Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40

Enlaces rápidos

SAhIRA
anti-static
BA-Sahira-AntiStatic.indd 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
27.05.2010 15:36:32 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wella Professionals SAHIRA anti-static

  • Página 1 SAhIRA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES anti-static MANUALE DI ISTRUZIONI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BA-Sahira-AntiStatic.indd 1 27.05.2010 15:36:32 Uhr...
  • Página 2 Sahira anti.book Seite 2 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 3 Sahira anti.book Seite 3 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Deutsch ....4 English ....16 Français .
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Sahira anti.book Seite 4 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Inhalt Bezeichnung der Teile ........6 Sicherheit .
  • Página 5 Sahira anti.book Seite 5 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Herzlichen Dank für den Kauf des Wella Profi-Haartrockners Sahira anti-static. Ihr neuer Haartrockner vereint professionelle Leistungs- und Qualitätsmerkmale mit einem faszinierenden Design. Der Sahira anti-static hat eine ausgesprochen hohe Trockenleis- tung und eine besonders kompakte, handliche Form.
  • Página 6: Bezeichnung Der Teile

    Sahira anti.book Seite 6 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Bezeichnung der Teile 1 Luftansauggitter mit Schutzsieb 2 Typenschild 3 Anschlussleitung mit Netzstecker 4 Aufhängeöse 5 Ein-/Aus-Schalter und Schalter für Luftstrom: 0 (Aus) / 1 (Langsam) / 2 (Schnell) 6 Schalter für Temperatur: 1 (Gering) / 2 (Mittel) / 3 (Hoch) 7 Profi-Kalttaste...
  • Página 7: Sicherheit

    Bestimmungsgemäße Verwendung Netzstecker, bevor Sie es wieder herausholen. Das Gerät darf danach nicht wieder benutzt werden. • Der Sahira anti-static darf nur zur Trocknung von Haaren • Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist verwendet werden. nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von •...
  • Página 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sahira anti.book Seite 8 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Ihnen, die Stromkreise von Ihrem Elektrofachmann mit – wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper ins Geräteinnere ein- einer FI-Schutzschaltung absichern zu lassen. gedrungen sind. In jedem Fall sofort vom Netz trennen und den technischen GEFAHR: Kundendienst informieren! Brandgefahr!
  • Página 9: Inbetriebnahme

    • Richten Sie den heißen Luftstrom nicht auf die 3 Inbetriebnahme Augen, Hände oder andere wärmeempfindliche Bereiche. • Packen Sie den Sahira anti-static und die mitgelieferte Sty- • Verbrennungsgefahr! Berühren Sie nicht die heißen Ober- lingdüse vorsichtig aus. flächen des Geräts.
  • Página 10: Bedienung

    Glanz. 2 = Mittlere Temperatur Durch die regulierbare Heizleistung und die hohe Luftge- 3 = Hohe Temperatur schwindigkeit ist der Sahira anti-static sehr leistungsstark. Wählen Sie die Temperatur in Abhängigkeit von: – der Temperaturempfindlichkeit auf der Kopfhaut, 4.3 Profi-Kalttaste –...
  • Página 11: Reinigen Und Aufbewahren

    Sie es mit einer 6 Reinigen und aufbewahren Rechtsdrehung. Um die einwandfreie Funktion und volle Leistungsfähigkeit Ihres Sahira anti-static sicherzustellen, führen Sie die folgen- den Reinigungsschritte regelmäßig durch: 6.3 Aufbewahren Mit der Aufhängeöse 4 lässt sich der Sahira 6.1 Reinigen des Gerätes...
  • Página 12: Was Tun, Wenn

    Sahira anti.book Seite 12 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 7 Was tun, wenn ... 8 Entsorgung ... sich das Gerät nicht einschalten lässt? Soll das Elektrogerät nicht mehr verwendet wer- – Sitzt der Netzstecker richtig in der Steckdose? den, muss es den zuständigen örtlichen öffentli- –...
  • Página 13: Technische Daten

