Descargar Imprimir esta página

Sauder Dakota Pass 418231 Manual Del Usuario página 33

Publicidad

AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un téléviseur trop lourd ou trop gros est dangereuse.
Un téléviseur trop lourd créera un risque de basculement pouvant
provoquer de graves blessures ou la mort. Un téléviseur trop gros
pour l'espace disponible risque d'être accidentellement poussé ou
de tomber du mobilier ou d'être sujet à basculer.
• Vérifi er la taille et le poids du téléviseur. Le comparer au
diagramme ci-dessous avant de commencer l'assemblage !
• Cette unité Sauder est conçue pour les téléviseurs pesant moins
de 22,6 kg. Ne jamais utiliser avec des téléviseurs plus lourds.
• La taille du téléviseur, d'avant en arrière et latéralement, doit
rentrer dans l'espace défi ni sur le schéma.
• Ne jamais placer le devant du téléviseur au-delà du devant de la tablette
de support de téléviseur (ou de la moulure de butée, le cas échéant).
• Ne jamais laisser les côtés du téléviseur dépasser les bords
latéraux de la surface de support du téléviseur.
• Si le téléviseur comporte un tube cathodique à image, le cône du
tube image peut dépasser l'arrière de la tablette de support.
• S'assurer d'apposer l'étiquette d'avertissement comme indiqué
à la dernière étape d'assemblage. L'étiquette fournit d'importants
renseignements relatifs à la sécurité.
ÉTAPE 1
Ne pas serrer les FIXATIONS TWIST-LOCK® à cette étape.
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide
pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.
Pour commencer l'assemblage, enfoncer une FIXATION TWIST-
LOCK® SAUDER (7F) dans les gros trous dans les EXTRÉMITÉS (A
et B), le DESSOUS (D) et l'ENTRETOISE (R).
ÉTAPE 2
Faire tourner dix VIS D'EXCENTRIQUE (8F) dans le DEVANT DE
TIROIR (K), les PIEDS AVANT (L et M) et la MOULURE DE DESSUS (O).
Enfoncer dix EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES (1F) dans les
EXTRÉMITÉS (A et B), le DESSUS (C) et l'ENTRETOISE DE TIROIR (M67).
ÉTAPE 3
Séparer les COULISSES D'EXTENSION (V) des GLISSIÈRES
D'EXTENSION (U) comme l'indique le schéma agrandi ci-dessous.
Faire attention car les pièces sont graissées.
Fixer les GLISSIÈRES D'EXTENSION (U) aux EXTRÉMITÉS (A et B).
Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 8 mm DORÉES (3S).
REMARQUE : Pour chaque GLISSIÈRE D'EXTENSION, faire tourner
une VIS dans le trou indiqué dans le schéma agrandi. Ensuite,
enfi ler la cartouche interne de la GLISSIÈRE D'EXTENSION vers
l'intérieur pour trouver l'autre trou qui est aligné sur le trou dans
l'EXTRÉMITÉ. Faire tourner une VIS dans ce trou.
www.sauder.com/services
ÉTAPE 4
Fixer une ÉLÉMENT DROITE (35GA) à l'EXTRÉMITÉ DROITE (A)
et une ÉLÉMENT GAUCHE (35GB) à l'EXTRÉMITÉ GAUCHE (B).
Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 8 mm DORÉES (3S) à travers les
trous nº 1 et nº 3.
ÉTAPE 5
Fixer les PIEDS ARRIÈRE (N) aux EXTRÉMITÉS (A et B). Utiliser six
VIS TÊTE PLATE 57 mm NOIRES (26S).
ÉTAPE 6
Attention: Ne pas relever l'élément dans sa position verticale
avant d'avoir fi xé l'ARRIÈRE. L'élément risque de s'eff ondrer.
Insérer deux PETITE CHEVILLES EN BOIS (26F) dans
l'ENTRETOISE (R).
Fixer l'ENTRETOISE (R) aux EXTRÉMITÉS (A et B). Serrer une
FIXATION TWIST-LOCK®
REMARQUE : S'assurer de serrer une seule FIXATION
TWIST-LOCK® à ce stade de l'assemblage. S'assurer de
bien insérer les PETITE CHEVILLES EN BOIS situées sur
l'ENTRETOISE dans les trous dans les EXTRÉMITÉS.
Utilisation de la FIXATION TWIST-LOCK® SAUDER
1. Insérer l'extrémité fi letée de la FIXATION dans le trou de la
pièce attenante.
REMARQUE : L'extrémité fi letée de la FIXATION doit rester
complètement insérée dans le trou de la pièce attenante lorsque
l'on bloque la FIXATION.
2. Bien serrer la FIXATION à l'aide d'un tournevis Phillips.
ÉTAPE 7
Fixer le DESSUS (C) aux EXTRÉMITÉS (A et B). Serrer quatre
FIXATIONS TWIST-LOCK®.
ÉTAPE 8
Enfi ler la MOULURE DE TABLETTE* (Q) sur le chant cranté de
l'ENTRETOISE (R).
* Brevet État Unis n° 5,499,886
ÉTAPE 9
Enfoncer deux CONNECTEURS DE MOULURE (17F) dans les
crans des PIEDS (L et M) et la MOULURE DE DESSUS (O).
418231
Page 33

Publicidad

loading