Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

°CALEONbox Clima
 
Regulador de circuito de calefacción y refrigeración por sis-
temas de superficie radiante
 
 
 
Instrucciones de instalación y operación
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lea atentamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación
 
 
 
 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sorel CALEONbox Clima

  • Página 1 °CALEONbox Clima   Regulador de circuito de calefacción y refrigeración por sis- temas de superficie radiante       Instrucciones de instalación y operación                   Lea atentamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación  ...
  • Página 2 Contenido Instrucciones de seguridad  Conformidad UE  Instrucciones Generales  Explicación de los símbolos  Cambios a la unidad  Garantía y responsabilidad  Desecho y contaminantes Descripción °CALEONbox Clima  Descripción  Detalles técnicos  Alcance del suministro Instalación  instalación en pared  Conexión eléctrica  Terminales eléctricos  Estado LED  Ejemplos de Conexión Regulador de Habitación  Ejemplo de conexión casa unifamiliar con > 8 zonas  Ejemplo de Conexión Edificio de apartamentos  Ejemplos de Conexión Sensores 1-Wire  Ejemplo de compatibilidad y conexión °C-Lite  Resumen de la ID 1-Wire Asistente de puesta en marcha Operación  Información general de la Habitación  Modo de funcionamiento  Menú  Configurar horas de funcionamiento  Configurar horas de funcionamiento  Menú Experto  Ajustes  Dispositivos...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Conformidad UE Al fijar la marca CE a la unidad el fabricante declara que el °CALEONbox Clima se ajusta a las siguientes regulaciones de seguridad  relevantes:     Directiva de la UE de tensión baja 2014/35/EU   Directiva de la UE de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU   Directiva de la europeo ROHS 2011/65/EU   Directiva WEEE 2012/19/UE (Reg.nr. DE 23479719)   . Se ha verificado la conformidad, y la documentación correspondiente y la declaración de conformidad con la UE se encuentran archi- vadas por el fabricante. Instrucciones Generales Lea atentamente Estas instrucciones de instalación y operación contienen instrucciones básicas e información importante sobre la seguridad, la ins- talación, la puesta en marcha , el mantenimiento y el uso óptimo de la unidad. Por lo tanto, estas instrucciones deben leerlas y com- prenderlas completamente el especialista/técnico de instalación y el usuario del sistema antes de la instalación, la puesta en marcha  y la operación de la unidad.   El dispositivo es automático, eléctrico Regulador de circuito de calefacción y refrigeración por sistemas de superficie radiante para/en   y aplicaciones similares. Instale el regulador solo en áreas secas y bajo las condiciones ambientales descritas en "Especificaciones".   Las regulaciones de prevención de accidentes vigentes, las regulaciones VDE, las regulaciones de utilidad de energía local, las nor- mas DIN-EN aplicables y la instrucción de instalación y operación de los componentes del sistema adicional también deben obser- varse.   Bajo ninguna circunstancia la unidad reemplaza ningún dispositivo de seguridad proporcionado por el cliente.   La instalación, la conexión eléctrica, la puesta en marcha y el mantenimiento del dispositivo solo pueden realizarlos especialistas que  cuenten con la capacitación adecuada. Usuarios: Asegúrense de que el especialista les proporcione información detallada sobre la  función y operación de la unidad. Siempre conserve estas instrucciones en las inmediaciones de la unidad.  ...
  • Página 4 Reparaciones llevadas a cabo de forma inapropiada.   Cambios estructurales no autorizados a la unidad.   Uso del dispositivo para una finalidad que no es la prevista.   La operación por encima o por debajo de los valores límite detallados en la sección 'Especificaciones'.   Fuerza mayor. Desecho y contaminantes La unidad cumple con las RoHS europeas 2011/65/EU para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléc- tricos y electrónicos.   Bajo ninguna circunstancia se puede desechar el dispositivo con los desperdicios domésticos normales. La unidad debe  desecharse únicamente en los puntos de recolección adecuados o enviarse al vendedor o fabricante. Descripción °CALEONbox Clima Descripción El °CALEONbox Clima es un regulador de calefacción universal y de habitación individual para   s istemas de suelo radiante refres- cante. En combinación con hasta 8 reguladores de habitación °CALEON Clima, esto permite el uso eficiente y el control de funciones  de la calefacción y refrigeración de su superficie con operaciones intuitivas. Las entradas y las salidas pueden ser asignadas libre- mente vía °CALEON Clima , así que pueden ser implementados diferentes sistemas de calefacción y refrigeración.   Características importantes del °CALEONbox Clima:     Control de 8     zonas de calefacción y refrigeración  con   1  a 4 actuadores   Medida de la temperatura y la humedad de la habitación en combinación con reguladores de habitación °CALEON  o sensores 1-Wire  ...
