BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungs-
anleitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen. Lesen Sie die Ge-
brauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des
Produktes auf und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter. Bitte prüfen Sie den
Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile
enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Arbeitsleuchte verfügt sowohl über eine 5 W COB (Chip-on-Board) LED, als auch über zwei 3 W
LEDs. Das Produkt kann als Arbeitsstrahler oder als Taschenlampe verwendet werden und besitzt eine
Powerbank-Funktion. Die Arbeitsleuchte kann, dank des Magneten an der Unterseite, an geeigneten ma-
gnetischen Untergründen (z.B. Metall) befestigt werden oder mit dem ausklappbaren Haken aufgehängt
werden. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Diese Leuchte ist nicht für die herkömmliche Haushaltsbeleuchtung geeignet.
WICHTIGER HINWEIS!
Blicken Sie niemals direkt (besonders aus kurzer Entfernung) in den Lichtstrahl!
RG 2
ACHTUNG!
Möglicherweise gefährliche optische Strahlung! Bei Betrieb nicht für längere Zeit in die Lampe bli-
cken. Kann für die Augen schädlich sein!
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
WARNUNG
• Lassen Sie Kinder nicht mit der Lampe oder der Verpackung spielen, es besteht Verletzungs- und Ersti-
ckungsgefahr.
• Blicken Sie niemals direkt (besonders aus kurzer Entfernung) in den Lichtstrahl!
• Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände gehört!
• Die Leuchte ist kein Spielzeug! Bewahren Sie diese deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Personen mit verringerten motorischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten müssen bei Benutzung
der Lampe beaufsichtigt und im sichereren Gebrauch der Lampe unterwiesen werden.
• Die Lampe darf nicht in feuchten Räumen oder in der Nähe von Flüssigkeiten verwendet werden. Die Lampe
darf nicht in Wasser getaucht werden.
• Die unsachgemäße Handhabung der Leuchte kann zu Augenverletzungen führen, da das Produkt sehr hell leuchtet.
• Blenden Sie niemals andere Personen oder Tiere.
• Die Leuchte kann durch eine unsachgemäße Handhabung beschädigt werden.
• Lassen Sie das Produkt nicht absichtlich fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus.
• Führen Sie keine fremden Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produktes ein.
• Decken Sie die Lampe während der Nutzung nicht ab.
• Die Lampe, das Netzteil und der Ladeadapter dürfen nicht manipuliert oder geöffnet werden. Es besteht Ver-
letzungsgefahr durch Stromschlag.
• Eine defekte Lampe darf nicht mehr benutzt werden, es besteht Verletzungsgefahr.
• Die Lichtquelle (LED) ist fest verbaut, wenn diese defekt ist oder die maximale Lebensdauer erreicht ist, muss
die komplette Lampe ersetzt werden. Die LED ist nicht austauschbar.
• Beenden Sie die Verwendung der Leuchte, falls die Plastikteile Risse oder Brüche aufweisen oder verformt sind.
• Die Lampe darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung benutzt werden.
• Setzen Sie die Leuchte niemals hohen Temperaturen oder extremer Kälte aus.
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen Geräten,
die Wärme abgeben.
• Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Personen mit Epilepsie könnten epileptische Anfälle erleiden.
Wichtige Sicherheitshinweise zum integrierten Akku
• Der Akku ist fest im Gehäuse eingebaut, er ist nicht wechselbar.
• Ausgelaufene Akkus nicht ohne Schutzhandschuhe berühren, es besteht Verätzungs- und Verletzungsgefahr.
• Aus Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände oder Oberflächen, die damit
in Berührung kommen, können teils massiv beschädigt werden.
• Beachten Sie bei der Entsorgung, dass die Lampe eine wiederaufladbare Batterie enthält.
• Werfen Sie das Produkt niemals ins Feuer und halten Sie es von Hitzequellen und direkter Sonnen-
einstrahlung fern. Es besteht eine Brand- und Explosionsgefahr durch den Akku.
• Betreiben Sie die Lampe nicht in der Verpackung, es besteht Brandgefahr.
