Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para BASH:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Serial 1 BASH

  • Página 3 IoT, které ES - POLÍTICA DE PRIVACIDAD využívá mobilní komunikaci k příjmu a přenosu dat do Serial 1 a Para brindarle las funciones descritas en este documento y en jeho poskytovatelům služeb, včetně informací. o kole, jeho nuestro sitio web (www.Serial1.com), esta bicicleta incluye un...
  • Página 4 Serial 1 en zijn serviceproviders, inclusief la documentation et les instructions du vélo, y compris les celulares para receber e transmitir dados para a Serial 1 e seus informatie over de fiets, de locatie en het gebruik van de fiets.
  • Página 5 WARNING Lithium-ion batteries and/or products that contain lithium-ion batteries can expose you to chemicals including cobalt lithium nickel oxide, and nickel, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Página 6 IN THE BOX ................. 5 WARRANTY & RETURNS ............24 SPECIFICATIONS ............... 7 DECLARATION OF CONFORMITY ........... 24 UNBOXING .................. 7 SERIAL 1 TRADEMARK INFORMATION ........24 ASSEMBLY .................. 8 PATENTS ................... 24 FIT ....................13 COPYRIGHT ................24 CHARGING THE BATTERY ............15 REVISION LEVEL ..............
  • Página 7 When enjoying The following graphic symbols indicate first ride. Make sure you understand all your Serial 1 eBicycle, be sure to ride potential safety hazards and avoidance sections and issues. Not all eBicycles have safely, respectfully, and within the limits of actions to prevent a hazardous situation.
  • Página 8 General Safety Explosive material hazard. WARNING Local Safety Regulations Hot surface hazard. Your Serial 1 eBicycle conforms to all safety standards and regulations effective on the date of manufacture. Prohibition Symbols eBicycles are different than bicycles. They operate and handle differently.
  • Página 9 WARNING Safe Operation Brake Safety Before operating your new eBicycle, it is WARNING your responsibility to read and follow the operating and maintenance instructions in Always pay strict attention to road this manual and follow these rules for your surfaces and wind conditions and keep personal safety.
  • Página 10 Do not disassemble, short-circuit, or use WARNING Rider Visibility battery in any way other than its intended Riding an eBicycle at night or in other poor purpose. visibility conditions is more dangerous than Do not connect to charger if battery is riding during the day.
  • Página 11 BASH/MTN eBicycles are designed for Replace damaged reflectors and straighten Use Condition 2: suitable for road and trail or tighten any that are bent or loose. IN THE BOX...
  • Página 12 Front wheel Small Parts Box Pedals Torque tool Multi-tool Battery charger and adapter Saddle/Seatpost BASH/MTN comes with a suspension seatpost and saddle that need to be Keys installed into the bike Reflectors (front/rear, EU spoke, and US spoke shown) Bell...
  • Página 13 Sidestand Serial 1 reserves the right to change UNBOXING specifications, equipment, or designs at any time without notice and without Preparation incurring obligation. You will need adequate room to move Associated fasteners NOTE around the box. We recommend at least 8 NOTE x 4 ft [2 x 1 m] of space.
  • Página 14 Remove top tray, front wheel box, a qualified service provider or contact us at small parts box, and front box (if www.Serial1.com. applicable) and set aside Assembly Steps Remove the battery Remove the owner’s manual and read through it fully Check for all main components according to the IN THE BOX section of this manual...
  • Página 15 Lift front of bike to remove tray from Pull the two perforated edges of the Install front wheel under front axle tray down Remove front axle The front edge will remove completely, while the rear will remain attached Install tray in center notches of lower box and rest the bike, elevated, on the tray The black stamped arrow on the...
  • Página 16 Fold down front end of lower box Remove any remaining ties between Install sidestand tray eBicycle and packaging Fit brake rotor into caliper Lift bike, remove tray, and roll bike out of box Align and insert axle through fork Tighten to 9 Nm using torque tool and wheel Tighten to 11 Nm using torque tool...
  • Página 17 Install pedals Tighten using multi-tool. Finalize Insert seatpost to desired height tightening with a pedal wrench (see FIT section for additional The end of each pedal is marked (not supplied) to 35Nm direction) with either an “L” or “R”, indicating the side of the bike as seen by the rider when seated on the bike.
