(ES) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS
● Montado por un adulto, incluida la inserción de la pila. ● Las baterías no recargables no han de ser recargadas.
● Las baterías recargables sólo han de ser cargadas bajo la supervisión de un adulto.
● Las baterías recargables han de ser retiradas del producto antes de ser cargadas. ● No han de mezclarse
diferentes tipos de baterías, o baterías nuevas y usadas. ● Las baterías han de ser insertadas con la polaridad
correcta. ● Las baterías agotadas han de ser retiradas del producto. ● Los bornes de alimentación no han de ser
cortocircuitados. ● No echar pilas al fuego, podrían explotar o tener fugas. ● Sacar las pilas del producto antes de
guardarlo durante un tiempo prolongado. ● Desechar las pilas usadas adecuadamente. ● Guardar esta
información para futuras referencias.
(EN) BATTERY SAFETY INFORMATION:
● Assembled by adult including battery installation. ● Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
● Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. ● Rechargeable batteries are to be
removed from the product before being charged. ● Different types of batteries or new and used batteries are not to
be mixed. ● Batteries are to be inserted with the correct polarity. ● Exhausted batteries are to be removed from the
product. ● Supply terminals are not to be short-circuited. ● Do not dispose of battery in fire. Battery may explode or
leak as a result. ● Remove batteries from the product before prolonged storage. ● Disposed of used batteries
properly. ● Please retain this information for future reference.
(FR) CONSEILS DE SÉCURITÉ AU SUJET DES PILES
● Monté par un adulte, y compris l'insertion de la pile. ● Les piles non rechargeables ne doivent pas être
rechargées. ● Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement sous la surveillance d'un adulte. ● Les
piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les recharger. ● Ne pas mélanger différents types de
piles ou des piles neuves avec des piles usées. ● Les piles doivent être insérées dans le bon sens. ● Les piles
vides doivent être retirées du produit. ● Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées. ● Tenir les
piles à l'écart de toute source de chaleur ou d'inflammation. ● Retirer les piles du produit avant de le ranger pour
une durée prolongée.● Les piles ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. ● Renseignements
à conserver pour toute consultation ultérieure.
(DE) SICHERHEITSHINWEISE ZU DEN BATTERIEN
● Von einem Erwachsenen aufbauen, einschl. das Einsetzen der Batterie. ● Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht
wieder aufgeladen werden. ● Die wiederaufladbaren Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
geladen werden. ● Die wiederaufladbaren Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Produkts entfernt werden.
● Es dürfen keine unterschiedlichen Batteriearten oder neue und gebrauchte Batterien vermischt werden. ● Die
Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
● Leere Batterien müssen aus dem Produkts entfernt werden. ● Die Versorgungsanschlüsse dürfen nicht
kurzgeschlossen werden. ● Lege Baterien niemals ins Feuer. Batterien können dadurch explodieren oder lecken. ●
Nimm die Batterien immer aus dem Produkts heraus, wenn Du damit über einen längeren Zeitraum nicht spielst
bzw das Spielzeug lagerst. ● Entsorge die Batterien auf korrekte Art & Weise. ● Diese Informationen für späteres
Nachlesen aufbewahren.
(IT) INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER LE PILE
● Montaggio a cura di un adulto, compreso l'inserimento della pila. ● Le batterie non ricaricabili non devono essere
ricaricate. ● Le batterie ricaricabili possono essere caricate soltanto in presenza di un adulto. ● Le batterie
ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere caricate.
● Non bisogna mischiare vari tipi di batterie o batterie nuove ed usate al contempo. ● Le batterie devono essere
inserite con la polarità corretta. ● Le batterie esauste devono essere rimosse dal prodotto. ● I terminali di
alimentazione non devono essere esposti a cortocircuiti. ● Tenere le pile lontane da qualsiasi fonte di calore o
d'infiammazione. ● Togliere le pile da prodotto prima di riporlo per lungi periodi. ● Le pile usate devono essere
gettate in base alla normativa in vigore. ● Istruzioni da conservare per future consulte.
(PT) INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS
● A montagem deve ser realizada por um adulto, incluindo a introdução da pilha. ● As baterias não recarregáveis
não devem ser recarregadas. ● As baterias recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um
adulto. ● Retirar as baterias recarregáveis do produto antes de proceder à sua carga. ● Não misturar diferentes
tipos de baterias, ou baterias novas e usadas. ● Inserir sempre as baterias com a polaridade correta. ● As baterias
esgotadas devem ser retiradas do produto. ● Não estabelecer curto-circuitos com os bornes de alimentação. ●
Não deitar pilhas para o fogo, porque poderão explodir ou ocasionar fugas. ● Antes de guardar o produto durante
um tempo prolongado deverão retirar-se as pilhas. ● As pilhas usadas deverão ser eliminadas de um modo
correcto. ● Guardar esta informação para futuras referências.
(RO) INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA BATERIILOR
● Aparatul trebuie montat de către un adult, inclusiv introducerea bateriei. ● Bateriile care nu sunt reîncărcabile nu
31