  • Página 5 Detalles técnicos Modelo °CALEONbox Clima Regulador de circuito de calefacción y refrigeración por sistemas de super- ficie radiante Clase reguladora de tem-   peratura (ErP) Eficiencia de energía (ErP) Pérdida en modo de espera 0,5 W   Solicitar tipo de bomba de calor  "Encendido / apagado" y/o " modulación "   revéase sible Especificaciones eléctricas:   Alimentación eléctrica   230 VAC (+/- 5%), 50 - 60 Hz Consumo de energía / modo    0,5 - 2,5W/ 0,5 W espera Fusible interno 1 (Pos A, izquierda) 4A descarga lenta 250V   Protección de fusible para el área terminal A y el sistema electrónico Fusible interno 2 (Pos B, derecha) 4A descarga lenta 250V     P rotección de fusible para el área terminal B - I Clase de protección   IP30  ...
  • Página 6 Alcance del suministro   Regulador de circuito de calefacción y refrigeración por sistemas de superficie radiante °CALEONbox Clima   2 fusibles de reemplazo   Pared de separación adicional para el uso de actuadores que no sean de 230V AC   Raíl DIN H=35mm L=280mm   2  tornillos 3,5 x 35 mm y 2 tarugos S6   °CALEONbox Clima instrucciones de instalación y operación Instalación instalación en pared Fije el raíl DIN horizontalmente a la pared utilizando  tornillos. Instalación 1. Ubique ºCALEONbox en el borde superior del raíl  DIN con la pestaña de cierre encima.   2. Enganche el dispositivo al presionarlo Asegúrese  que la pestaña de cierre enganche por completo y  que el dispositivo esté ubicado firmemente sobre el  raíl.   Extracción Saque el ºCALEONbox del raíl DIN al insertar dos  destornilladores en los orificios y al empujarlos hacia  abajo.. Paredes de separación y cobertura   Las paredes de separación y la cobertura pueden ser ...
  • Página 7 Conexión eléctrica Los cables de baja tensión, como los cables del sensor de temperatura, deben establecerse de forma separada a los  cables de tensión de la red eléctrica.   ¡Antes de trabajar en la unidad, desconecte el suministro de energía y asegúrelo para que no pueda volver a conectarse  otra vez! ¡Verifique que no haya flujo de energía! Las conexiones eléctricas solo puede realizarlas un especialista que  cumpla con las regulaciones aplicables. La unidad no podrá ponerse en funcionamiento si existe daño visible en la cober- tura, por ejemplo, grietas.   El cliente debe proporcionar un dispositivo de desconexión omnipolar, por ejemplo, un interruptor de calefacción de emer- gencia.     Los aliviadores de tensión son convenientes  para cables flexibles con un diámetro de cober- tura de 5 a 8 mm, utilizando principalmente al  aliviador de tensión más bajo (como es mos- trado). Los cables deben ser verificados para  una colocación firme. Cables sólidos, más  gruesos y más delgados, siempre deben ser  establecidos firmemente y deben ser fijados  sobre el lado de la instalación.   Los cables masivos, con un cableado y cober- tura especiales, simplemente pueden ser apre- tados en las terminales. Para los otros cables,  la pala primero debe ser completamente pre- sionada con un destornillador como es mos- trado.   Los terminales tubulares de material  metálico hechos de azófar pueden  ser difíciles de sujetar debido a su  forma corrugada asimétrica. En ese  caso, remueva los terminales tubu- lares. Los terminales de conexión  también son convenientes para los  cables flexibles.
  • Página 8 Terminales eléctricos   1 L'             24  CAN  0-10V/ -----     high 2 N' CAN  -----   CAN  CAN    high high         CAN  CAN  0-10V/         24   ...