  • Página 18 11. Install bell Wrap bell around inner sleeve, Wrap the rear post reflector (red) tighten screw using multi-tool around the seatpost below the Disassemble using multi-tool saddle. Tighten screw using multi-tool. 12. Install post reflectors Wrap inner sleeve around 13. Install spoke reflectors (Method 1) Wrap the front post reflector handlebar to the right of the right (white) around the handlebar to...
  • Página 19 In case of a conflict between this manual and information provided by a Verify your eBicycle is the correct size. component manufacturer, consult with Serial 1 or the component’s customer Correct fit is essential for a safe and service representatives for clarification. pleasant ride.
  • Página 20 Adjust your saddle position without Sit on your bike and bring the pedals / Standover Height exceeding the limits set by the height of the crank arms perpendicular to the Standover height is the basic element of top of the seat tube and the "minimum ground.
  • Página 21 Always unplug a battery after it has Check that the charger plug and the CHARGING THE BATTERY port are free from dirt and debris. completed its charging cycle. WARNING Insert the charger plug into the Installed in eBicycle charging port. Locate the charging port on the lower left-hand side of the motor cover.
  • Página 22 Removed from eBicycle USB POWER Remove the battery from the eBicycle. The BASH/MTN comes with a USB-C plug adapter secured directly below the headlamp. Plug the charger into a wall outlet. Insert the adapter cord into the charging port on the battery.
  • Página 23 The drive motor is mid-mounted with rider to operate the displays without lifting Serial 1 eBicycles by default have 4 placement near the pedal crank assembly. a hand off the handlebar. selectable Ride Modes, a Walk Assist, and An electronic torque sensor automatically an Off Mode.
  • Página 24 Eco Mode Sport Mode Walk Assist Best used in flat-and-favorable conditions Best used when you want pronounced A push-button “walk-assist” function which when you want just a gentle amount of assistance away from corners or over provides a low level of forward motion to assistance without unnecessarily depleting rolling hills, or to ride further or faster than help easily maneuver the eBicycle at...
  • Página 25 280 lb wheel brake and is located on the left genuine replacement parts. Using parts [100 kg] [128 kg] handlebar. Operate the brake lever with or accessories not approved by Serial 1 the fingers of the left hand. The rear brake...
  • Página 26 The battery is designed only to work with a 14°F to 113°F [-10°C to 45°C]. If a battery Serial 1 eBicycle. Use of the battery for any will sit idle for longer than 3 months, it Sidestand (if it is making noise)
  • Página 27 Table 6: Brake Sizing CAUTION Brake Maintenance Piston- Rotor Rotor Your Serial 1 eBicycle is equipped with Calipers Thickness Diam hydraulic disc brakes. Hydraulic brakes are 203 mm self-adjusting and provide ease of use and 2.3 mm An eBicycle is heavier than a normal control.
  • Página 28 CAUTION Lamp Service All lamps are sealed units, without access to individual light bulbs. Service on a lamp requires the entire lamp unit to be As with all mechanical components replaced. subjected to wear and stresses, fatigue will occur. If the design life of a Regular Service Intervals component has been exceeded, it may Service must be performed at specified...
  • Página 29 Table 7: Minimum Service Intervals Each Each ride ride Rec. Service Rec. Service Each (repeated at (repeated at 250 mi 1500 mi 3000 mi 250 mi 1500 mi 3000 mi ride Rec. Service every interval) every interval) 0 mi 0 mi [400 [2400 [4800...
  • Página 30 INFORMATION Our most up-to-date Warranty and Returns Version 1 policies are posted on our website at BASH/MTN and Serial 1 are among the www.Serial1.com. We encourage every The English version of this printed owner’s trademarks of Serial 1 Cycle Company.
  • Página 31 ADVERTENCIA Las baterías de iones de litio y / o los productos que contienen baterías de iones de litio pueden exponerlo a sustancias químicas, como el óxido de cobalto litio níquel y níquel, que el estado de California sabe que causan cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Página 32 DEFINICIONES SOBRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ..1 GARANTÍA Y DEVOLUCIONES..........26 USO SEGURO ................2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........26 EN LA CAJA ................6 INFORMACIÓN DE MARCA SERIAL 1 ........26 ESPECIFICACIONES ............... 7 PATENTES ................26 DESEMBALAJE ................ 8 DERECHOS DE AUTOR ............26 ARMADO ...................
