Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducción de las instrucciones para el uso originales
LBK SBV System
Sistema radar de seguridad
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas
ES•2022-12-15•50149157

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leuze LBK SBV System

  • Página 1 Traducción de las instrucciones para el uso originales LBK SBV System Sistema radar de seguridad Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas ES•2022-12-15•50149157...
  • Página 2 © 2022 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 73277 Owen / Alemania Teléfono: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573 199 www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 3 4.1.2 Características específicas 4.1.3 Componentes principales 4.1.4 Comunicación dispositivo de control - sensores 4.1.5 Comunicación dispositivo de control - máquina 4.1.6 Aplicaciones Dispositivo de control LBK SBV System 4.2.1 Dispositivos de control admitidos 4.2.2 Funciones 4.2.3 Estructuras 4.2.4 LED estado sistema 4.2.5 LED de estado Fieldbus...
  • Página 4 5.2.2 Parámetros de los campos de detección 5.2.3 Cobertura angular 5.2.4 Distancia de detección 5.2.5 Dependencia de los campos de detección o generación de la señal de detección 5.2.6 Campos de detección independientes: un caso de uso Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 5 5.10.4Comprobaciones necesarias cuando la función de antirrotación alrededor de los ejes está desactivada 5.11 Funciones antimanipulación: antienmascaramiento 5.11.1 Señal de enmascaramiento 5.11.2 Proceso de memorización del ambiente 5.11.3 Causas de enmascaramiento 5.11.4 Señal de enmascaramiento en el encendido 5.11.5 Configuraciones Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 6 6.7.3 Recomendaciones acerca de la posición del sensor 6.7.4 Ubicación no sujeta a precipitaciones Procedimientos de instalación y uso Antes de la instalación 7.1.1 Materiales necesarios 7.1.2 Sistema operativo necesario 7.1.3 Instalar la aplicación LBK Designer Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 7 Índice 7.1.4 Poner en servicio LBK SBV System Instalar y configurar LBK SBV System 7.2.1 Instalar el dispositivo de control 7.2.2 Sincronizar los dispositivos de control 7.2.3 Definir el área que se desea vigilar 7.2.4 Configurar las entradas y las salidas auxiliares 7.2.5 Instalar los sensores...
  • Página 8 8.4.5 Errores de configuración (FEE ERROR) 8.4.6 Errores en las salidas (OSSD ERROR) 8.4.7 Errores flash (FLASH ERROR) 8.4.8 Error de configuración dinámica (DYNAMIC CONFIGURATION ERROR) 8.4.9 Error de comunicación interna (INTERNAL COMMUNICATION ERROR) Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 9 9.3.1 Conexión de las salidas de seguridad al sistema de control de la máquina 9.3.2 Conexión de las salidas de seguridad a un relé de seguridad externo 9.3.3 Conexión de la señal de parada (pulsador de emergencia) 9.3.4 Conexión de la señal de reactivación Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 10 10.5.1 Técnica de conexión - Cables de conexión 10.5.2 Técnica de conexión - Cables de interconexión 10.5.3 Técnica de conexión - Cables de interconexión USB 10.5.4 Técnica de conexión – Terminadores Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 11 Zona de tolerancia Zona del campo visual en la cual la detección o la no detección de un objeto o de una persona en movimiento depende de las características del objeto. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 12 IEC 61508-2/3 Anexo D. En concreto, consulte Parámetros de seguridad en la página 96 y Software de sistema en la página 118. El funcionamiento y la seguridad de la máquina a la que LBK SBV System está conectado no entran en el ámbito del presente documento.
  • Página 13 Destinatarios de este manual de instrucciones Los destinatarios del manual de instrucciones son: fabricante de la máquina en la que se va a instalar el sistema instalador del sistema personal de mantenimiento de la máquina Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 14 Recibe instrucciones del fabricante de la máquina Personal de Realiza el mantenimiento del Conocimientos técnicos avanzados en el mantenimiento sistema ámbito eléctrico y de la seguridad industrial de la máquina Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 15 3.1.5 Uso previsto LBK SBV System está certificado como SIL 2 de conformidad con la IEC/EN 62061 y PL d según la EN ISO 13849-1 y clase de prestación D según la IEC/TS 62998-1. Desempeña las siguientes funciones de seguridad: Función de detección del acceso: el acceso de una o varias personas a una zona peligrosa desactiva...