  • Página 9 mación con todos los aparatos de la misma red. Esto incluye  nombres de habitaciones, temperaturas de consigna, ausencias,  etc. Bus CAN edificio y de los sensores 1-Wire Salidas 0-10V/PWM para funciones adicionales   Bus CAN edificio Para conexiones a través de varias unidades de vivienda, como  pisos, oficinas o habitaciones de hotel. Sólo comparte infor- mación relevante para la optimización del sistema en general: - Temperatura exterior - Demanda de energía - Temperatura de flujo - Temporada (calefacción / refrigeración)   Estado LED LED A Se enciende si está presente la tensión de la red eléctrica y el relé A es conmutado. LED B - K Iluminación, si el relé B - K es conmutado. LED L Parpadea si el bus CAN privado está activo. Parpadea a 1Hz (6ox / minuto) si hay un error en el bus CAN privado. LED M Se enciende cuando están activos el bus CAN edificios y el bus 1-wire. Parpadea a 1Hz (60x / minuto) si hay un error en el bus CAN del edificio. Parpadea a 3HZ (180x / minuto) si hay un error en la conexión 1-wire. EXCEPCIÓN: Si el bus CAN del edificio no  es utilizado, es normal un parpadeo del LED M, y eso NO significa que sea un error. LED N Se enciende si las salidas V1, V2 o V3 están activas.
  • Página 10 Ejemplos de Conexión Regulador de Habitación No combine dispositivos de solo calefacción (°CALEON/ °CALEONbox) con dispositivos para calefacción y refri- geración (°CALEON Clima/°CALEONbox Clima).   Ejemplo 1: Estructura de Árbol   Una resistencia terminal de 120 Ohm debe ser establecida sobre el primer y el último dispositivo de la red CAN.   Ejemplo 2: Línea   Una resistencia terminal de 120 Ohm debe ser establecida sobre el primer y el último dispositivo de la red CAN.
  • Página 11 Ejemplo de conexión casa unifamiliar con > 8 zonas Ejemplo: 2 °CALEONboxes conectadas Una resistencia terminal de 120 Ohm debe ser establecida sobre el primer y el último dispositivo de la red CAN.
  • Página 12 Ejemplo de Conexión Edificio de apartamentos Ejemplo: °CALEONboxes conectados con regulador LHCC Utilice el bus CAN edificio en el bloque de terminales M para que no se compartan datos privados como la tem- peratura de la habitación o el modo de vacaciones entre los pisos.   Una resistencia terminal de 120 Ohm debe ser establecida sobre el primer y el último dispositivo de la red CAN.
  • Página 13 Ejemplos de Conexión Sensores 1-Wire ¡Cuando conecte los sensores 1-Wire, por favor registre el ID de 16 dígitos y la ubicación del sensor para el  encargo posterior del sistema! El ID de 1-Wire puede ser encontrado en la carcasa del dispositivo y en el menú  del dispositivo debajo de: Dispositivos -> °CALEONbox -> Recursos -> Sensor 1-Wire.   Ejemplo 1: Línea. La instalación va de un sensor al siguiente. Un par de cables retorcidos debe ser utilizado para conectar el cable. Ejemplo 2: Estructura de Árbol. Un par de cables retorcidos debe ser utilizado para conectar el cable.  ...
  • Página 14 Ejemplo de compatibilidad y conexión °C-Lite Al conectar la °C-Lite con la °CALEONbox hay que tener en cuenta lo siguiente:   Art. No. hasta ..n  no °C-Lite a través de 5V DC, se requiere alimentación  externa y actualización de software   Art. No. hasta ..0 1 °C-Lite a través de 5V DC, se requiere alimentación  externa y actualización de software   Art. No. de ..p  hasta 8 °C-Lite se puede conectar   Ejemplo de línea: La instalación va de un sensor a otro. Un par de cables retorcidos debe ser utilizado para conectar el cable.
  • Página 15 Resumen de la ID 1-Wire Para sistemas con sensores 1-Wire, debe asignar el ID 1-Wire corres- pondiente a una habitación en el Regulador de Habitación °CALEON. Al  anotar los IDs conjuntamente con las habitaciones en las que se cuelgan  los sensores, se simplifica la última asignación.   (1)  El ID 1-Wire puede ser encontrado dentro del sensor sobre la placa de  tipos (1) y sobre la etiqueta provista (2). Le recomendamos que inserte la  etiqueta en la siguiente tabla. (2)    Sensor de habitación 1-Wire Sensor de habitación clima 1-Wire Sensor de habitación 1-Wire para montaje  empotrado Sensor de habitación clima 1-Wire para mon- taje empotrado Sensor de tubería 1-Wire Sensor de suelo 1-Wire Sensor de exterior 1-Wire   Ubicación 1-Wire ID Ubicación 1-Wire ID Ejemplo Baño 1053f67c0308009e            ...