• Laden Sie den Akku des Gerätes regelmäßig auf, auch wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum hinweg
nicht verwenden (etwa alle 3 Monate).
Lieferumfang
• Aufklappbare Arbeitsleuchte mit Akku
• Micro-USB Ladekabel
• Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
Produkt im Detail
1 USB Anschluss
2 Micro USB Anschluss
3 Hauptlicht
4 Haken
5 Magnet
6 Kopflicht
7 Ein- / Ausschalter
8 Helligkeit -
9 Helligkeit +
Erste Inbetriebnahme
HINWEIS
Es wird geraten, vor der ersten Benutzung dieses Produktes den integrierten Akku vollständig aufzuladen!
Der Ladevorgang hierbei dauert ca. 3 Stunden.
Wenn Sie ein USB-Ladegerät verwenden, schließen Sie es nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose
mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. Zum Laden der verbauten Li-Ionen Batterie verwen-
den Sie ausschließlich Netzteile, die den SELV Standard entsprechend den Normen IEC 61558-2-6 oder
IEC 61347-2-13 oder ES1 / IEC 62368-1 entsprechend den Anforderungen IEC 62368-3 erfüllen.
Akku laden
Stecken Sie den Micro-USB Stecker des mitgelieferten Ladekabels in die Ladebuchse an der Oberseite der
Leuchte. Stecken Sie den USB Stecker in eine kompatible USB Ladebuchse eines oben beschriebenen USB-La-
degeräts. Die Status LEDs blinken während des Ladevorgangs grün. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen
ist, leuchten die fünf Status LEDs grün.
Betriebsarten & Funktionen
Tastenbeschreibung
Halten Sie das Minus Symbol gedrückt, um die Helligkeit zu verringern.
Halten Sie das Plus Symbol gedrückt, um die Helligkeit zu erhöhen.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um das Kopflicht einzuschalten. Drücken Sie zweimal, um das
Hauptlicht einzuschalten. Drücken Sie dreimal, um die Arbeitsleuchte auszuschalten.
Befestigung der Arbeitsleuchte
• Mit dem um 180° rotierbaren Haken kann die Arbeitsleuchte für eine flexible Beleuchtung individuell
aufgehängt werden.
• Auf der Unterseite der Leuchte befindet sich ein Magnet, mit dem die Arbeitsleuchte an geeigenten ma-
gnetischen Untergründen (z.B. Metall) befestigt werden kann.
Powerbank-Funktion
• Der Akku selbst kann auch zum Laden von anderer Geräte verwendet werden.
• Öffnen Sie hierzu die Schutzabdeckung der Ladeanschlüsse.
• Schließen Sie an das Gerät, das sie aufladen möchten, ein geeignetes Landekabel an. Verbinden Sie den USB
Anschluss mit der Arbeitslampe.
• Nach dem Ladevorgang trennen Sie das Kabel von der Leuchte und schließen Sie die Schutzabdeckungen.
Technische Daten
Modellbezeichnung
WLED5400
Produktmaterial
ABS + PC + TPR + Aluminium
Anschlüsse
1x USB 2.0 Micro-B Buchse, 1x USB 2.0 A Buchse
Leuchtmittel
5 W COB LED (Kopflicht), 2x 3 W LED (Hauptlicht)
Lumen
400 lm (COB LED), 2x 200 lm (LED)
Farbtemperatur
6.500 – 7.000 K
Batterielaufzeit
Ca. 2,5 h
Batterietyp
2.000 mAh Lithium Ionen (wiederaufladbar)
Batterie Ladezeit
Ca. 3 h
Spannungsversorgung (Input)
5 V DC, 1.000 mA (Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten)
Spannungsversorgung (Output)
5 V DC, 1.000 mA
Schutzklasse
IPX5
Abmessung
150 x 48 x 39 mm
Wartung & Reinigung
Dieses Produkt ist wartungsfrei. Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar. Achten Sie bei der Reinigung
darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Produkt eindringen. Die Verwendung von lösemittelhaltigen oder
aggressiven Reinigungsmitteln sowie Spiritus oder Verdünnungen ist untersagt, da Sie die Beschichtung
bzw. die Oberfläche des Produktes beschädigen könnte. Reinigen Sie das Produkt daher ausschließlich mit
einem weichen, fusselfreien sowie maximal leicht feuchten Tuch.