    Sahira anti.book Seite 13 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Technische Daten Produkt Sahira anti-static Angaben nach der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Betriebsspannung 220-240 V 50/60 Hz A-bewerteter Emissionsschalldruckpegel am Arbeitsplatz in 1 m Entfernung, Leistung 1460 - 1740 W = 73 dBA Gebläsestufen...
  • Página 14: Zwei Jahre Gewährleistung

    Sahira anti.book Seite 14 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Zwei Jahre Gewährleistung Sollte während unseres Gewährleistungszeitraumes von zwei Jahren nach dem Kaufdatum ein Mangel entstehen, für den Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Herstellergewährleistung gilt, werden wir nach unse- herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem rer Wahl das mangelhafte Produkt reparieren oder durch ein Hause entschieden haben.
  • Página 15 Sahira anti.book Seite 15 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 16 Sahira anti.book Seite 16 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Contents Names of parts ......... . . 18 Safety .
  • Página 17 Wella professional hair dryer Sahira anti- static. Your new hair dryer combines professional perform- ance and quality with fascinating design. The Sahira anti-static offers especially high drying performance and has a particu- larly compact and handy shape.
  • Página 18: Names Of Parts

    Sahira anti.book Seite 18 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Names of parts 1 Air inlet grille with protective grid 2 Rating plate 3 Cord with mains plug 4 Hanging loop 5 On-/Off- and air flow switch: 0 (Off) / 1 (Slow) / 2 (Fast) 6 Temperature switch: 1 (Low) / 2 (Medium) / 3 (High) 7 Professional cold button...
  • Página 19: Safety

    • Additional protection is afforded by installing a residual current device with a rated tripping current of less than • The Sahira anti-static must be used only for drying hair. 30 mA in your home electrical system. We recommend you •...
  • Página 20: General Safety Information

    Sahira anti.book Seite 20 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 • The appliance gets hot during use. Do not put the hairdryer appliance by a person responsible for their near any readily flammable materials. safety. • Never cover the appliance or place it on soft objects (such •...
  • Página 21: Safety During Operation

    3 Preparing for use other areas sensitive to heat. • Danger of burns! Do not touch the hot surfaces of the appli- • Carefully unpack the Sahira anti-static and the styling noz- ance. zle supplied. • Lay the cord in such a way that nobody can trip over or •...
  • Página 22: Temperature

    The hair is perfectly managed and retains its natural shine. The adjustable heat output and high air speed makes the Sahira anti-static very powerful. 4.3 Professional cold button Select a temperature depending on: –...
  • Página 23: Cleaning And Storage

    6 Cleaning and storage 6.3 Storage The hanging loop 4 provides a safe and To ensure perfect functioning and optimum performance of your Sahira anti-static, regularly carry out the following steps practical means of storing the Sahira anti- static. of cleaning: Do not wind the cord round the appliance 6.1 Cleaning the appliance...
  • Página 24: Disposal

    Sahira anti.book Seite 24 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 8 Disposal If the electrical appliance is no longer be used, it must be handed over to the relevant local pub- lic waste authorities for disposal. As a rule, these waste disposal authorities run special reception units for electrical appliances (recycling centres, materials recovery centres etc.).
  • Página 25: Technical Data

    Sahira anti.book Seite 25 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Technical data Product Sahira anti-static Information according the Machinery Directive 2006/42/EC Operating voltage 220-240 V 50/60 Hz Sound pressure level at working place in 1 m distance, = 73 dBA...
  • Página 26: Two-Year Guarantee

