Página 2
Contents Conformity certificates..........2 Troubleshooting............25 Introduction............... 2 Transportation, storage and disposal......27 Safety................6 Technical data............28 Operation..............11 Service..............30 Maintenance............15 Appendix ..............64 Conformity certificates USA requirements known to the State of California to cause cancer and birth defects or other Labels are placed on the engine and/or in the reproductive harm.
Página 3
Engine: Transmission: The product numbers are found on the type plate. the speed of the product. An hour meter shows how Product overview on page 3 for the Refer to many hours the product has been used. location of the type plate. Intended use Product description The product is made to cut grass on open and level...
Página 4
Headlights 9. Throttle control 10. PTO button 11. Seat adjustment lever 12. Deck lifting lever 13. Type plate 14. ROPS Roll Over Protection Structure (ROPS) ROPS is a protective frame that decreases the risk of injury if the product overturns. Use the ROPS and the safety belt when you operate the product on slopes.
Página 5
Symbols on the product • Push the PTO button in to disengage the drive to the blades or other equipment. WARNING: This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others. Be careful and use the product correctly. Use protective glasses.
Página 6
Keep away from the dis- charge deck. Read the operator's manual carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Warning! Battery acid is corrosive, explosive and flammable. Keep a safe distance from the product. Keep body parts away from rotating parts.
Página 7
• Do not carry children, even with the blade(s) WARNING: This product is capable shut off. Children could fall off and be seriously of amputating hands and feet and injured or interfere with safe product operation. throwing objects. Failure to observe the Children who have been given rides in the past following safety instructions could result could suddenly appear in the mowing area for...
Página 8
If the safety devices are defective, ditch, or if an edge gives way. speak to your RedMax service agent. Safety instructions for operation on slopes • Do not make modifications on safety devices. Do not use the product if protective plates, protective •...
Página 9
Make sure that the engine starts when you turn the ignition key to start position. A spark arrestor for the muffler is available through your approved RedMax dealer. • Make sure that the engine stops immediately when you turn the ignition key to stop position.
Página 10
Follow the manufacturer’s recommendation for the spark plugs. weight limits for towed equipment and towing on slopes. • Only use tow equipment approved by RedMax. WARNING: Fluid escaping under • Use the tow bar to attach the equipment. pressure may have sufficient force to •...
Página 11
For best performance and safety, do • Do not turn the engine over if the spark plug or maintenance on the product regularly as given in ignition cable is removed. Maintenance the maintenance schedule. Refer to • Make sure that all nuts and bolts are tightened schedule on page 15 .
Página 12
a) Pull up the lever (A) on the right side of the • Push the 2 control levers away from the seat seat and hold it. at the same time to engage the parking brake. Product overview on page 3 for the Refer to location of the control levers.
Página 13
To adjust the deck lift springs 4. To engage the drive system, turn the bypass valves to the RUN position. Examine if it is necessary to adjust the deck lift To set the cutting deck in transport springs if you mow 2 in./5.1 cm or lower. position or mow position 1.
Página 14
b) Pull the right control lever rearward in the Note: Do not keep the ignition key in the start direction of the neutral position to make the position for more than 5 seconds at a time. If the product turn right. The more you pull the right engine does not start, wait 15 seconds before control lever rearward, the more the product you try again.
Página 15
To get a good cutting result 2. Make a small turn (A) in the direction of the uncut area of grass. • For best performance, do maintenance on the product regularly as given in the maintenance Maintenance schedule on schedule. Refer to page 15 .
Página 16
Daily mainte- Maintenance interval in hours nance Each Maintenance season Before After Make sure that there are no fuel or oil leaks from the prod- uct. Make sure that there are no damages on the product. Make sure that there are no loose parts.
Página 17
Daily mainte- Maintenance interval in hours nance Each Maintenance season Before After Clean the air intake of the en- gine. Do a check of the cleanout cov- er on the engine. Replace the engine oil and oil filter. Remove debris from the cylin- der and the cooling fins on the cylinder head.
Página 18
To clean the product Note: Do not park the product on a grass slope when you do a check of the parking brake. CAUTION: Do not use a high- 2. Engage the parking brake. pressure washer or a steam cleaner. Water can go into bearings and electrical 3.
Página 19
1. Connect one end of the red cable to the 2. Remove the bolt and the nut from the battery POSITIVE battery terminal (+) on the weak bracket and remove the battery bracket from the battery (A). battery. 3. Use 2 wrenches to disconnect the black battery cable from the negative (–) terminal on the battery.