Entsorgung
Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recyclingfähigen Materialien gelie-
fert. Entsorgen Sie diese sortenrein in den bereitgestellten Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerech-
te Entsorgung des Produktes Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufs-
stelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemä-
ßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht wei-
terhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen Support. Unser technischer Support steht Ihnen in
deutsch oder englisch zur Verfügung.
Hinweise zur Garantie
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes. Diesen Zeitpunkt weisen Sie bitte durch den Kaufbeleg
nach. Bewahren Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantieleistung richtet sich nach unse-
ren, zum Zeitpunkt des Kaufes gültigen Garantiebedingungen.
WLED5400
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
USER GUIDE
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed
to help you use and operate the device. Read through the instructions for use carefully. Store this
manual safely throughout the product's entire service life and pass it on to any subsequent users or
owners. Check that the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective
or damaged.
Intended use
This work light has a 5-watt COB LED and two ordinary 3-watt LEDs. The product can be used as a
spotlight and as a torch and has a powerbank function. With the magnets at the bottom, the work
light can be attached to suitable magnetic surfaces (e.g. iron). The lamp can also be hung with the
foldable hook. The product is not intended for commercial use or other areas of application.
This light is not suitable as conventional household lighting.
IMPORTANT!
Never look directly into the light beam (especially from a short distance!)
RG 2
BEWARE!
Potentially dangerous optical radiation! Do not look into the lamp for a long time during operation.
May be harmful to the eyes!
General safety and maintenance instructions
WARNING
• This product is intended for private, non-commercial household use.
• Do not allow children to play with the spotlight or packaging, as there is a risk of injury and suffocation.
• This product is an electronic product that must be kept away from children.
• The spotlight is not a toy! Therefore, keep it out of the reach of children.
• Persons with reduced motor, sensory or psychological abilities must be supervised when using the spot-
light and instructed in the safer use of the spotlight.
• The spotlight must not be used in damp rooms or near liquids. Do not immerse the spotlight in water.
• Misuse of the spotlight may cause eye injuries, as the product illuminates very brightly.
• Never look directly into the light beam (especially from a short distance!
• Never dazzle other people or animals with the light.
• The spotlight can become damaged if handled incorrectly.
• Do not intentionally drop the product or expose it to strong shocks.
• Do not introduce any objects into the product's connections or openings.
• Do not cover the spotlight during use.
• The spotlight, the power supply unit and the charging adapter must not be manipulated or opened.
There is a risk of injury from electric shock.
• A defective spotlight may no longer be used, there is a risk of injury.
• The light source (LED) is integrated in the product, if it is defective or if its maximum service life is rea-
ched, the complete spotlight must be replaced. The LED is not replaceable.
• Stop using the spotlight if plastic components become cracked, broken or warped.
• The spotlight must not be used in potentially explosive atmospheres.
• Never expose the spotlight to high temperatures or extreme cold.
• Do not place burning candles or other open flames on or near the product.
• Do not use the product near heat sources such as radiators or other heat emitting devices
• Do not look directly into the light source. People with epilepsy may have epileptic seizures.
Important safety instructions on the integrated battery
• The battery is permanently installed in the casing. It cannot be replaced.
• Do not touch leaking batteries without protective gloves, as there is a risk of corrosion and injury.
• Leaking battery fluids are highly corrosive and may seriously damage objects or surfaces they meet.
• When disposing the lamp, please note that it contains a rechargeable battery.
• Never throw the product into a fire as they may explode or cause a flame hazard and do not expose the
product to direct sunlight or heat.
• Do not operate the lamp in its packaging, there is a risk of fire.
• Recharge the device battery on a regular basis, even if you do not use it for a longer period (about every
3 months). Otherwise, they may become deep discharged and permanently unusable.