    Sahira anti.book Seite 26 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Two-year guarantee It is a precondition of our manufacturer's guarantee that you send or bring the product and proof of purchase (invoice) to Dear Customer, us within the guarantee period, in other words to the national Thank you for deciding to purchase one of our products.
  • Página 27 Sahira anti.book Seite 27 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 28 Sahira anti.book Seite 28 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Contenu Désignation des pièces ........30 Sécurité...
  • Página 29 • Moteur professionnel avec une durée de vie particulière- ment longue (plus de 1500 heures) ; • Poids faible (560 g sans câble de raccordement) Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en séchant les che- veux et en créant des styles avec le Sahira anti-static. Votre équipe Wella...
  • Página 30: Désignation Des Pièces

    Sahira anti.book Seite 30 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Désignation des pièces 1 Grille d’aspiration de l’air avec tamis de protection 2 Plaque signalétique 3 Câble de raccordement avec connecteur secteur 4 Oeillets de suspension 5 Interrupteur marche / arrêt et interrupteur pour le flux d’air : 0 (arrêt) / 1 (lent) / 2 (rapide) 6 Interrupteur pour la température : 1 (faible) / 2 (moyen) / 3 (fort)
  • Página 31: Sécurité

    • N’immergez jamais l’appareil, le connecteur secteur et le Utilisation conforme câble de raccordement sous l’eau ou ne les rincez jamais sous • Le Sahira anti-static ne doit être utilisé que pour le séchage l’eau courante. des cheveux. • Si l'appareil est tombé dans l'eau, débranchez le connecteur •...
  • Página 32: Consignes De Sécurité Générale

    Sahira anti.book Seite 32 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 tion puisque la proximité de l'eau représente un danger, Consignes de sécurité générale même lorsque l'appareil est hors tension. DANGER : • L'intégration dans votre installation électrique d'un disposi- • Ne mettez jamais l’appareil en service lorsque : tif de protection contre les courants de court-circuit avec un courant nominal de déclenchement de 30 mA maximum –...
  • Página 33 être remplacé par le fabricant ou son S.A.V. ou un per- ter au-dessus du corps de l’appareil et fixé de l’extérieur ne sonnel possédant les mêmes qualifications fin d’éviter tout peut être utilisé sur le Sahira anti-static. danger. Nettoyage et rangement REMARQUE : •...
  • Página 34: Mise En Service

    Sahira anti.book Seite 34 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 3 Mise en service 4.2 Température Appuyez sur l'interrupteur 6 pour régler la • Déballez le Sahira anti-static et l’embout de séchage fourni température souhaitée : avec précaution. 1 = température faible •...
  • Página 35: Domaines D'aPplication

    Sahira anti-static, procédez régu- ment soignés et ils conservent leur éclat naturel. lièrement aux étapes de nettoyage suivantes : Le Sahira anti-static est très puissant grâce à la puissance de chauffe réglable et la vitesse élevée de l'air. 6.1 Nettoyage de l’appareil Sélectionnez la température en fonction des éléments sui-...
  • Página 36: Rangement

    L’œillet de suspension 4 permet de ranger le L’appareil électrique ne doit pas être jeté avec le reste des Sahira anti-static de manière pratique et sûre. déchets non triés. N’enroulez pas le câble de raccordement autour de l’appareil (risque de rupture du Ceci s’applique également aux appareils électriques utilisés à...
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    Sahira anti.book Seite 37 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Caractéristiques techniques Produit Sahira anti-static Informations suivant la directive Machines 2006/42/CE Tension d'alimentation 220-240 V 50/60 Hz Niveau de pression acoustique pondéré A mesuré à 1 m du poste de travail,...
  • Página 38: Deux Ans De Garantie

    Sahira anti.book Seite 38 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Deux ans de garantie ans à compter de la date d’achat, nous réparerons le produit ou le remplacerons par un autre. Chers clients, Pour que la garantie puisse s’appliquer, vous devez nous re- nous vous remercions d’avoir acheté...
  • Página 39 Sahira anti.book Seite 39 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 40 Sahira anti.book Seite 40 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Índice Denominación de las piezas ....... . 42 Seguridad .
  • Página 41 Sahira anti.book Seite 41 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Muchas gracias por la compra del secador profesional Wella Sahira anti-static. Su nuevo secador reúne caracteristicas de rendimiento y cali- dad profesionales con un diseño fascinante. El Sahira anti- static ofrece una potencia de secado extremadamente alta y tiene una forma especialmente compacta y manejable.
  • Página 42: Denominación De Las Piezas