  • Página 33 Disfrute el Viaje provocar la muerte o lesiones graves. especiales, la realice un profesional competente. Comuníquese con Serial 1 ¡De parte de todo el equipo de Serial 1 PRECAUCIÓN para obtener más información sobre cómo Cycle Company, le agradecemos que nos obtener servicio técnico.
  • Página 34 Normas de seguridad locales Símbolos de prohibición Su bicicleta eléctrica Serial 1 cumple con El círculo con una línea representa un todos los estándares y normativas de símbolo de prohibición, que indica una seguridad vigentes en la fecha de situación que se debe evitar y que, de lo...
  • Página 35 ADVERTENCIA Medidas de seguridad generales Uso seguro ADVERTENCIA Antes de usar su nueva bicicleta eléctrica, es su responsabilidad leer y seguir las instrucciones de uso y de mantenimiento Preste siempre mucha atención a las de este manual y seguir estas reglas por superficies de la calle y a las su seguridad personal.
  • Página 36 eléctrica o un incendio, lo que podría ADVERTENCIA Medidas de seguridad en los provocar lesiones graves o la muerte. frenos No desarme, desconecte ni use la batería ADVERTENCIA de ninguna otra manera que no sea para Una batería dañada puede perder su propósito previsto.
  • Página 37 Las bicicletas eléctricas BASH/MTN están ADVERTENCIA diseñadas para la Condición de uso 2: Cuando conduzca en condiciones de poca aptas solo para conducción en calles y visibilidad, verifique y asegúrese de...
  • Página 38 BASH/MTN incluye un asiento/tija de No utilice esta bicicleta eléctrica para asiento con suspensión que se debe Manual del propietario de la Serial 1 conducir en otro lugar que no sea una instalar en la bicicleta. calle pavimentada. No está diseñada Cuadro de bicicleta eléctrica...
  • Página 39 Caja para piezas pequeñas Pedales Soporte lateral Herramienta de torque Cerrojos asociados NOTA Cargador y adaptador de batería Las imágenes anteriores son solo Herramienta de uso múltiple ilustraciones representativas. Los componentes reales proporcionados pueden diferir un poco. ESPECIFICACIONES Llaves NOTA Es posible que las especificaciones de esta publicación no coincidan con las de la Reflectores (delanteros/traseros,...
  • Página 40 Pasos para desembalar eléctricas www.Serial1.com. Corte y deseche las correas. Serial 1 se reserva el derecho de cambiar Levante la caja exterior y déjela a un especificaciones, equipos o diseños en 48.2 lb 49.0 lb 49.8 lb...
  • Página 41 Retire la espuma, el asiento y la tija Verifique el contenido de la caja de las Pasos del armado del asiento y déjelos a un costado, y piezas pequeñas de acuerdo con lo Quite la batería. corte y deseche las cintas. que figura en sección EN LA CAJA de este manual.
  • Página 42 Levante la parte delantera de la Tire de los dos bordes perforados de Instale la rueda delantera. bicicleta para quitar la bandeja de la bandeja hacia abajo. Retire el eje delantero. abajo del eje delantero. El borde delantero se quitará por completo, mientras que el trasero quedará...
  • Página 43 Pliegue hacia abajo el extremo Retire cualquier correa restante entre Instale el soporte lateral. la bicicleta eléctrica y el embalaje. frontal de la bandeja de la caja Levante la bicicleta, retire la bandeja y inferior. saque la bicicleta de la caja. Coloque el rotor del freno en la pinza.
  • Página 44 Instale los pedales. pedales con una llave de pedal Inserte la tija de asiento a la adecuada (no incluida) a 35 Nm. altura deseada (consulte la En el extremo, cada pedal está sección FIT para obtener más marcado con una “L” (izquierda) instrucciones).
  • Página 45 11. Instale la campana. Envuelva la campana alrededor Coloque el reflector trasero (rojo) de la funda interna, apriete el alrededor de la tija del asiento Desmonte con una herramienta tornillo con la herramienta de uso debajo del asiento. Ajuste el de uso múltiple.
  • Página 46 ⬡ freno entre las (ruedas) fabricante de un componente, consulte con pastillas de freno Serial 1 o con los representantes de servicio al cliente del componente para Coloque la abrazadera en el obtener una aclaración. extremo de un reflector.
  • Página 47 El asiento se puede ajustar en tres Siéntese en la bicicleta y lleve los CALCE pedales/bielas perpendiculares al direcciones: suelo. La pierna debe estar recta y la Verifique que la bicicleta eléctrica tenga el para arriba y para abajo; rodilla completamente bloqueada. Si tamaño correcto.