Contents
• Foldable work light with battery
• Micro USB charging cable
• Operating instructions and safety instructions
Product details
1 USB connection
2 Micro USB port
3 Main light
4 Hook
5 Magnet
6 Front light
7 On / Off
8 Brightness -
9 Brightness +
Initial operation
NOTE
It is recommended to fully charge the integrated battery before using the product for the first time. Char-
ging takes about 3 hours.
When using the USB charger, only connect it if the socket network voltage is the same as the voltage
indicated on the nameplate. When charging the built-in Li-ion battery, use only adapters that comply with
the SELV standard in accordance with standards IEC 61558-2-6 and IEC 61347-2-13 and the requirements
and guidelines in IEC 62368-1 and IEC 62368-3.
Charging the battery
Plug the Micro-USB plug of the supplied charging cable into the charging socket on the top of the lamp. Insert
the USB plug into a compatible USB charging port of a USB charger as described above. During charging, the
status LED flashes green. When charging is complete, the five status LEDs light up green.
Operating Modes & Functions
Description of the buttons
Press and hold the minus symbol to decrease brightness .
Press and hold the plus symbol to increase brightness.
Press the on/off switch once to switch on the front light. Press twice to switch on the main light. Press
three times to switch off the work light.
Placing the work light
• With the 180° rotating hook, the work light can be suspended to illuminate specific work areas.
• With the magnet on the underside, the work light can be attached to suitable magnetic surfaces (e.g. iron).
Powerbank function
• The lamp's battery can also be used to charge other devices.
• To do this, open the cover protecting the charging ports.
• Connect a suitable charging cable to the device you wish to charge. Connect the USB plug on the other end
to the worklight.
• After charging, disconnect the cable from the lamp and close the protective cover.
Technical data
Model description
WLED5400
Product material
ABS + PC + TPR + aluminium
Connectors
1x USB 2.0 Micro-B port, 1x USB 2.0 A port
Illuminant
5 W COB LED (front light), 2x 3 W LED (main light)
Lumen
400 lm (COB LED), 2x 200 lm (LED)
Colour temperature
6.500 – 7.000 K
Battery life
Approx. 2,5 h
Battery type
2,000 mAh lithium-ion battery (rechargeable)
Battery charging time
Approx. 3 h
Power supply (Input)
5 V DC, 1.000 mA (Adapter not included in delivery)
Power supply (Output)
5 V DC, 1.000 mA
Protection class
IPX5
Dimensions
150 x 48 x 39 mm
Cleaning and maintenance
This product is maintenance free, and the lamp is not replaceable. Ensure that no liquids get into the
product while you are cleaning it. The use of solvent-containing or aggressive cleaning agents as well
as alcohol or thinners is prohibited as it could damage the coating or the surface of the product. You
should therefore clean the product with a lint-free, ever so slightly damp soft cloth only.
Disposal
The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against damage during
transport. Sort and dispose of these materials in the designated containers. Ask your local disposal
company or local council about how to dispose of the product in an environmentally correct way.
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste. The
consumer is legally obliged to return electrical and electronic devices, and batteries that are at
the end of their useful life to the point of sale or public collection points that have been set up
for this purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements regarding dis-
posal. The symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to
improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety
instructions.
Manufacturer's information
Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is
unable to help you. Our technical support is available in English or German.
Information on warranty
The warranty period starts when the device is purchased. The purchase receipt serves as proof of
this date. Keep these documents in a safe place. Our warranty is based on our warranty conditions
valid at the time of purchase.
MODE D'EMPLOI
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel
est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit. Lisez attentivement le mode
d'emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à l'utilisateur ou
au propriétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu'aucun élément
n'est manquant ou abîmé.
Utilisation conforme
Cette lampe de travail est équipée d'une LED COB (chip-on-board) de 5 watts et de deux LED ordinaires de
3 watts. Le produit peut être utilisé comme lampe de travail et comme lampe de poche et a une fonction
powerbank. À l'aide des aimants sur le côté inférieur, la lampe de travail peut être fixée sur des surfaces
magnétiques appropriées (par exemple du fer). La lampe peut également être accrochée avec le crochet
rabattable. Le produit n'est pas destiné à un usage commercial ou à des fins autres que celles décrites ici.