    Sahira anti.book Seite 42 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Denominación de las piezas 1 Rejilla de aspiración de aire con tamiz protector 2 Placa de características 3 Cable de conexión con enchufe 4 Ojo de suspensión 5 Interruptor de encendido/apagado e interruptor para el chorro de aire: 0 (Apagado) / 1 (Lento) / 2 (Rápido) 6 Conmutador de temperatura: 1 (Baja) / 2 (Media) / 3 (Alta)
  • Página 43: Seguridad

    • En caso de utilizar el aparato en el cuarto de baño, debe sacarse el enchufe de la pared después del uso, dado que la • El Sahira anti-static sólo debe emplearse para secar el proximidad de agua supone un peligro incluso aunque el apa- cabello.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Generales

    Sahira anti.book Seite 44 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 circuitos por su electricista mediante un circuito protector – el aparato está tan dañado que hay elementos eléctricos de FI. al descubierto. – si han penetrado líquidos o cuerpos extraños en el inte- PELIGRO: rior del aparato.
  • Página 45: Seguridad Durante El Uso

    • No dirija el chorro de aire caliente sobre los ojos, 3 Puesta en servicio las manos u otras zonas sensibles al calor. • Desembale con cuidado el Sahira anti-static y la boquilla de • ¡Peligro de quemaduras! No toque las superficies calientes styling adjunta.
  • Página 46: Manejo

    3 = Temperatura alta fectamente cuidado y conserva su brillo natural. Gracias al rendimiento de calor, regulable, y a la alta veloci- dad del aire, el Sahira anti-static es un aparato magnífico. 4.3 Tecla de enfriamiento profesional Elija la temperatura en función de Con la tecla de enfriamiento profesional 7 se –...
  • Página 47: Styling Del Cabello

    6.3 Conservación Para lograr un funcionamiento perfecto y el pleno rendimien- El ojo de suspensión 4 permite guardar el to de su Sahira anti-static, es indispensable limpiarlo tal como Sahira anti-static de forma práctica y segu- se explica a continuación: No enrolle el cable de conexión alrededor...
  • Página 48: Qué Hacer Cuando

    Sahira anti.book Seite 48 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 7 ¿Qué hacer cuando ... 8 Desecho de aparatos viejos Si el aparato eléctrico ya no se va a volver utili- ... el aparato no se enciende? – ¿El enchufe está correctamente colocado en la caja de zar, se tiene que entregar para su eliminación a enchufe? los organismos públicos locales de eliminación de...
  • Página 49: Datos Técnicos

    Sahira anti.book Seite 49 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Datos técnicos Producto Sahira anti-static Información según la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas Tensión de servicio 220-240 V 50/60 Hz Nivel de presión acústica ponderado en los puestos de tra-...
  • Página 50: Dos Años De Garantía

    Sahira anti.book Seite 50 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Dos años de garantía En caso de que, durante nuestro plazo de garantía de dos años desde la fecha de la adquisición, apareciera un defecto Distinguido cliente: cubierto por nuestra garantía de fabricante, podremos optar, Gracias por decidirse por un producto de nuestra empresa.
  • Página 51 Sahira anti.book Seite 51 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 52 Sahira anti.book Seite 52 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Indice Denominazione dei componenti ......54 Sicurezza .
  • Página 53 Sahira anti.book Seite 53 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Vi ringraziamo vivamente per aver acquistato l’asciugacapelli professionale Wella Sahira anti-static. Il vostro nuovo asciugacapelli abbina pre- stazioni e caratteristiche qualitative professionali ad un de- sign accattivante. Sahira anti-static presenta una capacità di asciugatura eccezionalmente elevata ed una forma particolar- mente compatta e maneggevole.
  • Página 54: Denominazione Dei Componenti

