Fregadero de cocina de borde terminado o bajo cubierta (21 páginas)
Resumen de contenidos para Kohler 1071964
Página 1
MIXING VALVE KIT 1071964 SERVICE KIT INSTRUCTIONS Large Lever Handle Plug Button Bonnet O-Ring Setscrew Valve Faucet Body Tools Needed 2.5 mm hex wrench Adjustable wrench Phillips screwdriver Remove the Old Valve Turn off the water supply to the faucet.
Página 2
Tighten the setscrew to secure the handle. Verify the O-ring is installed to the plug button. Press the plug button into place. Turn on the water supply to the faucet. Turn on the faucet and check for proper operation. 1071963-9-A Kohler Co.
Página 3
KIT DE MITIGEUR 1071964 INSTRUCTIONS DU KIT DE SERVICE Grande poignée à levier Bouchon Chapeau Écrou Joint torique Vis de retenue Valve Corps du robinet Outils nécessaires Clé hexagonale de 2,5 mm Clé à molette Tournevis cruciforme Retirer l’ancienne valve Couper l’alimentation d’eau au robinet.
Página 4
Réinstaller l’écrou, le chapeau et la poignée. Serrer la vis de retenue pour sécuriser la poignée. Vérifier que le joint-torique est installé sur le bouchon. Presser le bouchon en place. Ouvrir l’alimentation d’eau au robinet. Ouvrir le robinet et vérifier le bon fonctionnement. 1071963-9-A Kohler Co.
Página 5
KIT DE LA VÁLVULA MEZCLADORA 1071964 INSTRUCCIONES DEL KIT DE SERVICIO Manija de palanca grande Tapón Bonete Tuerca Arosello Tornillo de fijación Válvula Cuerpo de la grifería Herramientas necesarias Llave hexagonal de 2,5 mm Llave ajustable Destornillador Phillips Desinstale la válvula vieja Cierre el suministro de agua a la grifería.
Página 6
Apriete el tornillo de fijación para fijar la manija. Verifique que el arosello (O-ring) esté instalado en el tapón. Presione el tapón en su lugar. Abra el suministro de agua de la grifería. Abra la grifería y verifique el funcionamiento correcto. 1071963-9-A Kohler Co.