Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39

Enlaces rápidos

3010040100_31-H4010_00_01_WEB
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME IP Video portafon
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
FR
IT
ES
NL
H4010
IP Video Door Phone Set
Sada IP videotelefonu
Sada IP videotelefónu
Komplet IP videotelefonu
IP Video-kaputelefon készlet
Set IP video domofona
IP Videotelefon-Set
Комплект відеотелефона
Set IP videointerfon
IP Durų vaizdo telefonspynės komplektas
IP Videonamruņa komplekts
IP Videoga fonoluku komplekt
Комплект видеодомофон
Ensemble IP visiophone
Kit IP videocitofono
Set de IP videoportero
IP Videotelefoonset
www.emos.eu
148 × 210 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emos H4010

  • Página 1 3010040100_31-H4010_00_01_WEB 148 × 210 mm H4010 IP Video Door Phone Set Sada IP videotelefonu Sada IP videotelefónu Komplet IP videotelefonu IP Video-kaputelefon készlet Set IP video domofona RS|HR|BA|ME IP Video portafon IP Videotelefon-Set Комплект відеотелефона RO|MD Set IP videointerfon IP Durų vaizdo telefonspynės komplektas IP Videonamruņa komplekts...
  • Página 3 plastic stent cables...
  • Página 5 iPad Android Android 2.4 GHz 5 GHz...
  • Página 7 Maximum number of users: 10 Gently press the monitor to the frame so that the protrusions APP: EMOS GoSmart for Android and iOS lock into the opening at the rear of the monitor. Pushing the Connection: 2.4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n) monitor slightly downwards will fix it in place.
  • Página 8 Entrance 2 input • Settings of the external camera unit connected to the Fig. 6a Camera 1 input Open EMOS GoSmart and confirm the privacy policy by • Settings of the external camera unit connected to the tapping agree. Camera 2 input Fig.
  • Página 9 Instalace dveřní kamerové jednotky: obr. 2b/2c chain, where it could affect human health. 1. Zvolte vhodné místo pro montáž a zde připevněte mon- Hereby, EMOS spol. s r.o. declares that the radio equipment tážní rámeček. type H4010 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The 2.
  • Página 10 Obr. 6b Vyberte možnost registrace. Obsahem Vyzvánění je: • Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 1 Obr. 6c • Nastavení až 3 melodií pro vstup Vchod 2 Zadejte název platné emailové adresy a zvolte heslo. Potvrďte souhlas se zásadami ochrany osobních údajů. Obsahem Záznamníku je: Zvolte registrovat.
  • Página 11 Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení 2. Montážnym otvorom pretiahnite prívodný kábel a zapojte H4010 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU ho do svorkovnice na zadnej strane dvernej kamerovej prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových jednotky.
  • Página 12 Obr. 7f Zadajte názov Wifi siete a heslo. Obsahom Vchod 2 je: Potvrďte tlačidlom ďalší. • Aktuálny pohľad z dvernej kamerovej jednotky pripojenej na vstup Vchod 2 Obr. 7g Prebehne automatické vyhľadávanie zariadenia. Obsahom Kamera 1 je: Obr. 7h • Aktuálny pohľad z externej kamerovej jednotky pripojenej Zariadenie je vyhľadané.
  • Página 13 Instalacja jednostki z kamerą przy drzwiach: rys. EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu H4010 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné 2b/2c EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej 1.
  • Página 14 Rys. 7h Urządzenie jest znalezione. Opcjami Wejścia 2 są: Potwierdzamy przyciskiem Gotowe. • Aktualny podgląd z jednostki kamery przy drzwiach podłączonej do wejścia Wejście 2 Ekran główny Opcjami Kamera 1 są: • Aktualny podgląd z jednostki kamery zewnętrznej pod- • Kolor czerwony – funkcja detekcji ruchu jest włączona łączonej do wejścia Kamera 1 •...
  • Página 15 Lefelé csúsztatva tywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. rögzítsük a monitort. EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia Az ajtó melletti kameraegység felszerelése: radiowego H4010 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny 2.
  • Página 16 így bejuthatnak a tápláléklánc- • Az 1. Kamera bemenethez csatlakoztatott külső kame- ba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. raegység aktuális képe EMOS spol. s r.o. igazolja, hogy a H4010 típusú rádióberende- zés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi...