    Sahira anti.book Seite 54 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Denominazione dei componenti 1 Griglia di aspirazione dell’aria con filtro protettivo 2 Targhetta di omologazione 3 Cavo di collegamento con spina 4 Anello per appendere 5 Interruttore Acceso/Spento e interruttore per il flusso d’aria: 0 (Spento) / 1 (Lento) / 2 (Veloce) 6 Interruttore temperatura: 1 (moderata) / 2 (media) / 3 (elevata)
  • Página 55: Sicurezza

    Leggete attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare il è possibile utilizzare l’apparecchio anche in ambito domestico. capitolo "Sicurezza" prima di usare Sahira anti-static. In que- sto modo proteggerete la vostra incolumità personale nei Avvertenze contro un utilizzo scorretto confronti di possibili pericoli, nonché...
  • Página 56: Indicazioni Generali Di Sicurezza

    Sahira anti.book Seite 56 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 interruzione nominale inferiore a 30 mA offre una prote- Indicazioni generali di sicurezza zione supplementare. Consigliamo di far proteggere i circu- PERICOLO: iti elettrici dal proprio elettricista con un circuito di •...
  • Página 57: Sicurezza Durante Il Funzionamento

    • Utilizzate solo il becco per acconciature originale. • Per evitare rischi, le riparazioni devono essere effettuate • Per motivi tecnici, con Sahira anti-static non possono solo dal personale autorizzato Wella. essere utilizzati accessori esterni che debbano essere fatti •...
  • Página 58: Messa In Funzione

    Sahira anti.book Seite 58 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 3 Messa in funzione 4.2 Temperatura Impostare la temperatura desiderata tra- • Estrarre con cautela dalla confezione Sahira anti-static ed il mite l’interruttore 6: becco per acconciature fornito. 1 = Temperatura moderata •...
  • Página 59: Campi D'iMpiego

    I capelli stanno perfettamente in posa, il Per assicurare il funzionamento ottimale e la piena efficienza pettine e la spazzola passano senza fatica e la pettinabilità del vostro Sahira anti-static, eseguite i seguenti interventi di viene migliorata. I capelli vengono curati alla perfezione e manutenzione regolarmente: conservano la loro naturale lucentezza.
  • Página 60: Conservazione

    (centri di ri- 6.3 Conservazione ciclaggio/raccolta materiale etc.). Grazie all’anello per appendere 4 è possibile riporre Sahira anti-static in modo pratico e Non smaltire l’apparecchio elettrico nel contenitore dei rifiuti sicuro. residui. Non avvolgete il cavo di collegamento intorno all’apparecchio (pericolo di rottura...
  • Página 61: Specifiche Tecniche

    Sahira anti.book Seite 61 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Specifiche tecniche Prodotto Sahira anti-static Indicazioni secondo Direttiva Macchine 2006/42/CE Tensione di esercizio 220-240 V 50/60 Hz Livello di pressione acustica dell'emissione ponderato A nel posto di lavoro a 1 m di distanza,...
  • Página 62: Garanzia Di Due Anni

    Sahira anti.book Seite 62 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Garanzia di due anni gere un vizio che rientra nella copertura della nostra garanzia, il prodotto difettoso potrà essere, a nostra discre- Gentile Cliente, zione, riparato o sostituito con un altro. grazie per aver scelto un prodotto della nostra azienda.
  • Página 63 Sahira anti.book Seite 63 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 64 Sahira anti.book Seite 64 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Оглавление 1 Наименование компонентов ....... . . 66 2 Безопасность...
  • Página 65 Sahira anti.book Seite 65 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Большое спасибо за то, что вы приобрели профессиональный фен для волос Sahira anti-static. Ваш новый фен объединяет в себе про- фессиональные характеристики эффективности и качества с привлекательным дизайном. Фен Sahira anti-static обла- дает...
  • Página 66: Наименование Компонентов

