Página 2
Los equipos usados, incluídas las baterías, se deben disponer de acuerdo con la nueva normativa de protección medioambiental. Deberá disponer el terminal en un centro de reciclaje aprobado (consulte con su ayuntamiento para saber cuál es el más cercano). Las baterías podrá disponerlas en contenedores específicos para baterías.
Página 3
ÍNDICE Medidas de seguridad ...................... 5 Características ......................... 6 Contenido y accesorios ....................6 Diagrama de teclas ......................7 Instalación y puesta en marcha ..................8 Montaje en pared .................... 8 Funcionamiento ........................ 9 Descripción de las funciones ................9 Ajustes previos al funcionamiento ..............
Página 4
ÍNDICE Funcionamiento de la identificación de llamadas ............20 Visualización de la lista de llamadas recibidas ..........20 Marcar desde la lista de llamadas recibidas ........... 21 Borrar un registro de la lista de llamadas ............21 Memorias especiales ....................... 22 Mensaje en pantalla ......................
Página 5
MEDIDAS DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, sacudida eléctrica componente que transmita corriente y por tanto y lesiones, siga las medidas de seguridad básicas antes o c a s i o n a r í a f u e g o o s a c u d a d e l é c t r i c a . de utilizar este equipo.
Página 6
CARACTERÍSTICAS CONTENIDO Y ACCESORIOS Las principales características de este teléfono son las Una vez retirado del embalaje, compruebe que el siguientes: producto contiene los siguientes elementos: - Identificación de llamadas - Base del teléfono - Agenda de 50 entradas - Auricular - Manos libres - Cable de línea telefónica - 3 memorias directas...
Página 7
DIAGRAMA DE TECLAS 1. Botón de cuelgue 2. Pestaña de montaje en pared 3. Conector del cable rizado de la base 4. Pantalla LCD 5. Cancelar 6. Arriba y Lista de llamadas recibidas 7. Abajo y Agenda 8. Mute y Borrar 9.
Página 8
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA 1. Conecte un extremo del cable rizado al conector situado en la base (véase Diagrama de teclas en página 7, señalado como 3. ) 2. Conecte un extremo del cable de línea a la roseta de línea situada en la pared. 3.
Página 9
FUNCIONAMIENTO Descripción de las funciones Altavoz activado Llamada Melodía Fecha Hora nueva Volumen de timbre Llamada repetida Mensaje en el buzón Teclas Descripción Para introducir los dígitos 0-9 Para introducir * Para introducir # Función Menú. Accede al menú guiado en pantalla. Función OK/Rellamada.
Página 10
FUNCIONAMIENTO Teclas Descripción Función Salir. Mientras estemos navegando por el menú en pantalla, esta tecla nos permite salir del menú completamente y volver al estado de espera de llamadas. Flecha hacia arriba / Lista de llamadas. Esta tecla de doble función premite desplazarse por el menú a la opción previa. Cuando el teléfono está...
Página 11
FUNCIONAMIENTO Teclas Descripción Tecla Borrar / Mute. Permite eliminar un caracter mientras nos encontramos en modo edición o borrar un registro de la agenda mientras lo visualizamos en pantalla. MUTE durante una conversación. Pulse esta tecla para que su voz no pase a través del micrófono, por lo que la persona con la que habla no le oirá.
Página 12
FUNCIONAMIENTO Ajustes previos al funcionamiento Para un buen funcionamiento, deberá realizar los siguientes ajustes: 1. Seleccióndel tipo de marcación 2. Selección del idioma 3. Ajuste del contraste de pantalla 4. Ajuste de la fecha y la hora 5. Selección de la melodía de timbre 6.
Página 13
FUNCIONAMIENTO Configuración del contraste de pantalla - Con el auricular colgado, pulse la tecla - A continuación, pulse la tecla 3 veces y le aparecerá en pantalla " CONTRASTE LCD ". - Pulse la tecla para confirmar. - Pulse la tecla para seleccionar el contraste de pantalla deseado (hasta 5 niveles).
Página 14
Selección del volumen de timbre El TP7000 dispone de tres niveles de volumen de timbre: Alto, Medio y Bajo. Para seleccionar el volumen deseado, siga el siguiente procedimiento: - Con el auricular colgado, pulse la tecla - A continuación, pulse la tecla...
Página 15
Uso de audífonos (no suministrado) El TP7000 tiene la posibilidad de llevar audífonos accediendo a todas las funciones de la misma manera que las utilizaría cogiendo el auricular. - Conecte el audífono en la clavija de los auriculares situada en la base del teléfono (número 19 en el diagrama principal).
Página 16
Rellamada El TP7000 dispone de 10 números de rellamada. - Con el teléfono colgado, pulse una sola vez la tecla - Pulse la tecla para seleccionar el número al que desee rellamar.
Página 17
FUNCIONAMIENTO Agenda El teléfono dispone de Agenda de teléfonos alfanumérica. A continuación le mostramos la relación entre las teclas alfanuméricas y el número de pulsaciones que debe realizar para introducir la letra deseada. Le será útil a la hora de introducir los nombres en la agenda:...
Página 18
FUNCIONAMIENTO Introducir un número en la agenda - Con el teléfono en colgado, pulse la tecla , de manera que en pantalla se mostrará " GUARDAR ". - Pulse para entrar en esa opción de menú. - En pantalla aparecerá una “ NOMBRE: “...
Página 19
FUNCIONAMIENTO Borrar un registro de la agenda - Con el auricular colgado, pulse la tecla - Introduzca la primera letra del nombre y utilice la tecla para encontrar el número deseado. - Para borrar el número que aparece en pantalla, pulse la tecla - Se le pedirá...
Página 20
FUNCIONAMIENTO Funcionamiento de la identificación de llamadas La identificación de llamadas muestra y registra los números de teléfono de los llamantes cuando el teléfono suena, siempre y cuando los números de teléfono estén disponibles. La función de identificación de llamadas únicamente funciona si su línea está...
Página 21
FUNCIONAMIENTO Marcar desde la lista de llamadas recibidas Cuando se desplaza por la memoria de identificación de llamadas tal y como le hemos explicado en el párrafo anterior y el número al que desea llamar aparece, pulse la tecla (o descuelgue el auricular) para proceder a su marcación.
Página 22
FUNCIONAMIENTO Memorias especiales El Spiker TP7000, dispone de 3 memorias para grabar números o funciones específicas para servicios de operador. También puede ser útil para grabar memorias para hoteles. Para grabar un número o código en una memoria, proceda como sigue: - Con el auricular colgado, pulse .
Página 23
Spiker Telefonía S.L. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000 de 20 de noviembre.
Página 24
Si el terminal telefónico es defectuoso y entra en el período de garantía, deberá ponerse en contacto con el establecimiento en el que lo compró o bien llamar al número de atención al cliente de Spiker SAT y remitir el material al lugar indicado por ellos acompañado de la garantía y el documento de prueba de compra del terminal.
Página 25
MODELO : SPIKER TP7000 Núm. de serie del aparato: Fecha de compra: Titular de la garantía: Domicilio: C.P. y provincia: Teléfono de contacto: Sello del establecimiento vendedor:...
Página 26
CIF B62205174 y como Distribuidor en exclusiva en España Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: Terminal telefónico, marca Spiker modelo TP7000 fabricado por Topway Industries Ltd., en China al que se refiere esta declaración, con las normas...
Página 28
Spiker Telefonia S.L. Via Trajana, 50-56. Nave 31 08020 Barcelona Servicio Técnico Central Spiker SAT Departamento de atención al cliente 93 360 22 23 sat@spiker-telefonia.com...