  • Página 16 3.1.11 Eliminación En las aplicaciones de seguridad, respetar la vida útil indicada en Características generales en la página Para el desguace, seguir las instrucciones recogidas en Eliminación en la página 119. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 17 El fabricante, Inxpect SpA, declara que LBK SBV System (Safety Radar Equipment) responde a las directivas 2014/53/UE y 2006/42/CE. El texto completo de la Declaración de conformidad UE está disponible en la página web de la empresa en la siguiente dirección: www.leuze.com (desde el área de descarga del producto).
  • Página 18 Número de serie LBK SBV System 4.1.1 Definición LBK SBV System es un sistema de radar de protección activa que vigila las zonas peligrosas de una máquina. 4.1.2 Características específicas A continuación se citan algunas de las características especiales de este sistema de protección: detección de distancia y ángulo actuales de los objetivos detectados por cada sensor...
  • Página 19 4  Conocer LBK SBV System 4.1.3 Componentes principales LBK SBV System se compone de un dispositivo de control y de hasta un máximo de seis sensores. La aplicación LBK Designer permite configurar y comprobar el funcionamiento del sistema. 4.1.4 Comunicación dispositivo de control - sensores Los sensores se comunican con el dispositivo de control vía CAN bus con mecanismo de diagnóstico...
  • Página 20 4.2.1 Dispositivos de control admitidos LBK SBV System admite tres dispositivos de control diferentes. La principal diferencia entre los dispositivos son los puertos de conexión y, en consecuencia, las interfaces de comunicación disponibles: LBK ISC BUS PS: dos puertos Ethernet para Fieldbus, un puerto Ethernet para la configuración del sistema y la comunicación MODBUS y un puerto micro-USB (tipo micro-B)
  • Página 21 4  Conocer LBK SBV System 4.2.3 Estructuras LBK ISC BUS PS LBK ISC-02 LBK ISC-03 Parte Descripción Dispositivo de control Regleta de bornes I/O LBK ISC BUS PS , LBK ISC-02, LBK ISC-03 LED estado sistema LBK ISC BUS PS , LBK ISC-02, LBK ISC-03 Botón de reinicio de los parámetros de red...
  • Página 22 4  Conocer LBK SBV System Parte Descripción Dispositivo de control Interruptor DIP para activar/desactivar la LBK ISC BUS PS , LBK ISC-02, LBK ISC-03 resistencia de terminación del bus: On (posición superior, valor predeterminado) = resistencia activada Off (posición inferior) = resistencia...
  • Página 23 4  Conocer LBK SBV System Estado Significado F3 (conexión) Apagado Intercambiando de datos con el anfitrión Rojo intermitente No hay intercambio de datos Rojo fijo Ninguna conexión física F4 (no utilizado) F5 (diagnóstico) Apagado Comportamiento normal Rojo intermitente Servicio de señal DCP iniciado mediante bus Rojo fijo Error de diagnóstico en el nivel PROFIsafe (F Dest Address...
  • Página 24 4  Conocer LBK SBV System Comportamiento de las variables Condición Comportamiento de las salidas de entrada Después del encendido los valores iniciales (configurados a el sistema sigue trabajando en su 0) se utilizan para las variables de estado de funcionamiento normal entrada Si al menos una entrada digital u OSSD E está...
  • Página 25 4  Conocer LBK SBV System la entrada correspondiente o cuando se registra un fallo del sistema. La salida seleccionada permanece en OFF-state durante al menos 100 ms. Nota: cuando una OSSD se configura como señal de detección 1, se asigna automáticamente una segunda OSSD para ofrecer una señal de seguridad.
