.1CH INPUT
SPEAKERS
A
OFF
B
A+B
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD/LD TV/SAT
TAPE
MD/DAT
PHONES
1
Desconecte la alimentación del receptor.
2
M antenga presionada ?/1 durante 5 segundos.
En el visualizador aparecerá la función actualmente
seleccionada y seguida por la demostración, y se
repondrán o borrarán los elementos incluyendo los
siguientes:
• Todas las emisoras memorizada se repondrán o
borrarán.
• Todos los parámetros de campo acústico se
repondrán a los ajustes de fábrica.
• Todos los nombres de indización (de las emisoras y
fuentes de programas memorizadas) se borrarán.
• Todos los ajustes realizados con la tecla SET UP se
repondrán a los valores de fábrica.
• El campo acústico memorizado para cada fuente de
programa y para las emisoras memorizadas se
borrará.
ES
18
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
MULTI CHANNEL DECODING
EQUALIZER
MASTER VOLUME
–
+
CINEMA STUDIO EX.
LEVEL
SET UP
A
B
C
SUR
NAME
SOUND FIELD
CD
TUNER PHONO
A.F.D.
2CH
MODE
EQ
ENTER
0
Realización de las operaciones de
conf iguración inicial
Antes de utilizar su receptor por primera vez, utilice la
tecla SET UP para ajustar los parámetros de configuración
de acuerdo con su sistema. Usted podrá ajustar los
elementos siguientes. Con respecto a los detalles sobre
cómo realizar los ajustes, consulte la página entre
paréntesis.
• Tamaño y ubicación de los altavoces (páginas 19~22)
• Distancia hasta los altavoces (página 19)
• Señal de vídeo emparejada con 5.1CH INPUT (página
50)
• Conexión o desconexión automática de la alimentación
de otros componentes a través del sistema de control
CONTROL A1 (página 50)
• STR-DE945 solamente:
- Operación del sistema de control remoto bidireccional
(página 50)
- Selección del color de la visualización en pantalla
(página 51)
M odo de dem ost ración
La demostración se activará la primera vez que conecte la
alimentación. Cuando se inicie la demostración, en el
visualizador aparecerá dos veces el mensaje siguiente:
PRESET
–
+
SHIFT
"Now Demonstration Mode!! If you finish
TUNING
–
TUNING
+
MEMORY
BASS BOOST
demonstration, please push POWER KEY while this
FM/AM FM MODE
2ND AUDIO
message appears in the display. Thank you!".
BASS
MUTING
EQUALIZER
BOOST
VIDEO 3 INPUT
Para cancelar la demostración
10
VIDEO
L AUDIO R
Presione ?/1 para desconectar la alimentación del receptor
durante el mensaje anterior. La próxima vez que conecte
la alimentación del receptor, no aparecerá la demostración.
Para ver la demostración
Mantenga pulsada SET UP y presione ?/1 para conectar la
alimentación.
Nota
Si ejecuta la demostración, se borrará la memoria del
receptor. Con respecto a los detalles sobre lo que se
borrará, consulte "Borrado de la memoria del receptor" de
esta página.