Página 1
MOBILE COOLING CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Mobile refrigerating appliance Operating manual ....12 Appareil de réfrigération mobile Notice d’utilisation ....34 Aparato móvil de refrigeración Instrucciones de uso .
Página 3
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 12/24 V DC 12/24 V DC 100–240 V AC 100–240 V AC CFF12 CFF20 CFF35, CFF45 CFF20, CFF35, CFF70DZ CFF45, CFF70DZ CFF12...
Página 12
This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. Contents Explanation of symbols .
Página 13
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Safety instructions NOTICE! Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions DANGER! Failure to obey these warnings will result in death or serious injury.
Página 14
Safety instructions CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • Do not use any mechanical objects or other means to speed up the defrosting process, unless they have been recommended by the man- ufacturer for this purpose. • Do not open or damage the refrigerant circuit. •...
Página 15
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Safety instructions • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems. • If the device is left empty for long periods: – Switch off the device. – Defrost the device. –...
Página 16
Scope of delivery CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Scope of delivery Item in Quantity Description fig. 1, page 3 Cooler Connection cable for DC connection Connection cable for AC connection CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ only: Carry handle set, consisting of: •...
Página 17
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Function description A low maintenance refrigerant circuit with compressor provides the cooling. The generous insulation and powerful compressor ensure efficient and fast cooling.
Página 18
Function description CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operating and display elements Lid latches (fig. 2, page 4) Operating panel (fig. 3, page 5) Item Description Explanation Switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds “P Status indication POWER...
Página 19
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operation Operation To avoid food waste, note the following: • Keep temperature fluctuation as low as possible. Only open the cooling device as often and for as long as necessary. Store the foodstuff in such a way that the air can still circulate well.
Página 20
Operation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ NOTICE! Damage hazard CFF35, CFF45: If the lid has been forced too far, follow the steps described in the chapter “Lid past built-in stop (CFF35, CFF45 only)” on page 30. Removing the cup holder (CFF12 only) (fig. 9, page 9) ➤...
Página 21
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operation • Avoid unnecessarily low temperatures. Connecting the cooler Connecting to a battery (vehicle or boat) The cooler can be operated with 12 V or 24 V NOTICE! Damage hazard Disconnect the cooler and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device.
Página 22
Operation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ The coolers have an integrated multi-voltage power supply with priority circuit for connecting to an AC voltage source. The priority circuit automatically switches the cooler to AC operation if the device is connected to an AC power supply, even if the DC connection cable is still attached.
Página 23
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operation 3. Use the “UP +” (fig. 3 7, page 5) or “DOWN –” (fig. 3 6, page 5) buttons to select the battery monitor mode. ✔ Display will be as follows: Lo (LOW), ΠEd (MED), Hi (HIGH) ✔...
Página 24
Operation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ NOTE When operating from a battery, the display switches off automatically if the battery voltage is low. The LED “P” flashes orange. Latching the cooler lid 1. Close the lid. 2. Press the latch (fig. 2, page 4) down, until it latches in place audibly. NOTE CFF35, CFF45: When latching the lid, ensure that both latch side pins are fully engaged to ensure a good lid seal.
Página 25
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operation ✔ The cooling temperature appears in the display for a few seconds. The display flashes several times and then the current temperature is displayed again. CFF70DZ 1. Press the “SET” button (fig. 3 5, page 5): –...
Página 26
Operation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ ✔ The display of the respective compartment blinks. 2. Press the “ON/OFF” button (fig. 3 1, page 5). ✔ The cooling temperature appears in the display for a few seconds. The display flashes several times and then the current temperature is displayed. Setting the display brightness The display brightness can be dimmed for low ambient light conditions.
Página 27
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operation NOTICE! Damage hazard Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place. To defrost the cooler, proceed as follows: 1. Take out the contents of the cooler. 2.
Página 28
Cleaning and maintenance CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 6.14 Replacing the DC plug fuse ➤ Replace the DC plug fuse as shown in fig. d, page 11. 6.15 Replacing the light PCB NOTICE! Damage hazard The lamp can only be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified person to avoid hazard.