    Sahira anti.book Seite 66 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Наименование компонентов 1 Воздухозаборная решетка с защитной сеткой 2 Фирменная табличка 3 Соединительный провод с сетевым штекером 4 Проушина для подвески 5 Кнопка включения/выключения и переключатель пото- ка воздуха: 0 (выкл.) / 1 (медленно) / 2 (быстро) 6 Переключатель...
  • Página 67: Безопасность

    2 Безопасность • Прибор разработан для профессионального применения в салоне. При соблюдении правил безопасности воз- Прежде, чем начать пользоваться феном Sahira anti-static, можно также его применение на дому. прочтите инструкцию по эксплуатации, особенно раздел «Безопасность». Это позволит вам избежать возможных...
  • Página 68: Общие Правила Безопасности

    Sahira anti.book Seite 68 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 • Дополнительная защита обеспечивается посредством – прибор упал, имеет видимые повреждения или не установки в домашнюю электросеть устройства защит функционирует соответствующим образом. ного отключения с номинальным током отключения – прибор поврежден настолько, что обнажились элект- менее...
  • Página 69: Безопасность Во Время Работы

    вания прически. производителем, его сервисной службой или лицами, • По техническим причинам запрещается использовать на имеющими соответствующую квалификацию. приборе Sahira anti-static принадлежности, насаживае- мые снаружи на корпус и закрепляемые на нем. УКАЗАНИЕ: • Безопасность электроприборов Wella соответствует Чистка и хранение...
  • Página 70: Ввод В Действие

    Sahira anti.book Seite 70 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 3 Ввод в действие 4.2 Температура Переключателем 6 установите нужную • Осторожно распакуйте фен Sahira anti-static и имеюще- температуру: еся в комплекте сопло для моделирования прически. 1 = низкая температура...
  • Página 71: Области Применения

    2. Очистите прибор увлаженной материей. За счет регулируемой тепловой мощности и высокой скоро- 3. При необходимости очистите решетку на воздуховыпус- сти воздуха фен Sahira anti-static очень эффективен в работе. кном отверстии 8 кисточкой. Выберите температуру в зависимости от: – чувствительности кожи головы к температуре, 6.2 Чистка...
  • Página 72: Хранение

    Sahira anti.book Seite 72 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 8 Утилизация 6.3 Хранение Проушина для подвески 4 позволяет прак- В случае, если электроприбор больше не ис- тично и надежно хранить фен Sahira anti- пользуется, его следует передать для утилиза- static.
  • Página 73: Технические Данные

    Sahira anti.book Seite 73 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Технические данные Изделие Sahira anti-static Данные согласно Директиве по машинам 2006/42/EG Рабочее напряжение 220-240 В ~ 50/60 Гц Уровень звукового давления по шкале A, выделяемого на рабочем месте, на расстоянии 1 м, Мощность...
  • Página 74: Гарантия На Два Года

    Sahira anti.book Seite 74 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Гарантия на два года также не распространяется на недостатки, не влияющие или лишь незначительно влияющие на ценность или при- Уважаемый покупатель, менимость изделия. большое спасибо, что вы приобрели изделие нашего пред- приятия.
  • Página 75 Sahira anti.book Seite 75 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 76 Sahira anti.book Seite 76 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Inhoud Namen van de onderdelen ........78 Veiligheid .
  • Página 77 Wella Profi-haardroger Sahira anti- static. Uw nieuwe haardroger combineert professionele pres- tatie- en kwaliteitskenmerken met een fascinerend design. De Sahira anti-static heeft een uitgesproken hoge droogcapaci- teit en een bijzonder compacte handige vormgeving. Deze productkenmerken zijn: •...
  • Página 78: Namen Van De Onderdelen

