Publicidad

Enlaces rápidos

www.mustangav.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
WA RN ING !
!
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROP-
ER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Mustang AV. Improper installa-
tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or
have doubts about the safety of the installation, contact Mustand AV Customer Service or call a
qualified contractor. Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting,
assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made
of solid wood, concrete, cinder block or solid wood columns with a maximum of 5/8" of drywall.
For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/
or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
MPJ-KR211A KR218A KR224A
Universal Projector Mount Kit
Weight Capacity: 70 lb
info@mustangav.com
Manuel D'instructions
!
i A DV E RTEN CIA !
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR
LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Mustang
AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no
entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación,
contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de
daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare-
des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un
máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos
huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
AV E RTIS S E M EN T
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N'EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL
RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-
MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS
N'utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Mustang AV. Une installa-
tion incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne
comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l'installation,
veuillez contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié. Mustang AV n'est
pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou
une utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois
massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de
plaques de plâtre. Pour les murs faits d'autres matériaux, comme la brique creuse, s'il vous plaît
consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
1
SUIVANTS.
MPJ-KR2-0001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mustang MPJ-KR211A

  • Página 1 Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
  • Página 2: Tools Required

    WEIGH T C A PA CI TY PA C K A GE C O N T E N T S Maximum Weight Capacity 7 0lb / 31. 7k g Contenido del paquete Contenu de l’emballage Peso máximo de pantalla MPJ-2 Poids maximal de l’écran Security CAUT I O N!
  • Página 3: Package Contents

    PAC K AG E C O NT E NT S PAC K AG E C O NT E NT S I N STAL L AT IO N I N ST R U CT I O N S Instrucciones de instalación Instructions d’installation Contenido del paquete Contenido del paquete...
  • Página 4 1a-2 WO O D J O IS T IN S TA L L ATI O N WA RN IN G! Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks. Uso un 4 mm - 5 / 32“ poco de madera para hacer un 65mm / 2.5” hoyo profundo Mounts are designed to be installed to a concrete ceiling with a minimum thickness of 8”...
  • Página 5 A SS EMB LE AD J U ST MEN T C O LU M N 1 b -2 Slide column (A) into column (AA). Adjust to desired length. Lock into place with securing screws. Thread column into ceiling adapter. Deslice la columna (A) en la columna (AA). Ajuste a la longitud deseada. Bloqueo en su lugar con tornillos de fijación.
  • Página 6: Th Read Ed Pipe Insta Llat I On

    1 .5” TH READ ED PI PE I NSTAL LAT ION 3 - 1 4 -1 ATTA CH UNIVE RS AL B RA CKET Thread the projector plate on to threaded pipe. Loosen security screws as needed to adjust adapter to fit the projector hole pattern. Atornille el soporte a la tubería.
  • Página 7: Garantía

    Mustang AV will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, Mustang AV products. Mustang AV bears no responsibility for incidental or conse- quential damages.
  • Página 8 Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Mustang AV! Vous venez d’acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Mustang AV est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

Este manual también es adecuado para:

Mpj-kr218aMpj-kr224a

Tabla de contenido