Página 29
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Troubleshooting Troubleshooting Problem Possible cause Remedy Device does not No voltage present in Plugged in DC power outlet: In most vehi- function, LED does the connected power cles the ignition must be turned on before not glow.
Página 30
• Operate the latches on both sides of the lid simultaneously. • Lift and reposition the lid. Warranty Refer to the sections below for information about warranty and warranty support in the US, Canada, and all other regions. United States and Canada LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT DOMETIC.COM/WARRANTY.
Página 31
All Other Regions The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
Página 32
Technical data CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Technical data CFF12 CFF20 CFF35 Total volume 13 l 21 l 34 l Connection voltage 12/24 Vg 120 Vw, 60 Hz Rated current 12 Vg: 6 A 12 Vg: 6.5 A 12 Vg: 7.8 A 24 Vg: 3.3 A 24 Vg: 3.4 A 24 Vg: 3.5 A...
Página 33
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Technical data CFF45 CFF70DZ Total volume 44 l 70 l (30 l/40 l) Connection voltage 12/24 Vg 120 Vw, 60 Hz Rated current 12 Vg: 8.6 A 12 Vg: 9.0 A 24 Vg: 3.8 A 24 Vg: 4.0 A 120 Vw: 0.82 A 120 Vw: 0.88 A...
Página 34
Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
Página 35
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Consignes de sécurité ATTENTION ! Consignes de sécurité : indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
Página 36
Consignes de sécurité CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • Branchez l’appareil sur des prises permettant un raccordement appro- prié, en particulier lorsque l’appareil doit être relié à la terre. Risque d’incendie • Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil.
Página 37
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Consignes de sécurité • Coupez l’alimentation en courant du dispositif de réfrigération – Avant toute opération de nettoyage et d’entretien – Après chaque utilisation Risque pour la santé Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : •...
Página 38
Contenu de la livraison CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • L’appareil de réfrigération n’est pas adapté pour le transport des matières caustiques ou contenant des solvants. • L’isolation du dispositif de réfrigération contient des gaz inflammables et nécessite des procédures d’élimination spéciales. À la fin de son cycle de vie, remettez le dispositif de réfrigération à...
Página 39
• de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
Página 40
Description du fonctionnement CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Description du fonctionnement La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien. L’isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide. La glacière convient pour une utilisation mobile. La glacière supporte pendant une courte durée d’être inclinée à...
Página 41
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Description du fonctionnement Élément Description Explication MARCHE Indication d’état « P » La LED s’allume en vert : Le compresseur est en marche La LED s’allume en orange : Le compresseur est arrêté La LED clignote en orange : Affichage éteint automatique- ment en raison de la faible ten- sion de la batterie...
Página 42
Utilisation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants : • Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez l’appareil de réfrigération uniquement lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps pos- sible.
Página 43
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Position d’arrêt du couvercle (fig. 8, page 9) Le couvercle possède une position d’arrêt intégrée (A). Ne forcez pas sur le cou- vercle pour l’amener au-delà de cette butée (B). AVIS ! Risque d’endommagement CFF35, CFF45 : Si vous avez trop forcé...
Página 44
Utilisation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • Si la glacière est équipée d’un bac : Pour une consommation d’énergie optimale, positionnez le bac conformément à sa position à la livraison. • Vérifiez régulièrement que le joint de la porte est correctement positionné. •...
Página 45
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Raccordement à un réseau alternatif DANGER ! Risque d’électrocution Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles. • Ne vous approchez pas de fiches ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l’eau.
Página 46
Utilisation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ En mode « HIGH », le protecteur de batterie se met en marche plus rapidement qu’en mode « LOW » ou « MED » (voir tableau suivant). Mode protecteur de batterie HIGH 10,1 V 11,2 V 11,8 V Tension d’arrêt à...