    Sahira anti.book Seite 78 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Namen van de onderdelen 1 Luchtaanzuigrooster met beschermzeef 2 Typeplaatje 3 Aansluitleiding met netstekker 4 Ophangoog 5 Aan-/uitschakelaar en schakelaar voor luchtstroom: 0 (Uit) / 1 (Langzaam) / 2 (Snel) 6 Schakelaar voor temperatuur: 1 (Gering) / 2 (Middel) / 3 (Hoog) 7 Professionele koudetoets...
  • Página 79: Veiligheid

    Het apparaat mag daarna niet meer Reglementaire toepassing gebruikt worden. • De Sahira anti-static mag alleen voor het drogen van haar • Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt, moet u worden gebruikt. na het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken •...
  • Página 80: Algemene Veiligheidsinstructies

    Sahira anti.book Seite 80 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 circuits door een elektricien met een aardlekschakelaar te – vloeistof of vreemde voorwerpen in het apparaat zijn laten beveiligen. binnengedrongen. In elk geval direct van het net loskoppelen en contact op- GEVAAR nemen met de technische klantenservice! Brandgevaar!
  • Página 81: Ingebruikneming

    Sahira anti-static in het stopcontact stopt • Gebruik alleen het originele stylingmondstuk. of de netspanning overeenkomt met de • Op technische gronden mogen bij de Sahira anti-static geen spanning die aangegeven is op het type- Typeplaatje attachments gebruikt worden die buiten over de behuizing plaatje 2.
  • Página 82: Bediening

    Het haar is perfect verzorgd en be- 3 = hoge temperatuur houdt de natuurlijke glans. Door de reguleerbare verwarming en de hoge luchtsnelheid heeft de Sahira anti-static een groot prestatievermogen. 4.3 Professionele koudetoets Kies de temperatuur afhankelijk van: Met de professionele koudetoets 7 schakelt –...
  • Página 83: Stylen Van Het Haar

    Met het ophangoog 4 kan de Sahira anti- Om te zorgen voor een correct functioneren en presteren van static handig en veilig bewaard worden. uw Sahira anti-static voert u de volgende reinigingsstappen regelmatig uit: Wikkel het aansluitsnoer niet om het ap- paraat (gevaar voor kabelbreuk).
  • Página 84: Wat Te Doen, Wanneer

    Sahira anti.book Seite 84 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 7 Wat te doen, wanneer…? 8 Afvalverwijdering Als het elektrische apparaat niet meer gebruikt ... het apparaat niet ingeschakeld kan worden? – Zit de stekker correct in het stopcontact? wordt, moet het bij de desbetreffende gemeente- –...
  • Página 85: Technische Gegevens

    Sahira anti.book Seite 85 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Technische gegevens Product Sahira anti-static Gegevens overeenkomstig de machinerichtlijn 2006/42/EG Bedrijfsspanning 220-240 V 50/60 Hz A-gewogen geluiddrukniveau op de werkplek op 1 m afstand, Vermogen 1460 - 1740 W...
  • Página 86: Twee Jaar Garantie

    Sahira anti.book Seite 86 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Twee jaar garantie Als er tijdens onze garantieperiode van twee jaar na de koop- datum een gebrek ontstaat, waarvoor onze fabrieksgarantie Geachte klant, van toepassing is, zullen wij naar onze keuze het gebrekkige Hartelijk dank dat u een product van onze firma heeft geko- product repareren of door een ander vervangen.
  • Página 87 Sahira anti.book Seite 87 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 88 Sahira anti.book Seite 88 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Innehåll Benämning på delarna ........90 Säkerhet .
  • Página 89 Sahira anti.book Seite 89 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 Hjärtligt tack för att du köpt proffshårtorken Sahira anti-static från Wella. Din nya hårtork kombinerar professionella prestanda- och kvalitetsegenskaper med en fascinerande design. Sahira anti- static har en påtagligt hög torkeffekt och en särskilt kompakt och smidig form.
  • Página 90: Benämning På Delarna