Página 20
To remove and install the front To adjust the parallelism of the wheels cutting deck 1. Remove the nut and the bolt to remove the front This procedure will set the cutting deck in a standard wheels from the forks. position.
Página 21
6. Turn the 2 outer blades to align with the cutting 4. Push in the idler arm to decrease the tension on deck front to rear. the deck belt and carefully remove the deck belt from the pulleys. 7. Adjust the 2 rear nuts until the rear blade tips are set 1/8–3/8 in.
Página 22
Note: Technical data on page Refer to 28 for the types of engine oil that RedMax recommends. Do not mix different types of oil. 3. Disconnect the clutch wire. 9. Tighten the dipstick fully before you start the 4.
Página 23
5. Find the drain hose at the right rear part of the 9. Stop the engine. engine. 10. Do a check of the hydraulic oil level and fill hydraulic oil if it is necessary. 11. If it is necessary, do the above steps again until all air has been removed from the hydrostatic system.
Página 24
Grease nipple To lubricate the cutting deck spindles 1. Remove the footrest plate (A). Refer to Lubrication Lubricate the grease nipple on the pivot axle with a grease gun. 2. Lubricate the 3 cutting deck spindles (B) 2-3 strokes. Lubricate the grease nipple on the wheel axle with a grease gun.
Página 25
90 ft-lb / 122 Nm Spark plug 16.6 ft-lb / 22.5 Nm Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your RedMax service agent. Problem Cause PTO (Power Take-Off) button Engine does not start.
Página 26
Problem Cause To examine the blades on page 21 . There is vibration in the prod- The blades are loose. Refer to uct. To examine the One or more of the blades are not balanced. Refer to blades on page 21 . The engine is loose.
Página 27
Do not discard the battery as domestic waste. not change to alkylate gasoline. This can cause • Send the battery to a RedMax service agent sensitive rubber parts to become hard. Add stabilizer or discard it at a disposal location for used to the fuel in the tank or in the container used for batteries.
Página 28
Technical data Technical data CZT60TX Engine Brand/Model Kawasaki/FX1000V EFI Nominal engine output, hp/kW 38.5/28.7 Displacement, cm Max. engine speed, rpm 3600 ± 100 Fuel, min. octane grade lead-free, max 10% Ethanol, max 15% MTBE Tank volume, gal/l 10/37.8 Class SF, SG, SH, SJ or SL SAE40, SAE30,...
Página 29
CZT60TX Number of blades Blade length, in./cm 21/53.23 Blade Engagement Electromagnetic clutch Productivity, acres/h / m 5.8/23.472 Tires Tire pressure, rear – front, kPa/PSI/bar 103/15/1 Front caster tires, in. 13 x 6.5-6 Rear tires, turf pneumatic, in. 24 x 12-12...
Página 30
Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season. The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season. When you send an order for the spare parts, give information about the purchase year, model, type, and serial number.
Página 31
Contenido Certificados de conformidad........31 Solución de problemas........... 57 Introducción............32 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos..............59 Seguridad..............36 Datos técnicos............61 Funcionamiento............41 Servicio..............63 Mantenimiento............46 Apéndice ..............64 Certificados de conformidad Requisitos para EE. UU. estado de California provocan cáncer y malformaciones congénitas u otros En el motor o en el compartimiento del motor daños reproductivos.
Página 32
Introducción Inspección previa a la entrega y le entregue una copia firmada del documento de inspección previa a la entrega. números de producto A este producto se le hizo una inspección antes de la entrega. Asegúrese de que su distribuidor Información de contacto del taller de ser- vicio: Este manual de usuario es para el producto con el número de producto/número de serie:...
Página 33
Descripción general del producto Estructura protectora contra vuelcos 1. Palancas de control/freno de estacionamiento 2. Control de seguimiento (ROPS) 3. Tapa del depósito de combustible ROPS es un bastidor protector que disminuye el 4. Válvula selectora del depósito de combustible/ riesgo de lesiones si el producto vuelca.
Página 34
Control de presencia del operador • Aceleración máxima (A): aumenta el régimen del motor. (OPC) • Régimen de ralentí (B): disminuye el régimen del motor. El OPC se acciona cuando el operador se levanta del asiento. El motor y la transmisión para PRECAUCIÓN: No use el motor las cuchillas se detienen si las cuchillas están...
Página 35
caja de fusibles. Consulte la etiqueta de la caja de fusibles para identificar los diferentes fusibles. Combustible. Use guantes protectores. Detenga el motor antes de realizar el mantenimiento. Medidor de horas El producto tiene un medidor de horas que muestra No opere el producto sin deflector o cuántas horas de funcionamiento las cuchillas han recogedor de césped.
Página 36
Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas giratorias. Mantenga las manos y los pies alejados. aaaassxxxx La placa de característi- cas muestra el número de serie. aaaa es el año de producción y ss es la Mantenga las manos lejos de las semana de producción.
Página 37
• Mantenga el producto limpio para asegurarse ADVERTENCIA: No toque el de que puede leer claramente las señales y las motor ni en el sistema de escape etiquetas. durante o inmediatamente después del • Tenga en cuenta que el operador será funcionamiento.
Página 38
• Mantenga la estructura ROPS plegable en la de seguridad están defectuosos, comuníquese posición levantada y bloqueada, y utilice el con su taller de servicio RedMax. cinturón de seguridad cuando opere el producto. • No realice ninguna modificación en los •...
Página 39
Las palancas de control están en la posición las tierras federales. neutra. Se puede obtener un apagachispas para el • El freno de estacionamiento está aplicado. silenciador a través de su distribuidor RedMax • La transmisión de las cuchillas está desactivada. aprobado. • El OPC está presionado.
Página 40
Si la batería tiene una antes de guardarlo. deformación o está dañada, hable con • Tenga especial cuidado al manipular gasolina y un taller de servicio RedMax autorizado. otros combustibles. Estos son inflamables y los vapores son explosivos. ADVERTENCIA: •...
Página 41
Instrucciones de seguridad para el muy peligroso. No use el producto en espacios cerrados o sin suficiente flujo mantenimiento de aire. ADVERTENCIA: • Mantenga el producto en buen orden de trabajo. atentamente las instrucciones de Reemplace las piezas desgastadas o dañadas. advertencia siguientes antes de usar el Tenga cuidado al realizar tareas de producto.
Página 42
• No mueva las palancas de control a la posición • Realice una comprobación del nivel de completamente hacia adelante o a la posición combustible antes de cada uso y agregue completamente hacia atrás durante la operación combustible si es necesario. inicial.
Página 43
2. Empuje hacia abajo el pestillo (A) detrás del Si es necesario mover el producto de forma asiento para soltar el asiento. manual, con el motor apagado, se debe desacoplar el sistema de transmisión. Las dos válvulas de derivación desacoplan y acoplan el sistema de transmisión.
Página 44
Ajuste de la altura de corte 2. Presione el botón de la PTO para desconectar la trasmisión del equipo de corte. 1. Coloque el equipo de corte en la posición de Para colocar el equipo de transporte. Consulte corte en la posición de transporte o posición de corte en la página 43 .
Página 45
3. Empuje cuidadosamente las 2 palancas de b) Tire de la palanca de control derecha hacia control hacia adelante. El producto comenzará atrás en la dirección de la posición neutra a avanzar. La velocidad de avance aumenta para hacer que el producto gire a la derecha. mientras más se empujan hacia adelante las 2 Mientras más tire de la palanca de control palancas de control.
Página 46
7. Coloque la llave de encendido en la posición de 2. Haga un pequeño giro (A) en la dirección del parada. área de césped sin cortar. 8. Retire la llave de encendido del sistema de encendido cuando esté lejos del producto. Para conseguir un buen resultado de corte •...
Página 47
Para llevar a ca- bo un manteni- Intervalo de mantenimiento en horas miento diario Cada Mantenimiento tempo- Des- rada Antes pués del uso de su Revise el freno de estaciona- Freno de es- miento. Consulte tacionamiento en la página 39 . Revise el sistema de seguri- Dispositivos de dad.
Página 48
Para llevar a ca- bo un manteni- Intervalo de mantenimiento en horas miento diario Cada Mantenimiento tempo- Des- rada Antes pués del uso de su Revise las correas y las poleas de la correa. Desmonte y examine el meca- nismo de arranque. Revise los ajustes del equipo Para ajustar de corte.
Página 49
Para llevar a ca- bo un manteni- Intervalo de mantenimiento en horas miento diario Cada Mantenimiento tempo- Des- rada Antes pués del uso de su Limpie la superficie de asenta- miento de la válvula. Reemplace el elemento secun- dario del purificador de aire. Revise el nivel de aceite hi- dráulico.
Página 50
1. Conecte un extremo del cable rojo al terminal Nota: No estacione el producto en una POSITIVO (+) de la batería a la batería con poca pendiente con césped cuando realice la carga (A). comprobación del freno de estacionamiento. 2. Acople el freno de estacionamiento. 3.