Página 47
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation 1. Placez la glacière sur une surface stable. Veillez à ce que les fentes d’aération ne soient pas recouvertes, afin que l’air chaud puisse bien s’évacuer. Nous vous recommandons de maintenir une dis- tance d’au moins 50 mm autour des ouvertures d’aération. AVIS ! Risque d’endommagement Montez la glacière comme indiqué...
Página 48
Utilisation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Fixation de la glacière pendant le transport (CFF12) Pour le transport de la glacière dans un véhicule, vous pouvez fixer l’appareil avec la ceinture de sécurité ou avec des tendeurs pour bagages pour la maintenir en place. AVERTISSEMENT ! Veillez à...
Página 49
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Mise en marche ou à l’arrêt d’un compartiment (CFF70DZ) Si un seul compartiment est nécessaire, l’autre peut être arrêté pour économiser de l’énergie. Arrêt d’un compartiment Si l’affichage du compartiment indique une température, vous pouvez arrêter le compartiment comme suit : 1.
Página 50
Utilisation CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 3. Sélectionnez la luminosité de l’écran à l’aide des touches « UP + » (fig. 3 7, page 5) et « DOWN – » (fig. 3 6, page 5). ✔ L’écran indique : d0 (par défaut), d1 (moyenne), d2 (sombre) ✔...
Página 51
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation 6.12 Remplacement du fusible CA DANGER ! Risque d’électrocution Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles. Débranchez l’alimentation électrique et le câble de raccordement avant de remplacer le fusible de l’appareil. 1.
Página 52
Nettoyage et entretien CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de l’appareil, veillez à débrancher celui-ci du secteur. AVIS ! Risque d’endommagement •...
Página 53
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Dépannage Problème Cause possible Solution L’appareil ne réfrigère Compresseur défec- La réparation doit être effectuée unique- pas (le connecteur est tueux. ment par un service après-vente agréé. branché, la LED « POWER » est allu- mée).
Página 54
Dépannage CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Couvercle hors de la butée intégrée (CFF35, CFF45 uniquement) Si le couvercle a été forcé en dehors de la butée intégrée, procédez comme suit (fig. e, page 11) : ➤ Soutenez le couvercle d’une main (A). ➤...
Página 55
La période de garantie légale s’applique. Si le produit s’avérait défectueux, veuillez vous adresser à la succursale du fabricant située dans votre région (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants : •...
Página 56
Mise au rebut CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Mise au rebut Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batte- ries ou des sources lumineuses rechargeables ➤ Mettez le produit au rebut conformément à toutes les réglementations en vigueur. ➤...
Página 57
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques CFF12 CFF20 CFF35 Volume total 13 l 21 l 34 l Tension de 12/24 Vg raccordement 120 Vw, 60 Hz Courant nominal 12 Vg : 6 A 12 Vg : 6,5 A 12 Vg : 7,8 A 24 Vg : 3,3 A 24 Vg : 3,4 A...
Página 58
Caractéristiques techniques CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF45 CFF70DZ Volume total 44 l 70 l (30 l/40 l) Tension de raccordement 12/24 Vg 120 Vw, 60 Hz Courant nominal 12 Vg : 8,6 A 12 Vg : 9,0 A 24 Vg : 3,8 A 24 Vg : 4,0 A 120 Vw : 0,82 A 120 Vw : 0,88 A...
Página 59
Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
Página 60
Indicaciones de seguridad CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ ¡AVISO! Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar daños materiales. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede aca- rrear la muerte o lesiones graves.
Página 61
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Indicaciones de seguridad Peligro de incendio • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléc- trico no se haya quedado atrapado o esté dañado. • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.
Página 62
Indicaciones de seguridad CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Riesgo para la salud Siga las siguientes instrucciones para evitar que los alimentos se contami- nen: • Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requisitos de los alimentos que desea enfriar. •...
Página 63
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Volumen de entrega • El aislamiento de la nevera contiene ciclopentano y requiere una ges- tión de residuos especial. Deposite el aparato de refrigeración en un centro de reciclaje adecuado al finalizar su vida útil. •...