  • Página 48 Desenchufe siempre la batería después de escombros. Coloque el enchufe del CARGAR LA BATERÍA que haya completado su ciclo de carga. cargador en el puerto de carga. ADVERTENCIA Instalación en la bicicleta eléctrica Localice el puerto de carga en el lado Utilice solo el cargador proporcionado inferior izquierdo de la cubierta del para cargar la batería.
  • Página 49 Conecte el cable del adaptador de la completamente cargada, desconecte batería al cable del cargador principal. el cargador de la batería y del tomacorriente. ALIMENTACIÓN CON USB La bicicleta BASH/MTN incluye un adaptador del enchufe USB-C que se ajusta directamente debajo del faro.
  • Página 50 (similar a las correas de transmisión Los modelos BASH/MTN utilizan una es necesario para usar la bicicleta eléctrica de una motocicleta). La correa de como una bicicleta tradicional solo con el pantalla Brose “Remote”...
  • Página 51 MODOS DE CONDUCCIÓN Modo recorrido Modo impulso Las bicicletas eléctricas Serial 1 tienen de forma predeterminada cuatro modos de conducción seleccionables, una asistencia para caminar y un modo apagado. El modo de conducción seleccionado se indicará en la pantalla (pantalla o indicador LED).
  • Página 52 especialmente cuando debe empujar la Un botón en la pantalla ilumina el faro NOTA LED. bicicleta eléctrica cuesta arriba. La dirección de funcionamiento del freno La luz del freno trasero se enciende se puede invertir si su país requiere una Modo apagado automáticamente al desacelerar.
  • Página 53 Serial 1 puede afectar negativamente contacto directamente con nuestro equipo eléctrica Serial 1 no requiere nada en al rendimiento, la estabilidad o la de asistencia. especial. manipulación, lo que podría provocar la PRECAUCIÓN...
  • Página 54 203 mm Mantenimiento de frenos 2.3 mm contenido. Su bicicleta eléctrica Serial 1 está Transporte Mantenimiento de la transmisión equipada con frenos de disco hidráulicos. Los frenos hidráulicos son autoajustables y Retire la batería de la bicicleta eléctrica y...
  • Página 55 mayoría de las aerolíneas y a algunas Limpieza Intervalos en servicio técnicos empresas de transporte vía terrestre. Si regulares Limpie las superficies externas de su quiere enviar o viajar con su bicicleta bicicleta eléctrica con un paño húmedo. Para mantener su bicicleta eléctrica eléctrica (con la batería instalada), funcionando al máximo rendimiento, debe consulte las regulaciones locales y la...
  • Página 56 PRECAUCIÓN Como ocurre con todos los componentes mecánicos propensos a desgastarse y a tensionarse, se producirá una fatiga. Si se ha excedido la vida útil de diseño de un componente, puede fallar repentinamente y causar lesiones o daños. El mantenimiento regular puede ayudar a identificar problemas potenciales.
  • Página 57 Tabla 7: Intervalos mínimos para el Cada Cada Servicio técnico Servicio técnico servicio técnico paseo paseo recomendado recomendado (repetido en cada (repetido en cada 250 mi 1500 mi 3000 mi 250 mi 1500 mi 3000 mi 0 mi 0 mi Cada intervalo) intervalo)
  • Página 58 La versión en inglés de este manual del web en www.Serial1.com. Recomendamos propietario impreso es la versión de BASH/MTN y Serial 1 se encuentran entre a todos los clientes que registren su “Instrucción original” y se revisó por última las marcas comerciales de Serial 1 Cycle garantía en ese sitio.
  • Página 59 AVERTISSEMENT Les batteries lithium-ion et/ou les produits contenant des batteries lithium-ion peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment l'oxyde de cobalt lithium-nickel et le nickel, qui sont connus par l'État de Californie pour provoquer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
  • Página 60 GARANTIE & RETOURS ............26 UTILISATION SANS DANGER ..........2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........26 CONTENU DE LA BOÎTE ............6 INFORMATIONS SUR LA MARQUE SERIAL 1 ...... 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........7 BREVETS ................26 DÉBALLAGE ................8 DROIT D’AUTEUR ..............26 MONTAGE ................
  • Página 61 Toute l’équipe de Serial 1 Cycle Company des outils spéciaux, nous vous conseillons vous remercie de l’avoir choisie pour vos ATTENTION de faire appel à un professionnel qualifié.
