ES
- Cambie todas las pilas al mismo
tiempo. No mezcle pilas gastadas/
descargadas
con
pilas
cargadas;
- Caso el láser no sea usado durante
largos períodos, remueva las pilas. Las
pilas pueden corroerse o descargarse en
el caso de almacenamiento prolongado;
- Las pilas descargadas o en final de
vida deben ser eliminadas según con
las leyes y reglamento locales;
Utilice el procedimiento presentado a
continuación para colocar/cambiar las pilas:
1. Coloque el interruptor "ON/OFF"
(3) en la posición "OFF";
2. Presione la pestaña de fijación (8) y
abra la cubierta del compartimiento de
las pilas (7);
3. Remueva las pilas descargadas
e introduzca las pilas nuevas o
recargables. Asegure que las pilas son
colocadas según la polaridad (+/-)
presentada en las zonas laterales de la
cubierta del compartimento de las pilas;
4. Cierre la cubierta y garanta que la
pestaña está bien fija;
3.2 MONTAJE DEL LÁSER EN
LOS SOPORTES (FIG. C)
El láser puede ser utilizado con 3
soportes VITO, trípode (10), soporte
con resorte (11) y soporte de pared con
imán (12).
Trípode:
El trípode es un soporte de medición
estable y con altura y orientación
regulable.
1. Apriete la rosca de fijación en los
soportes (9) en el tornillo de fijación
del trípode (10);
2. Ajuste el trípode antes de encender
el láser;
14
Soporte con resorte:
Con el soporte de resorte es posible
nuevas/
fijar el láser en varios tipos de
superficies horizontales.
3. Abra el resorte del soporte y fíjelo en
una superficie horizontal;
4. Ajuste la position antes de encender
el láser;
Soporte de pared con imán:
El soporte de pared con imán permite
fijar el láser en superficies metálicas.
Puede también ser acoplado al trípode
a través de la rosca de fijación.
5. Junte el soporte en una superficie
metálica
que
desplazamiento del soporte durante la
utilización;
6. Ajuste el soporte antes de encender
el láser;
4. INSTRUCCIONES
DE FUNCIONAMIENTO
El láser ha sido diseñado para
determinar
horizontales y verticales en áreas
cerrados. Es ideal para efectuar
marcaciones
paredes, techos o suelos.
Para garantir que trabaja con el láser
en seguridad debe tener en atención
algunos cuidados y procedimientos:
• Antes de la utilización, compruebe si
todos los tornillos de fijación están bien
apretados. Es importante una revisión
regular de modo a garantirse las
cuestiones de seguridad y performance
del láser;
• Evite que el láser caiga o sufra golpes.
Daños en el láser pueden afectar la
precisión. Caso en láser sufra golpes
o caídas, deberá comprobarse la línea
del láser y compararla con una línea
de referencia conocida, vertical o
horizontal;
no
permite
el
y
controlar
líneas
y
alineamientos
en
• Caso el interruptor "ON/OFF"
esté dañado debe ser concertado o
sustituido;
• Apague el láser antes de moverlo.
La unidad de nivelado se bloquea
luego que el interruptor "ON/OFF" es
colocado en la posición "OFF", de otra
manera podría sufrir daños provocados
por movimientos brutos;
4.1 ENCENDER/APAGAR EL
LÁSER
1. Para encender el láser coloque
el interruptor "ON/OFF" (3) en la
posición "ON".
2. Para apagar el láser ponga el
interruptor "ON/OFF" en la posición
"OFF";
Jamás deje el láser encendido sin
vigilancia. Siempre apague el láser
después de cada utilización.
4.2 MODOS DE PROYECCIÓN
DEL RAYO DE LÁSER (FIG. D)
Existen tres modos de proyección
del rayo láser.
Cuando el láser es
encendido, presenta por defecto un
patrón de cruz (proyección horizontal
a 360º y vertical) con nivelado
automático.
Para
seleccionar
el
proyección del rayo láser, presione
el botón de selección del modo de
proyección (4).
1. Presione el botón una vez para
seleccionar la proyección de la línea de
láser horizontal;
2. Presione el botón dos veces para
seleccionar la proyección de la línea de
láser vertical;
3. Si el nivel estuviere en la posición
de
proyección
vertical,
nuevamente el botón de selección del
modo de proyección para volver al
patrón de líneas cruzadas (horizontal
y vertical);
modo
de
presione