Página 64
• Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
Página 65
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración de bajo manteni- miento con compresor. El amplio aislamiento y el potente compresor aseguran una refrigeración eficiente y rápida. La nevera está...
Página 66
Descripción del funcionamiento CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Elemento Descripción Explicación Enciende o apaga la nevera cuando se pulsa la tecla durante uno o dos segundos ON/OFF Indicación de funcionamiento “P ” LED iluminado en verde: El compresor está en marcha LED iluminado en naranja: El compresor está...
Página 67
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Manejo Manejo Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos: • Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas. Abra la nevera sola- mente el tiempo y las veces que sea necesario. Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena circulación del aire.
Página 68
Manejo CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Posición de tope de la tapa (fig. 8, página 9) La tapa tiene una posición de tope integrada (A). No fuerce la tapa más allá del tope integrado (B). ¡AVISO! Peligro de daños CFF35, CFF45: Si la tapa se ha forzado demasiado, siga los pasos des- critos en el capítulo “Tapa forzada más allá...
Página 69
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Manejo • Si la nevera tiene una cesta: para un consumo de energía óptimo, coloque la cesta en la misma posición que ocupa en el momento de la entrega. • Compruebe periódicamente que la junta de la tapa encaja correctamente. •...
Página 70
Manejo CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Conexión a una red de corriente alterna ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución El incumplimiento de estas advertencias puede acarrear la muerte o lesiones graves. • No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada.
Página 71
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Manejo En el modo “HIGH” el controlador de batería se activa antes que en el nivel “LOW” y “MED” (véase la siguiente tabla). Modo del controlador de batería HIGH 10,1 V 11,2 V 11,8 V Tensión de desconexión a 12 V 11,4 V 12,2 V...
Página 72
Manejo CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 1. Coloque la nevera sobre una base firme. Asegúrese de que no se obstruyan las ranuras de ventilación y que el aire reca- lentado se evacue correctamente. Recomendamos mantener un espacio de al menos 50 mm alrededor de los orificios de ventilación. ¡AVISO! Peligro de daños Coloque la nevera como se indica en (fig.
Página 73
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Manejo ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que la nevera esté correctamente fijada. De lo contrario, podría soltarse y causar graves lesiones a los pasajeros en caso de fre- nada brusca. Fijación con un cinturón de seguridad ➤ Proceda de la forma indicada (fig. b, página 10). Fijación con los tensores de equipaje ➤...
Página 74
Manejo CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Apagar o encender un compartimento (CFF70DZ) Si solo se necesita un compartimento, el otro se puede apagar para ahorrar energía. Apagar un compartimento Si la pantalla del compartimento muestra una temperatura, puede apagar el compar- timento de la siguiente manera: 1.
Página 75
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Manejo ✔ En la pantalla se muestra lo siguiente: d0 (por defecto), d1 (medio), d2 (oscuro) ✔ La pantalla muestra el modo ajustado durante varios segundos. La pantalla parpa- dea dos veces antes de volver a mostrar la temperatura actual. NOTA •...
Página 76
Manejo CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 6.12 Cambio del fusible de corriente alterna ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución El incumplimiento de esta advertencia puede acarrear la muerte o lesio- nes graves. Desconecte el suministro eléctrico y el cable de conexión antes de sus- tituir el fusible del aparato.
Página 77
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Limpieza y mantenimiento 6.15 Sustitución del circuito impreso de luces ¡AVISO! Peligro de daños Únicamente el fabricante, un técnico de mantenimiento autorizado o una persona con cualificación similar podrán cambiar la bombilla con el fin de evitar peligros. Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución El incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar la muerte o...
Página 78
Resolución de problemas CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El aparato no funciona, No hay tensión en la Enchufado en una toma de corriente el LED no se ilumina. toma de corriente continua: En la mayoría de los vehículos, conectada.
Página 79
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Resolución de problemas Problema Posible causa Solución En funcionamiento La salida de corriente Si el enchufe de la nevera se calienta conectado a corriente continua está sucia. En demasiado en la toma de corriente con- continua: consecuencia, el con- tinua, limpie la caja del enchufe o...
