Lavadora de carga frontal de alta eficiencia de 16 ciclos (54 páginas)
Resumen de contenidos para Insignia NS-FWM45W3
Página 1
GUÍA DEL USUARIO Lavadora de 4.5 pies carga frontal de alta eficiencia NS-FWM45W3 Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
Página 2
Contenido INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......3 Características............7 Contenido del paquete.
Página 3
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES NS-FWM45W3 Limpieza de la junta de la puerta ........40 Almacenamiento de su lavadora.
Página 4
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES Precauciones básicas ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones físicas al usar este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: Lea todas las instrucciones antes de usar el microondas. No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, empapados o manchados con gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapores que podrían encenderse o...
Página 5
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES NS-FWM45W3 Refiérase a Requisitos eléctricos en la página 16 para las instrucciones de conexión a tierra. Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales (incluidos niños) o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Página 6
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES • ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar una descarga eléctrica. Conecte a un circuito individual. Consulte con un electricista o técnico de servicio calificado si tiene dudas sobre si su lavadora está correctamente conectada a tierra. •...
Página 7
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES NS-FWM45W3 No lo instale en la alfombra. Instale su lavadora en un piso nivelado y sólido que pueda soportar su peso. Si no lo hace puede producirse vibraciones, ruidos o problemas anormales con el producto. La lavadora está muy cargada. Dos o más personas pueden ser necesarias para instalar y mover el aparato.
Página 8
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES Componentes principales Vista frontal Panel de control Gaveta de detergente Puerta Puerta de filtro Vista posterior Entradas de suministro de agua Tubo de drenaje www.insigniaproducts.com...
Página 9
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES NS-FWM45W3 Panel de control N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN Gire para seleccionar un ciclo de lavado. Para obtener más 1 Selector de ciclo información, refiérase a Opciones y ajustes de la lavadora en la página 32. Botón de Presione para añadir vapor a los ciclos Normal, Voluminoso, Cocción al...
Página 10
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN • La pantalla inicial es el tiempo total de lavado del ciclo seleccionado. • Mientras su lavadora está funcionando, la pantalla muestra el proceso del ciclo y las opciones que se están ejecutando actualmente y el tiempo restante del ciclo. Nota: El tiempo mostrado es una estimación basada en condiciones normales 5 Pantalla digital de operación.
Página 11
Notas: Compruebe si su lavadora está dañada y asegúrese de que haya recibido todas las piezas. Si su lavadora está dañada o le faltan piezas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Insignia. ADVERTENCIA: La lavadora está muy cargada. Puede que necesite ayuda para desempacar y moverla.
Página 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Baje las aletas inferiores y retire todo el embalaje de la base, incluyendo el cartón, la base de espuma de poliestireno y el soporte de espuma del tambor (insertado en el centro de la base). Nota: Si va a instalar su lavadora en un pedestal, siga las instrucciones de instalación que vienen con el pedestal.
Página 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 Para elegir un lugar ADVERTENCIAS: • No instale su lavadora en áreas donde el agua pueda congelarse, ya que su lavadora siempre retiene un poco de agua en la válvula de agua, la bomba y las áreas de la manguera.
Página 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Dimensiones de la lavadora y medidas de la instalación 68.6 cm (27 pulg.) 101.09 cm (39 13/16 pulg.) 86.9 cm (34 1/4 pulg.) Nota: Altura con pedestal = 133.6 cm (52 5/8 pulg.) Altura apilada = 213.36 cm (84 pulg.) www.insigniaproducts.com...
Página 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 Instalación bajo un mostrador 0 cm (0 pulg.) 101.09 cm (39 13/16 pulg.) 68.6 cm (27 pulg.) 0 cm (0 pulg.) 0 cm (0 pulg.) Instalación en una alcoba o un armario Si instala su lavadora en una alcoba o armario, con o sin secadora, la parte delantera del armario debe tener dos aberturas de aire sin obstrucciones para una superficie total mínima combinada de 774 cm...
Página 16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Las distancias mínimas entre su lavadora y las paredes adyacentes u otras superficies son: • Cualquier lado: 0 cm (0 pulg.) • Parte Posterior: 7.6 cm (3 pulg.) • Parte frontal: 5.1 cm (2 pulg.) • Parte superior: 0 cm (0 pulg.) 0 cm (0 pulg.) 86.9 cm (34 1/4 pulg.) 68.6 cm (27 pulg.)
Página 17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 • Su lavadora está equipada con un cable de alimentación que tiene un enchufe de tres clavijas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, el cable debe conectarse a un tomacorriente de tres clavijas con conexión a tierra, de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
Página 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • El tiempo que tarda en llenar su lavadora puede ser más largo que el tiempo permitido por los controles de la lavadora. Su lavadora se apaga e informa de un error. Un límite de tiempo se incorpora en los controles para evitar inundaciones en su casa si una manguera se afloja.
Página 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 Instalación de su lavadora Nota: Es posible que las ilustraciones de esta sección no muestren con exactitud su lavadora actual, sino que sólo pretenden transmitir una instrucción o concepto general. Herramientas requeridas Nivel de carpintero Llave ajustable o llave de Llave inglesa o de tubo de 12.7 mm...