  • Página 62 Votre vélo électrique Serial 1 est conforme Symboles d’interdiction matière de vélo électrique. à toutes les normes et réglementations de Un cercle avec une ligne représente un sécurité...
  • Página 63 Ne tractez jamais une personne ou un maniabilité du vélo, ce qui peut Sécurité générale objet (y compris une remorque) et ne entraîner des blessures graves, voire AVERTISSEMENT remorquez jamais le vélo électrique avec mortelles. un autre engin. AVERTISSEMENT Utilisation sans danger Les vélos électriques sont différents Avant d’enfourcher votre nouveau vélo des vélos classiques.
  • Página 64 Vous pourriez aggraver l’instabilité du manipulée ou endommagée peut batterie n’a pas été utilisée depuis plus vélo. provoquer des décharges électriques d’un mois, chargez-la avant de l’utiliser. ou des incendies susceptibles AVERTISSEMENT Sécurité des freins d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Página 65 des distances de freinage. Faites AVERTISSEMENT Lorsque vous roulez à vélo dans des preuve de prudence lorsque vous conditions de mauvaise visibilité, vous freinez, accélérez ou tournez sur des devez respecter la réglementation locale routes humides, car vous risqueriez de en matière de conduite de nuit et prendre perdre le contrôle du vélo, ce qui les précautions supplémentaires ci-...
  • Página 66 AVERTISSEMENT instructions du fabricant des pièces Selle et tige de selle détachées. Les vélos BASH/MTN sont livrés avec CONTENU DE LA BOÎTE une tige de selle et une selle à suspension qui doivent être installées Les vélos électriques Serial 1 sont Votre vélo électrique est livré...
  • Página 67 Boîte de petites pièces Pédales Béquille Outil de serrage Attaches associées REMARQUE Multi-outils Chargeur de batterie et adaptateur Les images ci-dessus sont fournies à titre d’illustration uniquement. Les pièces réellement fournies peuvent être légèrement différentes. Clés CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES REMARQUE Les caractéristiques techniques ici Catadioptres (illustration : Sonnette présentées peuvent ne pas correspondre à...
  • Página 68 [21,9 kg] [22,2 kg] [22,6 kg] [22,9 kg] www.Serial1.com. Serial 1 se réserve le droit de modifier les Étapes du déballage caractéristiques techniques, les DÉBALLAGE équipements ou les modèles à tout Coupez les sangles et jetez-les moment, sans préavis et sans contracter Préparation...
  • Página 69 Vérifiez que toutes les pièces Retirez le plateau supérieur, la boîte défaut à son domicile. Toutefois, si vous principales énumérées au chapitre contenant la roue avant, la boîte de préférez demander de l’aide pour CONTENU DE LA BOÎTE de ce mode petites pièces et la boîte de l’avant (le l’assemblage, contactez un professionnel d’emploi sont présentes...
  • Página 70 Soulevez l’avant du vélo pour retirer le Tirez les deux bords perforés du Installez la roue avant plateau de sous l’essieu avant plateau vers le bas Retirez l’essieu avant Le bord avant se détachera complètement, tandis que l’arrière restera attaché Installez le plateau dans les encoches centrales de la partie inférieure de la boîte et posez le vélo, surélevé, sur le...
  • Página 71 Pliez l’extrémité avant du plateau Retirez tous les liens restants entre le Installez la béquille vélo électrique et l’emballage de la partie inférieure de la boîte Soulevez le vélo, retirez le plateau et vers le bas faites rouler le vélo hors de la boîte Montez le disque de frein dans l’étrier Serrez à...
  • Página 72 Installez les pédales Serrez à l’aide du multi-outils. Insérez la tige de selle à la Terminez de serrer avec une clé hauteur souhaitée (voir le L’extrémité de chaque pédale est à pédale (non fournie) à 35Nm chapitre TAILLE DU VÉLO pour marquée d’un «...
  • Página 73 11. Installez la sonnette Enroulez la sonnette autour du Enroulez le catadioptre arrière manchon intérieur, serrez la vis à (rouge) autour de la tige de selle, Désassemblez-la à l’aide du l’aide du multi-outils sous la selle Serrez la vis à l’aide multi-outils du multi-outils.
  • Página 74 En cas de contradiction entre ce mode TAILLE DU VÉLO d’emploi et les informations fournies par un fabricant de pièces, consultez Serial 1 ou Vérifiez que votre vélo électrique est de la le service client du fabriquant de la pièce bonne taille.