Página 80
2320 INDUSTRIAL PARKWAY ELKHART, INDIANA 46516 1-800-544-4881 customersupportcenter@dometic.com Otras regiones Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto es defectuoso, póngase en contacto con la sucursal del fabricante en su país (dometic.com/dealer) o con su distribuidor.
Página 81
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Gestión de residuos Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato: • Una copia de la factura con fecha de compra • El motivo de la reclamación o una descripción de la avería Tenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguridad y suponer la anulación de la garantía.
Página 82
Datos técnicos CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Datos técnicos CFF12 CFF20 CFF35 Volumen total 13 l 21 l 34 l Tensión de 12/24 Vg conexión 120 Vw, 60 Hz Corriente nominal 12 Vg: 6 A 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7,8 A 24 Vg: 3,3 A 24 Vg: 3,4 A 24 Vg: 3,5 A...
Página 83
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Datos técnicos CFF45 CFF70DZ Volumen total 44 l 70 l (30 l/40 l) Tensión de conexión 12/24 V 120 Vw, 60 Hz Corriente nominal 12 Vg: 8,6 A 12 Vg: 9,0 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,0 A 120 Vw: 0,82 A 120 Vw: 0,88 A...
Página 84
Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
Página 85
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Indicações de segurança NOTA! Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos mate- riais. OBSERVAÇÃO Informações suplementares para a utilização do produto. Indicações de segurança PERIGO! O incumprimento destes avisos resultará em morte ou ferimentos graves.
Página 86
Indicações de segurança CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Perigo de incêndio • Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado. • Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho.
Página 87
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Indicações de segurança Risco para a saúde Para evitar a contaminação de alimentos, cumpra as seguintes instruções: • Verifique se a potência de refrigeração do aparelho cumpre os requi- sitos de armazenamento dos alimentos que pretende refrigerar. •...
Página 88
Material fornecido CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • O isolamento do aparelho de refrigeração contém ciclopentano infla- mável e requer medidas de eliminação especiais. No fim da respetiva vida útil, encaminhe o aparelho de refrigeração para um centro de reciclagem adequado. •...
Página 89
• alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição do funcionamento A refrigeração é efetuada através de um circuito de refrigeração com compressor que requer pouca manutenção.
Página 90
Descrição do funcionamento CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ A geleira é adequada para a utilização móvel. A geleira resiste a uma inclinação de 30°, por exemplo, em barcos, durante perío- dos curtos. Âmbito de funções • Fonte de alimentação com ligação prioritária à fonte de alimentação de corrente alternada •...
Página 91
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operação Item Descrição Explicação Seleciona o modo de introdução – Regulação da temperatura – Representação em Celsius ou Fahrenheit – Regulação do monitorizador da bateria – Regulação da luminosidade do monitor DOWN – Prima uma vez para reduzir o valor UP + Prima uma vez para aumentar o valor Apenas CFF70DZ: Indicação de estado: O LED acende a azul...
Página 92
Operação CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Montar as pegas (apenas CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ) (fig. 5, página 6) As pegas são fornecidas desmontadas. Se pretende montar as pegas, proceda do seguinte modo: 1. Encaixe dois suportes (1) e uma pega (2) para montar uma pega. 2.
Página 93
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operação Selecionar as unidades de temperatura As unidades de representação de temperatura podem ser alternadas entre Celsius e Fahrenheit da seguinte forma: 1. Ligue a geleira. 2. CFF12, CFF20, CFF35, CFF45: Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 5) duas vezes.
Página 94
Operação CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Por motivos de segurança, a geleira está equipada com um sistema eletrónico para evitar a inversão da polaridade. Desta forma, protege-se a geleira de um curto-cir- cuito ao ligar a mesma a uma bateria. Utilização de uma ficha de corrente contínua com fusível NOTA! Risco de danos Para proteção do aparelho, o cabo de corrente contínua fornecido...