Página 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conecte los extremos de la manguera de entrada a los grifos de agua caliente y fría con fuerza a mano, y luego apriete otros 2/3 de vuelta con unos alicates o una llave inglesa. Manguera de suministro de agua Coloque el extremo no conectado de las mangueras en un cubo y abra los grifos conectados a las mangueras de suministro de agua durante 10 o 15 segundos para eliminar cualquier sustancia extraña.
Página 21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 Paso 3: Conexión del tubo de drenaje ADVERTENCIA: Asegúrese de que la conexión entre la manguera de desagüe y la pila de lavado, el tubo vertical de drenaje o el tambor de la lavadora no sea hermética.
Página 22
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nota: En el caso de un tubo vertical de suelo, la capacidad debe ser de al menos 64 L (17 galones) por minuto. La parte superior del tubo vertical debe estar entre 61 cm (24 pulg.) y 120 cm (47 1/4 pulg.) de la parte inferior de la lavadora. Coloque la guía de la manguera de desagüe en el extremo del tubo de desagüe.
Página 23
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NS-FWM45W3 En una tina de lavado Notas: • La tina de lavado necesita una capacidad mínima de 76 l (20 galones). • La parte superior de la tina de lavado debe estar entre 61 cm (2 pies) y 120 cm (3 15/16 pies) por encima del suelo.
Página 24
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN En un sistema de desagüe del suelo Notas: • Un sistema de desagüe en el suelo requiere un sifón con rompedor de vacío (no incluido). La rotura del sifón debe estar a un mínimo de 61 cm (24 pulg.) del fondo de su lavadora.
Página 25
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Paso 4: Nivelación de su lavadora PRECAUCIONES: Si su lavadora no está nivelada, podría: • Vibrar excesivamente, lo que puede hacer que su lavadora funcione mal • Hacer ruido excesivo Asegúrese de que las patas estén al ras del gabinete de la lavadora. Si es necesario, use una llave para aflojar la tuerca de seguridad de una pata, deslice la pata hacia arriba, y luego apriete el perno.
Página 26
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Use un nivel para asegurarse de que los cuatro lados de su lavadora estén nivelados. Paso 5: Encendido de su lavadora ADVERTENCIAS: • Asegúrese de que el voltaje en su ubicación sea el mismo que el de la etiqueta de clasificación de su lavadora.
Página 27
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausar) para iniciar el ciclo de prueba. Su lavadora no debe oscilar o vibrar excesivamente cuando el agua llena el tambor o al lavarse o girar. La lavadora debe drenar bien durante el ciclo de centrifugado.
Página 28
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • Ponga al revés los artículos que puedan pelarse (como suéteres y sudaderas). • Maximice el cuidado de las prendas cerrando zíperes, broches, botones y ganchos. • Arregle las costuras, los dobladillos y las roturas antes del lavado. •...
Página 29
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 • Temperatura tibia • Velocidad media de centrifugado Paso 3: Cómo cargar su lavadora ADVERTENCIA: Antes de cargar la ropa, asegúrese de retirar las monedas, llaves y otros objetos duros y cerrar las cremalleras. Estos artículos pueden dañar la ropa.
Página 30
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Notas: • El detergente sale del dispensador al principio del ciclo de lavado. Se puede utilizar detergente en polvo o líquido. • Para el detergente en polvo - Retire el inserto de selección de detergente y colóquelo en un lugar seguro fuera de su lavadora. Siga las instrucciones del fabricante del detergente a la hora de medir la cantidad de polvo a utilizar.
Página 31
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Paso 6: (Opcional) Configuración de una hora de finalización retrasada Puede programar un ciclo de lavado y luego establecer la hora a la que desea que termine el ciclo de lavado. Nota: Su lavadora almacena sus configuraciones en la memoria. Si la energía falla, presione el botón...
Página 32
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para desactivar el bloqueo para niños mantenga presionado el botón durante tres segundos. Opciones y ajustes de la lavadora Ciclos y ajustes de lavado CICLO DETALLES Normal* Para algodón de color resistente a la suciedad, ropa de casa, ropa de trabajo y de juego.
Página 33
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Nivel de suciedad NIVEL DETALLES Poco sucio Para ropa muy poco sucia. Reduce el tiempo de lavado. Para ropa poco sucia. Reduce el tiempo de lavado. Medio Para la ropa normalmente sucia. Esta es la configuración predeterminada.
Página 34
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Bajo La velocidad de centrifugado baja elimina menos agua de la ropa, pero evita la formación de arrugas. Media Velocidad de centrifugado moderada para tejidos normales. Alta) Elimina más agua de los tejidos. Utilice con tejidos duraderos en los que las arrugas no sean un problema.
Página 35
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Velocidad de centrifugado Ciclo High Extra Baja Medio centrifugar (Alta) alta • Normal Bulky • (Voluminoso) • Carga pesada • Blancos • Desinfectar • Toallas • Lavado rápido Ropa • deportiva Autolimpieza Enjuague y • centrifugado •...