  • Página 26 4  Conocer LBK SBV System ADVERTENCIA A fin de utilizar LBK SBV System para un sistema de seguridad de categoría 3, ambos canales de una salida de seguridad deberán estar conectados al sistema de seguridad. La configuración de un sistema de seguridad dotado de salida de seguridad con un solo canal puede provocar lesiones graves debido a una avería del circuito de salida y, por lo tanto, al...
  • Página 27 4  Conocer LBK SBV System 4.2.10 Controles de diagnóstico OSSD Por defecto, el control de diagnóstico OSSD (ej. de los cortocircuitos) está desactivado. Este control se puede activar a través de la aplicación LBK Designer (Ajustes > Entradas-salidas digitales). Cuando el control está activado, el dispositivo de control supervisa: el cortocircuito entre los OSSD el cortocircuito 24 V (solo activaciones a petición, es decir, cuando la función de seguridad se activa...
  • Página 28 4  Conocer LBK SBV System 4.3.2 Estructura de 2 ejes Parte Descripción Sensor LED de estado Tornillos antimanipulación para posicionar el sensor a un ángulo específico alrededor del eje x (tramos de inclinación de 10°) Abrazadera de montaje Tornillo para posicionar el sensor a un ángulo específico alrededor del eje y (tramos de orientación de 10°)
  • Página 29 4  Conocer LBK SBV System Parte Descripción Conectores para conectar los sensores en cadena y al dispositivo de control Tornillo antimanipulación para posicionar el sensor a un ángulo específico alrededor del eje z (tramos de roll de 10°) 4.3.4 LED de estado...
  • Página 30 4.4.3 Autenticación La aplicación puede descargarse gratuitamente desde el sitio web www.leuze.com. Algunas funciones están protegidas por contraseña. La contraseña de administrador se configura mediante la aplicación y se guarda en el dispositivo de control. A continuación se muestran las funciones disponibles dependiendo del tipo de autenticación:...
  • Página 31 4  Conocer LBK SBV System Página Función Ajustes Configurar los sensores. Elegir la dependencia de los campos de detección. Habilitar la función antimanipulación. Sincronizar varios dispositivos de control. Configurar la función de las entradas y de las salidas. Configurar las etiquetas para dispositivo de control y sensores.
  • Página 32 4  Conocer LBK SBV System 4.5.3 Datos intercambiados mediante Fieldbus La tabla siguiente describe los datos intercambiados usando la comunicación Fieldbus: ADVERTENCIA El sistema está en estado de alarma si el byte «estado del dispositivo de control» del módulo «Configuración y estado del sistema» PS2v6 o PS2v4 es diferente de «0xFF».
  • Página 33 4  Conocer LBK SBV System Comunicación MODBUS 4.6.1 Disponibilidad de la función MODBUS La comunicación MODBUS utiliza el puerto Ethernet (MODBUS TCP) y, en consecuencia, solo está disponible en los dispositivos de control LBK ISC BUS PS y LBK ISC-02.
  • Página 34 4.7.2 Configuración dinámica del sistema LBK SBV System permite regular en tiempo real los principales parámetros del sistema, facilitando los instrumentos para alternar dinámicamente configuraciones predeterminadas diferentes. Gracias a la aplicación LBK Designer, una vez programada la primera configuración del sistema (configuración predeterminada), es posible programar secuencias alternativas de configuraciones para permitir la reconfiguración dinámica en tiempo real del área vigilada.
  • Página 35 4  Conocer LBK SBV System Ejemplo 1 La primera entrada digital se ha conectado a la configuración dinámica. Número de configuración Entrada 1 Entrada 2 dinámica 0 = señal desactivada; 1 = señal activada Ejemplo 2 La segunda entrada digital se ha conectado a la configuración dinámica.
  • Página 36 4  Conocer LBK SBV System 4.7.6 Cambio de configuración seguro La configuración se cambia de forma segura tanto en las máquinas fijas como en las móviles. El sensor siempre supervisa toda el área vigilada y, cuando recibe una petición para pasar a una configuración con un campo de detección más largo, vuelve de inmediato al estado seguro si hay personas en ese campo.