Página 95
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operação Utilizar o monitorizador da bateria O aparelho está equipado com um monitorizador de bateria multinível que protege a bateria do seu veículo contra uma descarga profunda ao ser ligada à rede de bordo de corrente contínua. Se a geleira for operada com a ignição do veículo desligada, desliga-se automatica- mente assim que a tensão de alimentação descer abaixo de um valor definido.
Página 96
Operação CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ OBSERVAÇÃO Se a geleira for alimentada pela bateria de arranque, selecione o modo do monitorizador da bateria “HIGH”. Se a geleira estiver conectada a uma bateria de alimentação, o modo do monitorizador da bateria “LOW”...
Página 97
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operação Trancar a tampa da geleira 1. Feche a tampa. 2. Pressione a lingueta (fig. 2, página 4) para baixo até encaixar de forma audível. OBSERVAÇÃO CFF35, CFF45: Ao trancar a tampa, certifique-se de que ambos os pinos laterais das linguetas estão totalmente encaixados para garantir uma boa vedação da tampa.
Página 98
Operação CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF70DZ 1. Prima o botão “SET” (fig. 3 5, página 5): – uma vez para o compartimento grande – duas vezes para o compartimento pequeno ✔ O monitor do compartimento selecionado pisca. 2. Utilize os botões “UP +” (fig. 3 7, página 5) e “DOWN –” (fig. 3 6, página 5) para selecionar a temperatura de refrigeração.
Página 99
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Operação ✔ A temperatura de refrigeração aparece no monitor durante alguns segundos. O monitor pisca algumas vezes e a temperatura atual é apresentada. Definir a luminosidade do monitor A luminosidade do monitor pode ser regulada para condições de pouca iluminação ambiente.
Página 100
Operação CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ NOTA! Risco de danos Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou soltar objetos congelados. Proceda do seguinte modo para descongelar a geleira: 1. Retire os produtos que se encontram na geleira. 2.
Página 101
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Limpeza e manutenção 6.14 Substituir o fusível da ficha de corrente contínua ➤ Substitua o fusível da ficha de corrente contínua conforme ilustrado em fig. d, página 11. 6.15 Substituir a placa de circuito impresso de luz NOTA! Risco de danos Para evitar quaisquer perigos, a lâmpada só...
Página 102
Resolução de falhas CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Resolução de falhas Problema Possível causa Resolução O aparelho não fun- Não existe tensão na Conectado a tomada de corrente contí- ciona, o LED não tomada de corrente nua: Na maioria dos veículos, a ignição acende.
Página 103
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Resolução de falhas Problema Possível causa Resolução Durante o funciona- A tomada de corrente Se a ficha da sua geleira ficar muito mento na tomada de contínua está suja. Tal quente na tomada de corrente contínua, corrente contínua: origina um mau con- é...
Página 104
Todas as outras regiões Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte a filial do fabricante na sua região (dometic.com/dealer) ou o seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documen- tos: •...
Página 105
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Eliminação Eliminação Reciclagem de produtos com baterias, baterias recarregáveis ou fontes de luz não substituíveis ➤ Elimine o produto de acordo com todas as normas aplicáveis. ➤ O produto pode ser eliminado gratuitamente. Reciclagem do material de embalagem ➤...
Página 106
Dados técnicos CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Dados técnicos CFF12 CFF20 CFF35 Volume total 13 l 21 l 34 l Tensão de conexão 12/24 Vg 120 Vw, 60 Hz Corrente nominal 12 Vg: 6 A 12 Vg: 6,5 A 12 Vg: 7,8 A 24 Vg: 3,3 A 24 Vg: 3,4 A 24 Vg: 3,5 A...
Página 107
CFF12, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Dados técnicos CFF45 CFF70DZ Volume total 44 l 70 l (30 l/40 l) Tensão de conexão 12/24 Vg 120 Vw, 60 Hz Corrente nominal 12 Vg: 8,6 A 12 Vg: 9,0 A 24 Vg: 3,8 A 24 Vg: 4,0 A 120 Vw: 0,82 A 120 Vw: 0,88 A...
Página 108
YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...