Página 36
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Nivel de suciedad Ciclo Poco Extra Ligero Medio Sucio sucio sucio • Lavado rápido • Ropa deportiva Autolimpieza Enjuague y centrifugado • Delicados • Desarrugar Funciones Agre Segur Retras Enjua Ciclo gado o de Remoj Vapor para finaliz ciclo adicio...
Página 37
INSTRUCTIONES DE FUNCIONAMIENTO NS-FWM45W3 Mantenimiento de su lavadora ADVERTENCIAS: • No utilice disolventes para limpiar su lavadora. Pueden dañar el acabado y crear gases tóxicos que pueden hacerle daño o explotar. • No salpique o pulverice agua u otros líquidos directamente sobre su lavadora.
Página 38
MANTENIMIENTO USUARIO Notas: • Después de completar el ciclo de autolimpieza, el interior de su lavadora puede tener un olor a lejía. Esto es normal. • Le recomendamos que realice una carga ligera de color después del ciclo de autolimpieza. Limpieza de la gaveta dispensadora El detergente y el suavizante pueden acumularse en la gaveta dispensadora, por lo que debe eliminar los residuos y limpiar la gaveta una o dos veces al mes.
Página 39
MANTENIMIENTO USUARIO NS-FWM45W3 Limpieza del filtro de la bomba Debido a la naturaleza de su lavadora de carga frontal, es posible que artículos pequeños pasen a la bomba. Su lavadora tiene un filtro para capturar los objetos perdidos para que no sean arrojados al desagüe. Para recuperar los objetos perdidos, limpie el filtro de la bomba.
Página 40
MANTENIMIENTO USUARIO Limpieza de la junta de la puerta Abra la puerta de la lavadora. Con ambas manos, presione hacia abajo la junta de la puerta. Mientras sujeta la junta, inspecciónela y retire cualquier objeto extraño atrapado en su interior. Asegúrese de que no haya nada que bloquee los agujeros detrás de la junta.
Página 41
MANTENIMIENTO USUARIO NS-FWM45W3 Localización y corrección de fallas ADVERTENCIA: No intente reparar su lavadora usted mismo. Al hacer esto invalida la garantía. Descripción de los códigos de error Su lavadora tiene un sistema automático de control de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana.
Página 42
MANTENIMIENTO USUARIO PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La carga está • Redistribuya la ropa y ejecute desequilibrada. Rinse & Spin (Enjuague y centrifugado). • Aumente el tamaño de la carga si está lavando una carga pequeña que contiene artículos pesados y ligeros.
Página 43
MANTENIMIENTO USUARIO NS-FWM45W3 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La junta de la puerta está • Asegúrese de que la correctamente dañada. asentada y no dañada. Los objetos que se dejan en los bolsillos pueden causar daños en la lavadora. La junta de la puerta no •...
Página 44
MANTENIMIENTO USUARIO PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La carga está • Redistribuya la ropa y ejecute desequilibrada. Rinse & Spin (Enjuague y centrifugado). • Aumente el tamaño de la carga si está lavando una carga pequeña que contiene artículos pesados y ligeros.
Página 45
MANTENIMIENTO USUARIO NS-FWM45W3 PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El gabinete se está • Su lavadora está diseñada para moviendo. moverse 6.35 mm (1/4 pulg.) para reducir las fuerzas transmitidas al suelo. Este movimiento es normal. Todas las patas de • Empuje y tire de la parte posterior nivelación no están...
Página 46
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Su lavadora está • El peso en seco de la carga debe ser sobrecargada inferior a las 8.1 kg (18 lb). Se dejaron bolígrafos, • Retire los objetos sueltos de los Mi ropa tiene lápices, clavos, tornillos u bolsillos.
Página 47
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Autocomprobación • Después de presionar automática del sistema. Start/Pause (Iniciar/Pausar), su lavadora realiza varias comprobaciones del sistema. El agua fluye normalmente 60 segundos después de presionar Start/Pause (Iniciar/Pausar). El agua no entra El suministro de agua está •...
Página 48
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN No se utilizó suficiente • Compruebe el envase o la botella detergente. para determinar la cantidad correcta de detergente que debe utilizar. No usa detergente HE (de • Use detergente HE (alta eficiencia). alta eficiencia). Agua dura •...
Página 49
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Colocación incorrecta del • Asegúrese de que el inserto de Mi lavadora tiene inserto de detergente detergente esté bien situado y una fuga de dentro de la gaveta completamente asentado. Nunca detergente. dispensadora. ponga detergente por encima de la línea máxima.
Página 50
Especificaciones Dimensiones 101.09 x 68.6 x 86.9 cm (39 13/16 x 27 x 34 1/4 (Alto × Ancho × Profundidad) pulg.) Peso Bruto: 104.8 kg (231 lb) Neto: 216 lb (98 kg) Capacidad de lavado 4.5 pies o 8.16 kg (18 lb) Fuente de alimentación 120V ~ 60Hz Corriente nominal...
Página 51
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá...
Página 52
• Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado • Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”...