  • Página 37 Todos estos factores han sido analizados para el cuerpo humano durante la validación de la seguridad de LBK SBV System y no pueden desembocar en una situación peligrosa. En algunos casos, estos factores pueden influir en el comportamiento del sistema y provocar la activación errónea de la función de seguridad.
  • Página 38 El valor de la cobertura angular es fijo y está comprendido en un intervalo de 10° a 100°. La cobertura angular del campo de detección debe ser superior o igual a la cobertura angular de los campos de detección siguientes. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 39 La distancia de detección de uno o varios campos puede ser 0 (ej. campo de detección 3). El primer campo de detección con una distancia de detección diferente de 0 (ej. campo de detección 1) debe tener una distancia de detección mínima de 500 mm. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 40 Configure los campos de detección y asócielos a las salidas de seguridad de doble canal según los requisitos de evaluación del riesgo. En este ejemplo, ambos campos de detección 1 y 2 generan una señal de detección, respectivamente para el objetivo [A] y [B]. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 41 [B] no puede detectarse. En la aplicación LBK Designer, haga clic en Ajustes > Avanzadas > Dependencia campos de detección para configurar la modalidad de dependencia de los campos de detección. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 42 La máquina activa la seguridad cuando una persona o varias personas entran en la zona peligrosa. Prevención de la La máquina no puede reactivarse si hay personas en la zona peligrosa. reactivación Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 43 Cuando la función de prevención de la reactivación está activa, el área vigilada puede verse influenciada por la posición y por la inclinación de los sensores, así como por la altura de instalación y cobertura angular (véase Posición del sensor en la página 55). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 44 5.6.1 Función de seguridad: prevención de la reactivación Es la única función de seguridad disponible para la modalidad Siempre prevención de la reactivación. La prevención de la reactivación permite lo siguiente: Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 45 La opción Detección objeto estático influye en el intervalo de valores del parámetro Tiempo de espera reactivación y, en consecuencia, también en el funcionamiento de la función de prevención de la reactivación (véase Parámetro Tiempo de espera de la reactivación en la página siguiente). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 46 Hay objetos que limitan o impiden la detección de movimiento por parte de los sensores. La persona está tumbada en el suelo y el sensor está instalado a una altura inferior a 2,5 m (8,2 ft) o con una inclinación hacia abajo inferior a 60°. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 47 Es responsabilidad del fabricante de la máquina valorar si la prevención de la reactivación automática puede garantizar el mismo nivel de seguridad que ofrece la reactivación manual (conforme a la norma EN ISO 13849-1:2015, apartado 5.2.2). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 48 T Nota: el Funcionamiento en modo seguro se configura automáticamente en Siempre detección del acceso para todos los campos utilizados con reactivación manual. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 49 Véase Configurar las entradas y las salidas auxiliares en la página 66. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 50 AVISO Es responsabilidad del fabricante de la máquina valorar si la indicación del estado de la función de silencio es necesaria (conforme a la norma EN ISO 13849-1:2015, apartado 5.2.5). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 51 Si la función está desactivada para al menos un eje de un sensor y la rotación alrededor de dicho eje no está protegida por tornillos antimanipulación, es necesario tomar precauciones para evitar manipulaciones. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 52 Se aconseja iniciar el proceso de memorización al menos 3 minutos después de haber encendido el sistema para garantizar que el sensor haya alcanzado la temperatura de trabajo. Solo al término del proceso de memorización, el sensor puede enviar señales de enmascaramiento. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 53 Para modificar el nivel de sensibilidad o desactivar la función, en la aplicación LBK Designer haga clic en Ajustes > Antimanipulación y busque Sensibilidad de antienmascaramiento. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 54 El área vigilada incluye partes en movimiento que cambian de posición mientras los sensores están en silencio. El sensor está posicionado en una parte que puede moverse. En el área vigilada se tolera la presencia de objetos estáticos (ej. zona de carga/descarga). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 55 [B]: donde la detección efectiva de un objeto o persona en movimiento depende de las características del objeto (véase Factores que influyen en la señal reflejada en la página 37). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 56 Nota: las dimensiones de la zona de tolerancia descritas son las relativas a la detección de personas. La zona de tolerancia es un 40° más amplia que la cobertura angular configurada. Vista lateral Vista superior Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 57 LED del sensor a la derecha (respecto al centro del sensor, posicionándose de frente al sensor) Vista lateral con inclinación del sensor a 0°. Vista desde arriba con inclinación del sensor a 0°. Vista desde arriba con inclinación del sensor a 0°. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 58 6  Posición del sensor Cálculo de la zona peligrosa 6.3.1 Introducción La zona peligrosa de la máquina a la que se aplica LBK SBV System debe calcularse como se indica en las normas ISO 13855:2010 6.3.2 Fórmula Para calcular la profundidad de la zona peligrosa (S), use la siguiente fórmula:...
  • Página 59 El intervalo de las distancias de detección de un sensor depende de la configuración: Configuración Intervalo de las distancias De 0 m a D De D a 5 m De D Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 60 A continuación se recogen algunas recomendaciones a fin de posicionar los sensores, cuando se instalen para vigilar una entrada: altura desde el suelo: 30 cm cobertura angular: 90° inclinación: 40° hacia arriba rotación alrededor del eje z: 90° Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 61 La reactivación del vehículo móvil o de la parte móvil de la máquina en presencia de objetos estáticos puede impedirse con los siguientes métodos: Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 62 15 cm, máximo 20 cm evacuación del agua: a los lados o por detrás del sensor y no por delante (cubierta en arco y/o inclinada hacia atrás) Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 63 45 mm/h. 6.7.4 Ubicación no sujeta a precipitaciones Si la ubicación de instalación del sensor no está sujeta a precipitaciones, no será necesario tomar precauciones específicas. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 64 Nota: si falla la instalación, podrían faltar las dependencias que necesita la aplicación. Actualizar el propio sistema operativo o contactar con nuestro servicio de asistencia técnica. 1. Descargar la aplicación del sitio www.leuze.com (del área de descarga del producto) e instalarla en el ordenador.
  • Página 65 11. Guardar e imprimir la configuración en la página 72. 12. Si está disponible, Configurar los parámetros Ethernet del dispositivo de control en la página 72 13. Validar las funciones de seguridad en la página 72. Instalar y configurar LBK SBV System 7.2.1 Instalar el dispositivo de control ADVERTENCIA Para evitar manipulaciones, permita el acceso al dispositivo de control únicamente al...
  • Página 66 Asegúrese de que el soporte no interfiera con los mandos de la máquina. 2. Afloje el tornillo inferior con una llave Allen para orientar el sensor. Nota: para no dañar la abrazadera, afloje completamente el tornillo antes de orientar el sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 67 7  Procedimientos de instalación y uso 3. Oriente el sensor hasta alcanzar la posición deseada. Nota: una muesca corresponde a 10° de rotación. 4. Apriete el tornillo. 5. Afloje los tornillos antimanipulación para inclinar el sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 68 La abrazadera que permite la rotación alrededor del eje z (roll) es un accesorio incluido. Para montarla: 1. Afloje el tornillo inferior y retire la abrazadera con el sensor y la anilla de regulación. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 69 Ejemplos de instalación de los sensores AVISO Para identificar el campo visual del sensor, consulte la posición del LED del sensor (véase Posición del campo visual en la página 57). Instalación en el suelo Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 70 Nota: instale el sensor de modo que se oriente el campo visual hacia el exterior de la zona peligrosa para evitar falsas alarmas (véase Posición del campo visual en la página 57). Instalación de la máquina. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 71 Nota: en caso de sustituir un sensor, en la aplicación LBK Designer haga clic en APLICAR CAMBIOS para confirmar la modificación. 1. Utilice una herramienta de validación de cables (puede descargarse desde el sitio www.leuze.com) para decidir si posicionar el dispositivo de control al final de la cadena o dentro de la cadena (véase Ejemplos de cadenas en la página siguiente).
