Extension Cord - McCulloch 2203 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS D'MONTAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
A
FIG.1A
Assembly
Remove blower from carton and examine it thoroughly to make sure it is not damaged. This electric blower requires no tools
for assembly. Read your User manual carefully before assembly and operation.
1. Pull the blower tube (A) from (B), till it's engaged. (Fig. 1A)
E
2. With a slight twisting motion, slide the large diameter end of the blower tube into the blower outlet until firmly in place.
N
3. To pull out the blower tube just press the yellow button (C) and the blower tube will pull out. (Fig. 1C)
G

EXTENSION CORD

L
I
VOLTS
S
H
120
* American Wire Gauge
Assembly
Déballer le souffleur et l'examiner soigneusement pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Aucun outil n'est nécessaire pour
le montage. Lire attentivement le manuel de l'utilisateur avant de monter ou d'utiliser l'appareil.
1. Tirez le bube souffleur (A) depuis (B) jusqu'à ce quil soit engagé. (Fig. 1A)
F
2. Insérer fermement le côté le plus large du tube dans le souffleur avec un léger mouvement de torsion.
R
3. Pour retirer le tube de souffleur, simplement pousser le bouton jaune et le tube sortira. (Fig. 1C)
A
PROLONGATEUR
N
C
TENSION
A
I
S
120
* Calibre américain
Assembly
Retire el soplador de la caja de cartón y examínelo detenidamente para asegurarse de que el mismo no se encuentra daña-
do. Este soplador eléctrico no requiere de herramientas para su ensamblaje. Lea este manual con cuidado antes de ensam-
blarlo y operarlo.
1. Tirar el tuo (A) del secador desde (B), hasta que se encaje. (Fig. 1A)
E
2. Con un pequeño movimiento de torsón, deslice el extremo de diámetro mayor del tubo del soplador en el interior de la
S
salida del soplador, hasta que encaje con firmeza en su lugar.
P
3. Para separar el tubo de soplado, simplemente presione el boton amarillo y el tubo de soplado se separara. (Fig. 1C)
EXTENSION ELECTRICA
A
Ñ
O
VOLTIOS
L
120
* Calibre de alambre americano
7
B
MINIMUM WIRE GAUGE RECOMMENDATIONS
EXTENSION CORD LENGTH
25 feet / 7.5 Meters
50 feet / 15 Meters
100 feet / 30 Meters
RECOMMANDATIONS DE CALIBRE DE FIL MINIMUM
LONGUEUR DU CORDON
25 Pieds / 7,5 Métres
50 Pieds / 15 Métres
100 Pieds / 30 Métres
RECOMENDACIONES PARA EL CALIBRE MINIMO DEL ALAMBRE
LONGITUD DE CABLE DE EXTENSION
25 Pies / 7,5 Metros
50 Pies / 15 Metros
100 Pies / 30 Metros
FIG.1B
TAMAÑO REQUERIDO DEL ALAMBRE
C
FIG.1C
WIRE SIZE REQUIRED
14 A.W.G.*
14 A.W.G.*
12 A.W.G.*
CALIBRE DE FIL REQUIS
14 A.W.G.*
14 A.W.G.*
12 A.W.G.*
14 A.W.G.*
14 A.W.G.*
12 A.W.G.*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido