• Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la piscina.
• Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
• Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la estabilidad de la escalerilla.
• Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina cuando se encuentre fuera de uso.
• En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad adicionales.
• Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y debidamente calificado.
• Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que los niños
accedan a la piscina.
• La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos de
fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
• Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de cualquier receptáculo eléctrico.
• Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor del
circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio 6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el cable de
alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
• Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de conformidad con
las instrucciones de instalación, de tal forma que sean perfectamente visibles.
• Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá sustituir la
supervisión permanente de los niños.
• Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos, ambulancias y/
o servicios de rescate más cercanos. Estos números deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
• Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben encontrarse a
una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
• Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
• Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una vara ligera,
resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de 366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de 6 mm (¼ in) y con un largo
mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior, correctamente atada a un salvavidas
homologado por la Guardia Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares características.
• La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad. Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial para
iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones, las superficies y las pasarelas de la plataforma.
• La piscina está sujeta a desgaste y deterioro. Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o acelerado podría provocar un
fallo en la estructura de la piscina que, a su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el consiguiente riesgo de daños
personales y materiales.
• El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el perímetro exterior de la piscina.
• El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la piscina todas las
señales de seguridad pertinentes, de conformidad con las instrucciones del fabricante.
• La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
• Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza. Entre las
publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de hidromasajes y
piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al agua, Procedimientos
de emergencia para niños en piscinas e hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del Código sobre dispositivos de seguridad
ANSI/APSP-8 para piscinas, hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte www.APSP.org.
NOTA:
Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el equipo
pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua en el embalaje,
para escoger un sistema de circulación apropiado. La bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de Pruebas
Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento por succión.
INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD
• ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE SUPERFICIE
RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
• (Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más de 91.4 cm (3 ft)).
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
PREMONTAJE
LISTA DE VERIFICACIÓN
Compruebe las piezas del interior del manual. Verifique que los componentes del equipo representan el modelo que pretendía comprar. En caso
de que alguna pieza esté dañada o falte en el momento de la compra, visite nuestra página web bestwayusa.com/ourwarranties.
ELIJA LA UBICACIÓN CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las siguientes condiciones:
• Debido al peso combinado del agua dentro de la piscina y de los usuarios de la misma, es extremadamente importante que la superficie elegida
para instalar la piscina sea capaz de soportar uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina esté instalada. A la hora de elegir
la superficie, tenga en cuenta que el agua puede salir de la piscina cuando se utiliza o cuando llueve. Si el agua ablanda la superficie, puede
perder su capacidad de soportar el peso de la piscina.
• Verifique regularmente la posición de las patas verticales y/o de los soportes en "U". Deben estar al mismo nivel que el fondo de la piscina en
todo momento. Si la pata vertical o el soporte en "U" comienza a hundirse en el suelo, drene el agua de la piscina inmediatamente para evitar
que la piscina se derrumbe debido a la carga desigual en la estructura del marco. Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
• La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o es irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de la
17