  • Página 72 Una vez instalado y configurado el sistema, es necesario comprobar que las funciones de seguridad se activen/desactiven conforme a lo esperado y que, por lo tanto, el sistema vigile realmente la zona Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 73 (ej. intersección con posibles resguardos laterales), véase Ejemplo de puntos de acceso en la página siguiente. Acceda tanto erguido como gateando. Acceda moviéndose tanto lentamente como rápidamente. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 74 3. Repita los pasos 1 y 2 para cada campo de detección 2. 4. Si las salidas de seguridad no permanecen desactivadas (véase Resolución de los problemas de validación en la página siguiente). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 75 Modifique el tiempo de espera de reactivación mediante la estático activada, tiempo de espera de aplicación LBK Designer (Configuración > seleccione el sensor reactivación inadecuado y el campo de detección implicados) Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 76 Afloje los tornillos laterales del sensor y oriente los sensores hasta la inclinación sensor deseada. Número y posición Haga clic en Configuración de los sensores 4. Haga clic en APLICAR CAMBIOS. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 77 Es posible realizar una copia de seguridad de la configuración actual, incluyendo los ajustes de entrada/salida. La configuración se guarda en un archivo .cfg que puede usarse para restablecer la configuración o para facilitar la configuración de varios LBK SBV System. 1. En Ajustes > Generales haga clic en COPIA DE SEGURIDAD.
  • Página 78 En Ajustes > Fieldbus modifique las direcciones F y el orden de los bytes del fieldbus del dispositivo de control. 7.5.9 Configurar las etiquetas En Ajustes > Etiquetas seleccione las etiquetas deseadas para el dispositivo de control y los sensores. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 79 Personal de mantenimiento de la máquina El técnico de mantenimiento de la máquina es una persona cualificada, en posesión de los privilegios de administrador necesarios para modificar la configuración de LBK SBV System mediante software y para realizar el mantenimiento.
  • Página 80 Rojo fijo DYNAMIC Error en la selec- Compruebe las con- táneamente CONFIGURATION ERROR ción de la con- figuraciones pre- figuración determinadas en la dinámica: iden- aplicación LBK Desig- tificador no válido ner. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 81 Todos los LED Apagado Icono de avance Transmisión de la Espere a que termine configuración al la transmisión. dispositivo de con- trol. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 82 ** incorrecta donde funciona el sistema sea conforme con las temperaturas de funcionamiento indicadas en los datos técnicos de este manual. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 83 El valor de tensión El chip que detecta las Contacte con el servicio de asistencia técnica. detectado en la entradas está averiado entrada es cero Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 84 Cada línea del archivo de registro indica la siguiente información, separada por el carácter de tabulación: Timestamp (contador de los segundos desde el último inicio) Timestamp (valor absoluto/relativo) Tipo de evento: [ERROR]= evento de diagnóstico [INFO]= evento informativo Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 85 Si se borra el evento de diagnóstico, la etiqueta «(Disappearing)» aparece como parámetro adicional. Ejemplos Detection access (field #3, 1300 mm/40°) System configuration #15 CAN ERROR (Code: 0x0010) COMMUNICATION LOST CAN ERROR (Disappearing) Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 86 Evento Tipo Diagnostic errors ERROR System Boot INFO System configuration INFO Factory reset INFO Stop signal INFO Restart signal INFO Detection access INFO Detection exit INFO Dynamic configuration in use INFO Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 87 (en mm) y ángulo (°) de detección al inicio de la detección y campo de detección al final de la detección. Formato: Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 88 Ejemplo: 20 2020/11/18 16:47:25 [INFO] CONTROLLER Factory reset 8.3.4 Stop signal Si está configurado, cada cambio de la señal de parada se registra como ACTIVATION o DEACTIVATION. Formato: Stop signal ACTIVATION/DEACTIVATION Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 89 Cada vez que se cambia la configuración dinámica, se registra el nuevo ID de la configuración dinámica seleccionada. Formato: Dynamic configuration #1 Ejemplo: 20 2020/11/18 16:47:25 [INFO] CONTROLLER Dynamic configuration #1 Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 90 Cada vez que comienza o termina una actividad de validación en el dispositivo, se registra el evento. También se registra la interfaz utilizada (USB/ETH). Formato: Validation STARTED/ENDED via USB/ETH Ejemplo: 20 2020/11/18 16:47:25 [INFO] CONTROLLER Validation STARTED via USB Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 91 VREF Tensión de referencia para las entradas (VSNS Error) Convertidor analógico-digital 8.4.4 Error de periféricos (PERIPHERAL ERROR) Error detectado por el diagnóstico relativo al microcontrolador, en sus periféricos internos o memorias. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 92 Se ha producido un error de los sensores durante el proceso de configuración o al encender el sistema. Al menos uno de los sensores conectados no se ha configurado correctamente. La descripción detallada incluye la lista de los sensores no configurados. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 93 Rotación del sensor alrededor del eje x ROLL ANGLE ERROR Rotación del sensor alrededor del eje z PAN ANGLE ERROR Rotación del sensor alrededor del eje y Nota: se indica el valor del ángulo (en grados). Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 94 Dos mensajes redundantes no coinciden SEQUENCE Mensaje con número secuencial diferente del esperado NUMBER CRC CHECK El código de control del paquete no se corresponde COMMUNICATION Es imposible comunicar con el sensor LOST Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 95 8.7.2 Piezas de recambio Parte Código de producto Sensor LBK SBV-01 Dispositivo LBK ISC BUS PS, LBK ISC-02, LBK ISC-03 de control Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 96 Sin comunicación PROFINET/PROFIsafe: Detección del acceso: 1,56E-08 [1/h] Prevención de la reactivación: 1,56E-08 [1/h] Silencio: 5,13E-09 [1/h] Señal de parada: 5,14E-09 [1/h] Señal de reactivación: 5,14E-09 [1/h] ≥ 99,89% DCavg ≥ 99,48% Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 97 10-55 Hz 0,7 mm en doble amplitud, 20 escaneos en las direcciones X, Y y Z (IEC 60068-2- Grado de contaminación Uso en el exterior Temperatura de funcionamiento De -30 a +60 °C Temperatura de almacenamiento De -40 a +80 °C Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 98 Sí Temperatura de funcionamiento De -30 a +60 °C Temperatura de almacenamiento De -40 a +80 °C Nota *: se tendrán en cuenta las posibles dispersiones a lo largo del cableado. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 99 Largo máximo de cada línea (del dispositivo de control al último sensor): 100 m 9.1.7 Especificaciones del tornillo antimanipulación Tornillo de seguridad hexagonal con cabeza de botón 10 mm 7,6 mm 2,2 mm mín. 1,3 mm 2,5 mm máx. 1,1 mm Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 100 Nota: observando el dispositivo de control de modo tal que la regleta de bornes se encuentre en la parte superior izquierda, el número 12 es el más cercano al ángulo del dispositivo de control. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 101 11 a 30 V Límites de corriente 15 mA de 2 a 15 mA 9.2.3 Regleta de bornes de alimentación Nota: vista frontal de los conectores. Símbolo Descripción Tierra + 24 V CC Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 102 Conector hembra Patilla Función Apantallado, que deberá conectarse para la puesta a tierra de la regleta de bornes de alimentación del dispositivo de control. + 12 V CC CAN H CAN L Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 103 Entrada digital #1 No configurado Entrada digital #2 No configurado Salida digital #1 Señal de detección 1 Salida digital #2 Señal de detección 1 Salida digital #3 No configurado Salida digital #4 No configurado Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 104 Entrada digital #1 No configurado Entrada digital #2 No configurado Salida digital #1 Señal de detección 1 Salida digital #2 Señal de detección 1 Salida digital #3 No configurado Salida digital #4 No configurado Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 105 Entrada digital #1 Señal de parada Entrada digital #2 No configurado Salida digital #1 No configurado Salida digital #2 No configurado Salida digital #3 No configurado Salida digital #4 No configurado Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 106 Nota: el botón para la señal de reactivación cierra el contacto cuando se pulsa. Nota: los cables usados para el cableado de las entradas digitales deberán tener una longitud máxima de 30 m. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 107 Entrada digital #1 No configurado Entrada digital #2 Silencio grupo 1 Salida digital #1 No configurado Salida digital #2 No configurado Salida digital #3 Señal de realimentación habilitación silencio Salida digital #4 No configurado Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 108 Entrada digital #1 Silencio grupo 1 Entrada digital #2 Silencio grupo 2 Salida digital #1 No configurado Salida digital #2 No configurado Salida digital #3 No configurado Salida digital #4 Señal de realimentación habilitación silencio Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 109 Entrada digital #1 No configurado Entrada digital #2 No configurado Salida digital #1 No configurado Salida digital #2 No configurado Salida digital #3 Señal de detección 2 Salida digital #4 Señal de detección 2 Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 110 Configuración de los parámetros de la aplicación 9.4.1 Lista de parámetros Valor Parámetro Mín. Máx. predeterminado Ajustes > Cuenta Contraseña No disponible Ajustes > Generales Sistema LBK S-01 System, LBK SBV System LBK S-01 System Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 111 Habilitado Ajustes > Avanzadas > Sincronización entre varios dispositivos de control Canal del dispositivo de control Ajustes > Antimanipulación Sensibilidad de antienmascaramiento No habilitado, Baja, Media, Alta Alta (para cada sensor) Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 112 Automático, Manual, Manual seguro Automático Ajustes > Cronología de la actividad Nivel de verbosidad de los registros Ajustes > Red Dirección IP 192.168.0.20 Máscara de red 255.255.255.0 Gateway 192.168.0.1 Puerto TCP 65534 Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 113 Ajustes > Parámetros MODBUS Habilitación MODBUS Habilitado, No habilitado Habilitado Puerto de escucha 65534 Ajustes > Etiquetas Dispositivo de control Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Sensor 5 Sensor 6 Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 114 Inferior a 50 ms. Si el valor es mayor de 50 ms, salta la alarma de diagnóstico y el sistema desactiva las salidas de seguridad. Retardo de activación. Inferior a 5 ms. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 115 Inferior a 100 ms. Si el valor es mayor de 100 ms, salta la alarma de diagnóstico y el sistema desactiva las salidas de seguridad. Señal de Canal intercambiable. silencio (grupo n) CH 1 Señal de silencio (grupo n) CH 2 Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 116 (t) de al menos 200 ms. Señal de reactivación Retardo de activación. Inferior a 50 ms. Diff Inferior a 100 ms. Si el valor es superior a 100 ms, el sistema mantiene las salidas desactivadas. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 117 Inferior a 100 ms. Si el valor es mayor de 100 ms, salta la alarma de diagnóstico y el sistema desactiva las salidas de seguridad. Número de Véase Configuración dinámica mediante entradas digitales en la página 34. configuración dinámica Retardo de activación/desactivación. Inferior a 50 ms. Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...
  • Página 118 IEC 61508-3 Anexo D. Considerando que LBK SBV System es un sistema integrado suministrado con un firmware ya implementado, el instalador y el usuario final no deberán realizar ninguna otra integración del software. Los apartados siguientes explican toda la información prevista por la norma IEC 61508-3 Anexo D.
  • Página 119 Compatibilidad retroactiva La compatibilidad retroactiva está garantizada. 10.1.7 Control de las modificaciones Las posibles propuestas de modificación del integrador o del usuario final deberán remitirse a Leuze y ser evaluadas por el propietario del producto. 10.1.8 Medidas de seguridad aplicadas La asistencia técnica gestiona los paquetes de actualización del firmware Leuze los cuales están...
  • Página 120 Motivo de la solicitud de asistencia y su descripción Se ruega registrar la mercancía en cuestión. Solo tiene que registrar la devolución de los productos en nuestro sitio web www.leuze.com, en la sección Contacto y asistencia > Servicio de reparación y reenvío.
  • Página 121 Cód. Artículo Descripción comp. 50143459 KSS US-USB2-A-mic- Cable USB, USB-A – B-V0-018 micro-USB, 1,8 m 10.5.4 Técnica de conexión – Terminadores Cód. Artículo Descripción comp. 50040099 TS 01-5-SA Terminación con clavija, Leuze electronic GmbH + Co. KG Sensor LBK SBV...

Este manual también es adecuado para:

Lbk s-01 system