  • Página 16 Asistente de puesta en marcha El asistente de ajustes en el Regulador de Habitación °CALEON comienza automáticamente cuando el dispositivo es puesto en mar- cha por primera vez y le guía a través de los ajustes básicos necesarios en la secuencia correcta. Presione las teclas de flechas en la  esquina superior derecha/izquierda para ir a los próximos ajustes o a los previos.   La puesta en marcha también debe ser completada sobre todos los otros Reguladores de Habitación °CALEON en la red.   El °CALEONbox es configurado exclusivamente en un Regulador de Habitación °CALEON.   El asistente de ajustes es reiniciado a través del menú "Ajustes de fábrica" Operación Para configurar el ºCALEONbox, necesita al menos un Regulador de Habitación ºCALEON. Se conecta a la °CALEONbox a través  del bus CAN privado como se ha descrito anteriormente (véase "Conexión eléctrica" en la página 7). Información general de la Habitación Muestra la temperatura, la humedad y la temperatura externa de la habitación una vez que la pantalla de inicio queda activada...
  • Página 17 Modo de funcionamiento Inicio > Modo de funcionamiento Menú Inicio > Modo de funcionamiento > Menú...
  • Página 18 Configurar horas de funcionamiento Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Horarios Ajustes de los tiempos de calefacción y refrigeración individuales para la habitación seleccionada.   Son establecidos tiempos separados para los modos de calefacción y refrigeración. Para ello, primero seleccione el modo de cale- facción y defina los horarios correspondientes para este modo de funcionamiento en el Menú principal> Cronómetro. Luego cambie  al modo de refrigeración y defina los horarios correspondientes para este modo de funcionamiento en el Menú principal > Horarios. Configurar horas de funcionamiento En el interés de un control de habitación simple, eficiente  y con ahorro de energía, los tiempos operativos debe- rían ser establecidos específicamente para cada habi- tación.   Cuando ajuste los tiempos de operación, por favor con- sidere que los sistemas de calefacción de superficie son  inherentemente inertes.
  • Página 19 Menú Experto Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto...
  • Página 20 La estructura de menú descrita aquí está basada en el estado al momento de producción, y puede variar debido a los cam- bios de software subsecuentes. Ajustes Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes...
  • Página 21 Dispositivos Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Dispositivos   Los sistemas Clima tienen que ser conmutados a modo 'calefacción' antes de que otro dispositivo pueda ser agre- gado al sistema en ejecución.   No combine dispositivos de solo calefacción (°CALEON/ °CALEONbox) con dispositivos para calefacción y refri- geración (°CALEON Clima/°CALEONbox Clima). Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Dispositivos > °CALEONbox...
  • Página 22 Habitaciones Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Habitaciones Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Habitación 2...
  • Página 23 Temperatura/Humedad Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Habitaciones > Habitación 1 > Temperatura Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Habitaciones > Habitación 1 > Humedad...
  • Página 24 Funciones °CALEON Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °CALEON Activación y ajuste de las funciones adicionales sobre las salidas libres del °CALEON Clima Room Controller.  ...
  • Página 25 Funciones °Cbox Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox Activación y ajuste de las funciones adicionales sobre las salidas libres del °CALEONbox.   Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Termostato 2 Conmuta la salida definida a la(s) habitación(es) establecida(s) dependiendo del horario y la temperatura. En modo calefacción, la función del termostato enciende al menos una de las habitaciones seleccionadas cuando la tem- peratura de la habitación cae por debajo de la temperatura objetivo de dicha habitación. El apagado automático de véase  ano de las zonas, de acuerdo a la temperatura externa, no se considera aquí.
  • Página 26 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Deshumificador La función del deshumidificador conmuta la salida definida, dependiendo de la humedad establecida en la habitación(es) esta- blecida(s).
  • Página 27 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Mezclador CC La función del mezclador del circuito de calefacción controla la temperatura de ida vía un mezclador 0-10V / PWM, dependiendo de  la temperatura externa.
  • Página 28 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Circuito de Calefacción La función del circuito de calefacción arranca la bomba de calor en la salida definida, tan pronto como al menos una zona esté  activa...
  • Página 29 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Diferencia La función de diferencia conmuta las salidas definidas tan pronto como haya una diferencia de temperatura preestablecida   e ntre  el sensor fuente y el sensor objetivo.