  • Página 17 Pomnilnik: SD kartica (max. 128 Gb), Cloud storage Razred zaščite: IP55 Slika 6a Največje število uporabnikov: 10 Odprite aplikacijo EMOS GoSmart in potrdite politiko zaseb- APP: EMOS GoSmart for Android and iOS nosti ter kliknite na soglašam. Povezava: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n)
  • Página 18 škodijo vašemu na vhod Vhod 2 zdravju. EMOS spol. s r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme H4010 Vsebina Kamera 1: skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU • Trenutni pogled zunanje kamere, priključene na vhod...
  • Página 19 Mobilna aplikacija EMOS GoSmart: Stupanj zaštite: IP55 Sl. 6a Maksimalan broj korisnika: 10 Otvorite EMOS GoSmart i potvrdite pravila o zaštiti privatnosti Aplikacija: EMOS GoSmart za Android i iOS dodirom na Slažem se. Veza: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n) Sl. 6b Opis uređaja: sl.
  • Página 20 Opcija Kamera 1 sadrži: vaše zdravlje. • Trenutačni prikaz s vanjske jedinice kamere spojene na EMOS spol. s r.o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa ulaz kamere 1 H4010 u skladu s Direktivom 2014/53/EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj Opcija Kamera 2 sadrži:...
  • Página 21 Mobile App EMOS GoSmart: 4 – Lautsprecher Abb. 6a 5 – Ankerpunkte Öffnen Sie die App EMOS GoSmart und bestätigen Sie die Da- 6 – Steuerung der Torbewegung tenschutzbestimmungen und klicken Sie auf „Ich stimme zu“. 7 – Spannungsversorgung Abb. 6b 8 –...
  • Página 22 Ihre Gesundheit beschädigen und Menüpunkt Multimedia umfasst: Ihre Gemütlichkeit verderben. • Übersicht der auf der Micro-SD-Karte gespeicherten Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkanlagentyp Filme/Videos H4010 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige • Übersicht der auf der Micro SD-Karte gespeicherten Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Página 23 Ступінь захисту: IP55 та App Store. Максимальна кількість користувачів: 10 Відскануйте відповідний QR-код, щоб завантажити програму. ДОДАТОК: EMOS GoSmart для Android та iOS Налаштування роутера: мал. 5 Підключення: 2,4 ГГц WIFI (IEEE802.11b/g/n) Камера підтримує тільки 2,4 ГГц Wi-Fi (не підтримує 5 ГГц).
  • Página 24 вати ваше здоров‘я. • Актуальний погляд з екстерної камери підключеної для введення Камера 1 Цим підприємство EMOS spol. s r.o. проголошує, що тип радіообладнання H4010 відповідає Директивам 2014/53/ Вміст Камера 2 це: EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна...
  • Página 25 Aplicație mobilă EMOS GoSmart: Conexiune: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n) Fig. 6a Descrierea dispozitivului: fig. 1a Accesați aplicația EMOS GoSmart și confirmați principiile de protejare a datelor personale și faceți clic pe accept. 1 – Microfon 2 – Ecran TFT-LCD Fig. 6b Selectați posibilitatea înregistrării.
  • Página 26 Conținutul Camera 1 este: confortul dumneavoastră. • Privire actuală din unitatea video de ușă conectată la Prin prezenta, EMOS spol. s r.o. declară că tipul de intrare Camera 1 echipamente radio H4010 este în conformitate cu Di- rectiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de Conținutul Camera 2 este:...
  • Página 27 Kamera palaiko tik 2,4 GHz belaidį ryšį (ne 5 GHz). nustatymai Mobilioji programėlė: „EMOS GoSmart“: • Išorinio įrenginio, prijungto prie 1 kameros įvesties, nustatymai 6a pav. • Išorinio įrenginio, prijungto prie 2 kameros įvesties, Atidarykite „EMOS GoSmart“ ir patvirtinkite privatumo politiką nustatymai paliesdami „sutinku“.
  • Página 28 į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenk- 1 kameros parinktis: ti žmonių sveikatai. • išorinio įrenginio, prijungto prie 1 kameros įvesties, Aš, EMOS spol. s r.o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas dabartinis vaizdas H4010 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: 2 kameros parinktis: http://www.emos.eu/download.