Página 51
Para retirar e instalar las ruedas 3. Utilice 2 llaves para desconectar el cable negro de la batería del terminal negativo (–) en la delanteras batería. 4. Utilice 2 llaves para desconectar el cable rojo de 1. Retire la tuerca y el perno para quitar las ruedas la batería del terminal positivo (+) en la batería.
Página 52
Para ajustar el paralelismo del 6. Gire las 2 cuchillas exteriores para alinearlas con el equipo de corte desde la parte delantera a la equipo de corte trasera. Este procedimiento permitirá colocar al equipo de corte en una posición estándar. 1.
Página 53
3. Retire la suciedad y los materiales no deseados 8. Ajuste el resorte de tensión si no se encuentra alrededor de la cortadora y de la superficie del entre 3,55 y 3,77 in / 90,2 y 95,7 mm. equipo de corte. 4. Presione el brazo guía para disminuir la tensión en la correa del equipo y retire con cuidado la correa del equipo de las poleas.
Página 54
Consulte 11. Instale el tapón del depósito de aceite y la varilla 61 para ver los tipos de aceite del motor que de nivel. RedMax recomienda. No mezcle diferentes tipos de aceite. Nota: Para una eliminación segura del aceite del 9.
Página 55
que se retira el aire del sistema hidrostático, las • Revise el ventilador de refrigeración de la transmisión para comprobar que no haya ruedas motrices deben colocarse por encima del cuchillas rotas ni dobladas. suelo. También se debe retirar el aire del sistema hidrostático cada vez que este se abra para realizar •...
Página 56
Para lubricar los ejes del equipo de Consulte Lubricación corte Lubrique la boquilla de engrase en el eje de pivote con una pisto- 1. Retire la placa del reposapiés (A). la de engrase. Lubrique la boquilla de engrase en el eje de rueda con una pisto- la de engrase.
Página 57
Solución de problemas Programa de solución de problemas Si no encuentra una solución a sus problemas en este manual de usuario, consulte a su taller de servicio de RedMax. Problema Causa Botón de toma de El motor no arranca. La transmisión de las cuchillas está activada. Consulte fuerza (PTO) en la página 34 .
Página 58
Problema Causa El motor se sobrecalienta. El filtro de aire o las aletas de refrigeración están obstruidas. Hay sobrecarga en el motor. El flujo de aire alrededor del motor no es suficiente. El regulador de régimen del motor está dañado. El nivel de aceite es demasiado bajo.
Página 59
Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos Transporte ADVERTENCIA: No mantenga el producto con combustible en el depósito • El producto es pesado y puede causar lesiones en interiores o en lugares con mala por aplastamiento. Tenga cuidado cuando lo ventilación. Existe riesgo de incendio si cargue o descargue de un vehículo o remolque.
Página 60
Obedezca las regulaciones vigentes y requisitos de reciclaje locales. • No deseche la batería como un residuo doméstico. • Envíe la batería a un taller de servicio RedMax o deséchela en un lugar para eliminación de baterías usadas. 2062 - 001 - 08.02.2023...
Página 61
Datos técnicos Datos técnicos CZT60TX Motor Marca, modelo Kawasaki/FX1000V EFI Potencia nominal del motor, hp/kW 38,5/28,7 Cilindrada, cm Máx. régimen del motor, rpm 3600 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx. Volumen del depósito, gal/l...
Página 62
CZT60TX Construcción del equipo Fabricado con calibre 7 Cantidad de cuchillas Longitud de la hoja, in/cm 21/53,23 Acoplamiento de la cuchilla Embrague electromagnético Productividad, acres/h / m 5,8/23,472 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, 103/15/1 kPa/PSI/bar Neumáticos de la ruedecilla delantera, in 13 x 6,5-6 Neumáticos traseros, neumático para césped, in...
Página 63
Servicio Servicio Realice una comprobación anual en un centro de servicios autorizado para asegurarse de que el producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta. El mejor momento para hacer mantenimiento o reparaciones a este producto es en la temporada baja. Cuando envíe un pedido de piezas de repuesto, dé...
Página 64
Left Motion Right Motion Control Lever Control Lever (Parked) (Parked) Blk / Yel Yel / Wht Ignition Engine Connector 10 Amp Purple (SOL) Blk / Wht Relay 2 Accessory Lever Control Outlet Red / Blk Seat Throttle (Unoccupied) Blk / Yel Blk / Wht Relay 1 Solenoid Control...