Apenas para países da UE
Ni-MH
Devido à presença de componentes
Li-ion
perigosos nos equipamentos, resíduos
de equipamentos elétricos e eletrônicos,
acumuladores e baterias podem gerar
impactos negativos sobre o meio ambiente
e a saúde humana.
Não descarte aparelhos elétricos e eletrô-
nicos ou baterias juntamente com o lixo
doméstico!
De acordo com a Diretiva Europeia relativa
aos resíduos de equipamentos elétricos e
eletrônicos, e a acumuladores, baterias e
os resíduos destes, bem como sua adap-
tação como legislação nacional, resíduos
de equipamentos elétricos e eletrônicos,
baterias e acumuladores devem ser arma-
zenados separadamente e enviados para
um ponto de coleta de resíduos municipais
separado, que opere em conformidade
com as regulamentações de proteção
ambiental.
Isso é indicado pelo símbolo da lixeira com
um X afixado no equipamento.
Indicação de uso
Este implemento se destina exclusivamente ao bom-
beamento de água em conjunto com uma unidade
motriz aprovada. Nunca use o implemento para outras
finalidades. O uso indevido do implemento pode causar
ferimentos graves.
AVISOS DE SEGURANÇA
Instruções de segurança da bomba
AVISO:
Antes de usar, leia todos os avisos de
segurança, instruções, ilustrações e especifica-
ções fornecidos com esta máquina, bem como o
manual de instruções da unidade motriz. O des-
cumprimento das instruções descritas abaixo pode
resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos
graves no operador e/ou em pessoas próximas.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para consultas futuras.
Os termos "bomba" e "máquina" nos avisos e precau-
ções referem-se à combinação do implemento com a
unidade motriz.
Treinamento
1.
Leia as instruções cuidadosamente.
Familiarize-se com os controles e com o uso
correto da máquina.
2.
Nunca permita que a máquina seja usada por
crianças, pessoas com capacidade física, sen-
sorial ou mental reduzida, sem experiência e
conhecimento, ou pessoas não familiarizadas
com estas instruções. As regulamentações
locais podem incluir restrições de idade para
operadores.
3.
Nunca use a máquina nas proximidades de
pessoas, especialmente crianças, nem de
animais de estimação.
4.
Tenha em mente que o operador ou usuário
é responsável pelos acidentes ou por peri-
gos causados a outras pessoas ou à própria
propriedade.
Preparação
1.
Use sempre calçados resistentes e calças
compridas quando operar a máquina.
2.
Não use roupas folgadas ou acessórios que
possam ser aspirados pela entrada de água.
Mantenha cabelos compridos afastados da
entrada de água.
3.
Use sempre óculos de proteção para proteger
os olhos contra ferimentos ao usar ferramen-
tas elétricas. Os óculos de proteção devem
atender à norma ANSI Z87.1 nos EUA, à norma
EN 166 na Europa, ou à norma AS/NZS 1336
na Austrália/Nova Zelândia. Na Austrália/Nova
Zelândia, o uso de um protetor facial também é
exigido por lei para a proteção do rosto.
É responsabilidade do empregador garantir
que os equipamentos de proteção individual
apropriados sejam usados pelos operadores
da ferramenta ou por outras pessoas que
estiverem na área de trabalho imediata.
4.
Para prevenir a irritação causada por poeiras,
recomenda-se o uso de uma máscara facial.
5.
Ao operar esta máquina, use sempre calçados
de segurança antiderrapantes. Botas e sapatos
de segurança fechados e antiderrapantes redu-
zem o risco de ferimentos.
6.
Use proteção auditiva, tal como protetores
auriculares tipo concha. A exposição a ruídos
pode causar perda auditiva.
7.
Use luvas de proteção.
Operação
Antes de iniciar a operação, certifique-se de
1.
que não há objetos pontiagudos na área de
trabalho que poderiam danificar a mangueira.
Não espirre nem respingue água em pessoas
2.
próximas, animais, na unidade motriz ou em
componentes energizados.
Não use a bomba com água potável.
3.
4.
Não bombeie produtos químicos corrosivos
ou líquidos inflamáveis.
5.
Providencie para que crianças, transeuntes
e animais de estimação sejam retirados da
área. Mantenha todas as crianças, transeuntes
e animais de estimação afastados a um raio
mínimo de 5 m.
21 PORTUGUÊS DO BRASIL