  • Página 30 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Conmutador estacional La función "Conmutación de temporada" conmuta cuando el sistema cambia del modo calefacción al modo refrigeración, véase  "Menú" en la página 17...
  • Página 31 Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Horarios 2 La función Horarios 1-2 intercambia la salida definidas dependiendo de los tiempos establecidos. Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Funciones °Cbox > Demanda de Energía La función solicitud de energía conmuta la salida definida cuando las habitaciones requieren energía dependiendo del retraso esta- blecido. La solicitud de energía se enciende cuando la energía es requerida tanto en modo calefacción, cuando la tasa de retorno  establecida cae por debajo de lo fijado, como en modo refrigeración, cuando la tasa de retorno establecida es excedida.  Un sensor de retorno es requerido para esta función.
  • Página 32 Ovéase view > Operating mode > Main menu > Expert > Settings > Functions °Cbox > Ventiloconvector 1 La función del ventiloconvector controla la calefacción y la refrigeración por convección a través de las salidas 0-10V/PWM.
  • Página 33 Zonas Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > Zonas   Inicio > Modo de funcionamiento > Menú principal > Experto > Ajustes > Zonas > Zona B...
  • Página 34 Ejemplo de Ajuste de Zona      ...
  • Página 35 WiFi Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Ajustes > WiFi Este menú sólo está presente si está conectado un °CALEON Smart o un °CALEON Clima Smart.
  • Página 36 Valores de servicio   Inicio > Modo de funcionamiento > Menú > Experto > Valores de servicio Configuración de WiFi y de la App Descargue la app °CALEON a su dispositivo móvil. Actualmente  disponible en Google Play (Android) y Apple App Store (iOS). Inicie la app y cree una cuenta. Cliquee el enlace de activación en su bandeja de entrada de su e-mail. Conecte °CALEON con la red WLAN:  Experto   Ajustes   Wifi   Elegir Red Agregue la dirección de e-mail seleccionada a la lista de acceso: Experto   Ajustes   WiFi   Control de Acceso Inicie sesión en la app °CALEON con su e-mail y contraseña. Si su Regulador de Habitación Inteligente °CALEON está ubicado en la misma red  WiFi que su dispositivo móvil, puede activarlo haciendo click en el botón "¡Hecho!  Encuentre a °CALEON en WiFi". Si los dispositivos no están en la misma red WiFi, haga click en el botón "Ingrese la  dirección del dispositivo manualmente". La dirección del dispositivo es exhibida auto- máticamente durante la puesta en marcha y puede encontrarla en el menú debajo de:  Experto   Ajustes   Wifi   Estado de WiFi...
  • Página 37 Consejos Modo de interfaz Menú > Experto > Ajustes > Modo de interfaz véase "Ajustes" en la página 20 Provee la opción de restringir el menú contra el uso no intencional, por ejemplo, para invitados  de hotel o niños. Descargar Actualizaciones del Provee la opción de actualizar °CALEONs y °CALEONboxes en la red a su última versión.  Firmware a través de WiFi (solo °CALEONbox: Menú > Experto > Ajustes > Dispositivos > °CALEONbox > Firmware Regulador  para °CALEON Smart) de Habitación °CALEON: Menú > Experto > Valores del Servicio > Firmware, Descargar e ins- véase "Dispositivos" en la página  talar la actualización en cada °CALEON. Es recomendado véase ificar la disponibilidad de las  actualizaciones del firmware para °CALEON y °CALEONbox antes de la instalación. Factor de aislamiento Menú > Expert > Ajustes > Funciones °Cbox > Circuito de calefacción > Factor de aislamiento véase "Funciones °Cbox" en la  Provee la opción para adaptar el cálculo de la temperatura de ida ejecutada por el regulador  página 25 para el aislamiento térmico de su inmueble. Corrección del punto de rocío Menú > Expert > Ajustes > Funciones °Cbox > Circuito de calefacción > Corrección del punto  véase "Funciones °Cbox" en la ...
  • Página 38                                                                 Declaración final Aunque esta lista y descripción han sido creadas con el mayor cuidado posible, no puede ser excluida la información incorrecta o  incompleta. Como principio básico, queda sujeto a errores y cambios técnicos.   SOREL GmbH Mikroelektronik - Reme-Str. 12 - D - 58300 Wetter (Ruhr) - +49 (0)2335 682 77 0 - +49 (0)2335 682 77 10   info@sorel.de - www.sorel.de 27.07.2022...