Cette lampe n'est pas adaptée à l'éclairage domestique classique.
IMPORTANT !
Ne regardez jamais directement (surtout de près) le faisceau de lumière !
RG 2
ATTENTION !
Rayonnement optique potentiellement dangereux ! Ne regardez pas longtemps dans la lampe
lorsqu'elle est allumée. Cela peut entraîner des lésions oculaires !
Instructions générales de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT
• Ce produit est conçu pour une utilisation privée, non industrielle.
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec la lampe ou l'emballage, car il y a un risque de blessure et de
suffocation.
• Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants.
• Le projecteur n'est pas un jouet ! Pour cette raison, conservez-le hors de portée des enfants.
• Les personnes ayant des capacités motrices, sensorielles ou psychologiques réduites doivent être surveillées pen-
dant l'utilisation de la lampe et instruites sur les consignes de sécurité à respecter lors de l'utilisation de la lampe.
• Le projecteur ne doit pas être utilisé dans des pièces humides ou à proximité de liquides. Ne pas l'immerger dans
l'eau.
• Une mauvaise manipulation du projecteur présente un risque de lésion oculaire, car il produit une lumière très vive.
• Ne regardez jamais le faisceau lumineux directement (surtout de près) !
• N'éblouissez jamais d'autres personnes ou des animaux.
• Le projecteur peut être endommagée par une mauvaise manipulation.
• Ne faites pas tomber intentionnellement le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents.
• N'introduisez aucun objet étranger dans les ports ou les ouvertures du produit.
• Ne couvrez pas le projecteur pendant son utilisation.
• Ne manipulez pas le projecteur, l'alimentation ou l'adaptateur de charge et ne les ouvrez pas. Il y a un risque
de blessure par électrocution.
• Une lampe défectueuse ne peut plus être utilisée, il y a un risque de blessure.
• La source lumineuse (LED) est intégrée au produit, si elle est défectueuse ou si sa durée de vie maximale est
atteinte, la lampe complète doit être remplacée. La LED n'est pas remplaçable.
• Arrêtez d'utiliser le projecteur dans le cas où des parties en plastique semblent fissurées/cassées ou sont
déformées.
• Le projecteur ne doit pas être utilisé dans des atmosphères explosibles.
• N'exposez pas le projecteur à des températures élevées ou à un froid extrême.
• Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres flammes nues sur le produit ou à proximité de celui-ci.
• N'utilisez pas le projecteur à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres équipe-
ments qui émettent de la chaleur.
• Ne regardez pas directement la source lumineuse. Les personnes épileptiques peuvent avoir des crises d'épilepsie.
Consignes de sécurité importantes pour la batterie intégrée
• La batterie est intégrée dans le boîtier et ne peut pas être remplacée.
• Ne touchez pas les batteries qui fuient sans gants de protection, car il y a un risque de corrosion et de blessures.
• Les liquides s'échappant de batteries rechargeables sont chimiquement très agressifs. Les objets ou les surfa-
ces exposés au contact avec ces liquides peuvent, dans certains cas, faire l'objet de détériorations massives.
• Lors de la mise au rebut de la lampe, prenez en considération le fait qu'elle contient une batterie rechargeable.
• Ne jetez jamais le produit au feu et gardez-le à l'écart des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
La batterie présente un risque d'incendie et d'explosion.
• N'utilisez pas le projecteur dans son emballage, car il y a un risque d'incendie.
• Chargez régulièrement la batterie du projecteur, même si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée
(environ tous les 3 mois).
Contenu de la livraison
• Lampe de travail pliable avec batterie
• Câble de chargement micro USB
• Mode d'emploi et consignes de sécurité
Le produit en détail
1 Connexion USB
2 Connecteur micro USB
3 Éclairage principal
4 Crochet
5 Aimant
6 Éclairage frontal
7 Interrupteur marche/arrêt
8 Luminosité -
9 Luminosité +
Première mise en service
CONSEIL
Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, il est recommandé de charger complètement la batterie
intégrée ! Le temps de charge est d'environ 3 heures.