  • Página 29 Attālumam līdz 50 m izmantojiet FTP CAT.5 kvalitātes kabeli Sadaļā “Iestatījumi” ir šādi elementi: (ieteicams CAT.6). • ierīces sistēmas iestatījumi; EMOS GoSmart lietotnes instalēšana: 4. att. • laika un datuma iestatījumi; Lietotne ir pieejama Android un iOS operētājsistēmām vietnēs • tīkla iestatījumi;...
  • Página 30 1. ieejas funkcija veic šādas darbības: mēt cilvēka veselību. • rāda aktuālo skatu no 1. ieejas durvju kameras. Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta H4010 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības dek- 2. ieejas funkcija veic šādas darbības: larācijas teksts ir pieejams šādā...
  • Página 31 üksuse sätted EMOS GoSmart mobiilirakendus: • 2. sissepääsu sisendisse ühendatud uksekaamera Joonis 6a üksuse sätted Avage EMOS GoSmart ja kinnitage privaatsuspoliitika, puu- • 1. kaamera sisendisse ühendatud väliskaamera üksuse dutades nuppu Nõustun. sätted Joonis 6b • 2. kaamera sisendisse ühendatud väliskaamera üksuse Valige registreerumine.
  • Página 32 на камерата ning mõjutada nii inimeste tervist. Монтиране на вътрешния монитор: фиг. 2a Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käesolev raa- 1. Поставете стойката на избраното място за монтаж. dioseadme tüüp H4010 vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. 2. Пробийте отвори, за да монтирате стойката на стената.
  • Página 33 Мобилно приложение EMOS GoSmart: Фиг. 6a Опцията Устройство съдържа: Отворете EMOS GoSmart и потвърдете политиката за по- • Настройки на камерата на вратата, свързана към Вход 1 верителност, като докоснете „съгласен съм“. • Настройки на камерата на вратата, свързана към Вход 2 Фиг.
  • Página 34 и да увредят здравето на хората. que les saillies s'enclenchent dans les orifices situés sur l'arrière de l'écran. Pour fixer l'écran, poussez-le doucement C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип vers le bas. радиосъоръжение H4010 е в съответствие с Директива...
  • Página 35 Contenu de l'item Dispositif: Fig. 6a • Options de l'unité de porte à caméra qui est connectée Ouvrir l'application EMOS GoSmart, confirmer la politique de à l'entrée Entrée 1 confidentialité et cliquer sur «Accepter». • Options de l'unité de porte à caméra qui est connectée Fig.
  • Página 36 • Aperçu des films/vidéos qui sont enregistrés sur la carte Micro SD Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipe- • Aperçu de la musique qui est enregistrée sur la carte ment radio de type H4010 est conforme à la directive Micro SD 2014/53/UE.
  • Página 37 App EMOS GoSmart mobile: • Impostazione dell'unità telecamera della porta collegata Fig. 6a all'ingresso Entrata 1 Aprire l'app EMOS GoSmart e confermare l'informativa sulla • Impostazione dell'unità telecamera della porta collegata privacy e fare clic su Accetto. all'ingresso Entrata 2 Fig.
  • Página 38 • Visuale attuale dall'unità telecamera esterna collegata all'ingresso Telecamera 1 Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘appa- recchiatura radio tipo H4010 è conforme alla direttiva Il contenuto di Telecamera 2 è: 2014/53/UE.
  • Página 39 Contenido del Dispositivo: Figura 6a • Ajustes de la unidad de cámara de puerta conectada a Abra la aplicación EMOS GoSmart, confirme la política de la entrada Puerta 1 protección de datos y haga clic en «Estoy de acuerdo». • Ajustes de la unidad de cámara de puerta conectada a...
  • Página 40 • Vista actual desde la unidad de cámara de puerta co- donde podría afectar a la salud humana. nectada a la entrada Puerta 2 Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo Contenido de Cámara 1: de radio tipo H4010 cumple con la Directiva 2014/53/EU.
  • Página 41 Mobiele applicatie EMOS GoSmart: aansluiting van Ingang 1 Afb. 6a • Instelling van een deurcamera-unit aangesloten op de Open de app EMOS GoSmart en bevestig het privacybeleid aansluiting van Ingang 2 en klik op akkoord. • Instelling van een externe camera-unit aangesloten op Afb.
  • Página 42 • Actueel beeld van de externe camera-unit aangesloten Hierbij verklaart EMOS spol. s r. o. dat de radioapparatuur op de aansluiting Camera 2 van het type H4010 in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits- De inhoud van Multimedia is: verklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: •...
  • Página 44 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.