  • Página 75 Angle de la selle Asseyez-vous sur le vélo et amenez Hauteur d’enjambement les pédales / les bras du pédalier Réglez la position de votre selle sans La hauteur d’enjambement est le critère de perpendiculairement au sol. Votre dépasser les limites fixées par la hauteur base pour un bon réglage de la hauteur de jambe doit rester bien droite et votre du haut du tube de selle et la marque...
  • Página 76 chargeur lorsque les voyants d’état indiquent Vérifiez que la fiche du chargeur et le CHARGEMENT DE LA port sont exempts de saleté et de que la batterie est complètement chargée. BATTERIE débris. Insérez la prise du chargeur Débranchez toujours la batterie lorsqu’elle dans le port de recharge.
  • Página 77 électrique. batterie au câble du chargeur fois la recharge terminée, débranchez principal. le chargeur de la batterie et de la prise. ALIMENTATION USB Le BASH/MTN est livré avec un adaptateur de prise USB-C fixé directement sous le phare avant.
  • Página 78 ENTRAÎNEMENT Transmission à variation ÉCRAN continue Chaque vélo électrique est équipé d’un Moteur d’entraînement écran fixé sur la gauche du guidon. L’écran Votre vélo électrique peut être équipé commande directement le vélo électrique Le moteur d’entraînement est monté en d’une CVT (transmission à variation lorsque vous utilisez les composants position centrale et placé...
  • Página 79 Affichage « Remote » Mode éco dans des conditions de conduite mixtes. Mode sport Les modèles BASH/MTN utilisent un écran Il est préférable de l’utiliser sur terrain plat Brose « Remote » avec un voyant. Le et dans des conditions favorables lorsque voyant peut afficher au moins le mode de vous ne désirez qu’une légère assistance...
  • Página 80 vous pourriez avoir besoin d’une Le feu de freinage arrière s’allume Désactivé assistance importante pendant un certain automatiquement lorsque vous temps. décélérez. Si le vélo électrique est posé sur le Assistance à la marche côté (volontairement ou accidentellement) alors qu’il est allumé, les feux arrière émettront un signal SOS pour alerter les passants Les modes de conduite peuvent être...
  • Página 81 La batterie est conçue pour fonctionner le service, veuillez visiter notre centre Remplacez les pièces essentielles à la avec un vélo électrique de Serial 1 et à d'aide sur www.Serial1.com pour une sécurité par des pièces détachées aucune autre fin. L’utilisation de la batterie assistance supplémentaire ou pour...
  • Página 82 La courroie d’entraînement en carbone du Entretien des freins dommages ou une surchauffe. Dans de vélo électrique de Serial 1 ne doit être rares cas, une batterie mal manipulée ou retendue occasionnellement, comme Votre vélo électrique de Serial 1 est équipé...
  • Página 83 Si vos freins à disque hydrauliques transport, la réglementation de certaines Nettoyage nécessitent un entretien (purge, réglage de juridictions peut restreindre le transport de Nettoyez les surfaces externes de votre l’étrier ou remplacement), nous vous batteries au lithium séparées du vélo vélo électrique avec un chiffon humide.
  • Página 84 ATTENTION REMARQUE Effectuez l’entretien plus fréquemment si vous roulez dans des conditions difficiles telles que des températures extrêmes, des Aucun composant mécanique soumis à environnements poussiéreux, des routes l’usure et aux contraintes n’est éternel. accidentées, un stockage prolongé, des Si la durée de vie d’un composant est trajets courts ou un trafic exigeant des dépassée, il peut soudainement tomber arrêts et redémarrages fréquents.
  • Página 85 Tableau 7 : Intervalles d’entretien À À minimum Entretien chaque Entretien chaque trajet trajet recommandé recommandé À (répété à chaque (répété à chaque 250 mi 1500 mi 3000 mi 250 mi 1500 mi 3000 mi chaque Entretien 0 mi 0 mi intervalle) intervalle) [400...
  • Página 86 Nos politiques de garantie et de retours à Version 1 jour sont publiées sur notre site Web à BASH/MTN et Serial 1 sont des marques l’adresse www.Serial1.com. Nous La version française de ce mode d’emploi déposées de Serial 1 Cycle Company encourageons chaque client à...

Este manual también es adecuado para:

Mtn