    Sahira anti.book Seite 90 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 1 Benämning på delarna 1 Luftintagsgaller med skyddsfilter 2 Typskylt 3 Sladd med stickkontakt 4 Upphängningsögla 5 På-/Av-knapp och knapp för luftström: 0 (Av) / 1 (Långsamt) / 2 (Snabbt) 6 Reglage för temperatur: 1 (Låg) / 2 (Medel) / 3 (Hög) 7 Proffs-kallknapp...
  • Página 91: Säkerhet

    även om apparaten är avstängd. • Sahira anti-static får endast användas för att torka hår. • Användning av en jordfelsbrytare med utlösningsström på • Apparaten är bara avsedd att användas inomhus! Får inte mindre än 30 mA ger ytterligare säkerhet.
  • Página 92: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Sahira anti.book Seite 92 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 FARA: • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatta kropps- Brandrisk! liga, sensoriska eller mentala förmågor och inte • Lämna aldrig en inkopplad apparat utan uppsikt. heller av personer som inte uppvisar nödvändig Det finns risk för brand.
  • Página 93: Start

    Sahira anti.book Seite 93 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 3 Start Säkerhet under användningen FARA: • Packa försiktigt upp Sahira anti-static och det bifogade sty- • Rikta inte den heta luftströmmen på ögon, hän- lingmunstycket. der eller andra värmekänsliga områden.
  • Página 94: Temperatur

    Sahira anti.book Seite 94 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 5 Användningsområden 4.2 Temperatur Önskad temperatur ställer du in med regla- get 6: 5.1 Torkning av håret 1 = Låg temperatur Genom att permanent lägga på joner reduceras hårets statis- 2 = Medeltemperatur ka laddning.
  • Página 95: Rengöring Och Förvaring

    6.3 Förvaring Med upphängningsöglan 4 kan Sahira För att säkerställa en felfri funktion och full prestanda på anti-static förvaras praktiskt och säkert. Sahira anti-static ska följande rengöringsmoment genomföras Linda inte sladden runt apparaten (risk regelbundet: för kabelbrott). 6.1 Rengöring av apparaten 1.
  • Página 96: Avfallshantering

    Sahira anti.book Seite 96 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 8 Avfallshantering Om den elektriska apparaten inte längre ska an- vändas, måste den lämnas för avfallshantering till vederbörande lokala avfallshanteringsstation. Dessa avfallshanteringsstationer har som regel särskilda mottagningsställen för elektriska appa- rater (återbruk, återvinningsstationer etc.) Den elektriska apparaten hör inte hemma bland hushållsso- porna.
  • Página 97: Tekniska Data

    Sahira anti.book Seite 97 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 9 Tekniska data Produkt Sahira anti-static Uppgifter enligt maskindirektiv 2006/42/EG Driftspänning 220-240 V 50/60 Hz A-värd ljudtrycksnivå på arbetsplatsen inom 1 m avstånd, = 73 dBA Effekt 1460 - 1740 W Uppmätt maximal bullernivå...
  • Página 98: Två Års Garanti

    Sahira anti.book Seite 98 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 10 Två års garanti En förutsättning för vår tillverkargaranti är, att du skickar el- ler överlämnar produkten och inköpskvittot (faktura) inom Bästa kund! garantitiden, dvs. till Wella:s inhemska försäljningsbolag eller Tack för att du valt en produkt från vårt företag.
  • Página 99 Sahira anti.book Seite 99 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18...
  • Página 100 Sahira anti.book Seite 100 Donnerstag, 24. November 2011 6:31 18 W E L L A · 6 5 8 2 4 S C H W A L B A C H · G E R M A N Y · W W W . W E L L A . C O M...

Tabla de contenido