Si vous utilisez un chargeur USB, ne le branchez que si la tension d'alimentation de la prise de courant
correspond aux informations figurant sur la plaque signalétique. Pour charger la batterie Li-ion intégrée,
utilisez uniquement des adaptateurs conformes à la norme SELV, conformément aux normes CEI 61558-
2-6 et CEI 61347-2-13 et aux exigences et directives des normes CEI 62368-1 et CEI 62368-3.
Recharger la batterie
Insérez la fiche Micro-USB du câble de charge fourni dans la prise de charge située sur le dessus de la lampe.
Insérez le connecteur USB dans un port de chargement USB compatible d'un chargeur USB comme décrit
ci-dessus. Pendant la charge, la LED d'état clignote en vert. Lorsque la charge est terminée, les cinq LED
d'état s'allument en vert.
Modes de fonctionnement et fonctions
Description des boutons
Appuyez sur le symbole Moins et maintenez-le enfoncé pour diminuer la luminosité. .
Appuyez sur le symbole Plus et maintenez-le enfoncé pour augmenter la luminosité.
Appuyez une fois sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer l'éclairage frontal. Appuyez deux fois pour
allumer l'éclairage principal. Appuyez trois fois pour éteindre la lampe de travail.
Installation de la lampe de travail
• Grâce à son crochet pivotant à 180°, la lampe de travail peut être accrochée de façon autonome pour
un éclairage flexible.
• Grâce à l'aimant sur la face inférieure, la lampe de travail peut être fixée sur des surfaces magnétiques
appropriées (par exemple du fer).
Fonction Powerbank
• La batterie de la lampe peut également être utilisée pour charger d'autres appareils.
• Pour ce faire, ouvrez le couvercle protégeant les prises de charge.
• Connectez un câble de charge approprié à l'appareil que vous souhaitez charger. Branchez la prise USB
dans la prise de charge de la lampe de travail.
• Après le chargement, débranchez le câble de la lampe et fermez le couvercle de protection.
Caractéristiques techniques
Référence du modèle
WLED5400
Matériau du produit
ABS + PC + TPR + aluminium
Connexions
1x port USB 2.0 Micro-B, 1x port USB 2.0 A
Agent lumineux
LED COB 5 W (éclairage frontal), 2x LED 3 W (éclairage principal)
Lumen
400 lm (COB LED), 2x 200 lm (LED)
Température de couleur
6 500 – 7 000 K
Autonomie de la batterie
env. 2,5 h
Type de batterie
Lithium Ion 2 000 mAh (rechargeable)
Temps de charge Batterie
env. 3 h
Alimentation électrique (Entrée)
5 V DC, 1.000 mA (Adaptateur secteur non inclus dans la livraison)
Alimentation électrique (Sortie)
5 V CC, 1.000 mA
Classe de protection
IPX5
Dimensions
150 x 48 x 39 mm
Entretien et nettoyage
Ce produit est sans entretien. Il n'est pas possible de changer le dispositif d'éclairage. Lors du nettoyage, assu-
rez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est interdit d'utiliser des produits de nettoyage agressifs
ou à base de solvant ainsi que de l'alcool ou des diluants, car cela pourrait endommager le revêtement ou la sur-
face du produit. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, non pelucheux et très légèrement humide.
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables.
Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l'environ-
nement, renseignez-vous auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la mairie.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électro-
niques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but
ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le
symbole du produit, le mode d'emploi ainsi que l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d'une installation ou
d'un assemblage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de
vous dispenser, contactez notre service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en
allemand ou en anglais.
Conditions générales de la garantie
La période de garantie commence à courir à la date de l'achat de l'appareil. Vous êtes prié de prouver cette
date de prise d'effet de la garantie par un justificatif d'achat. Conservez soigneusement ces documents. Les
prestations fournies au titre de la garantie sont soumises aux conditions en vigueur à partir de la date d'achat.
WLED5400_BDA