INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
3. Pass the electric wires to the
junction box through the grommet
(fig. 6a).
4. Make the connections inside
the junction box, connecting the
white wire from the light fixture to
the white wire from the junction
box using a connection cap, the
black wire from the fixture to
the black wire from the junction
box using a connection cap and
connect the ground wire (G) from
the light fixture to the ground wire
(G) from the junction box using a
wire connector then reinstall the
grommet (fig. 6b).
5. Close the connection box with
the screws (fig. 6c) then place the
small decorative caps on the screws
for a nice finish (fig. 6d).
Junction box
Boîte de jonction
Caja de conexión
Gommet
le passe-fil
Ojal
White
Blanc
Blanco
Black
Noir
Negro
Ground wire
Fil de mise à la terre
10
Cable de tierra
FR
3. Passer les fils électriques vers la
boîte de jonction en passant par le
passe-fil (fig. 6a).
4. Faire les branchements à
l'intérieur de la boîte de jonction,
en connectant le fil blanc du
luminaire au fil blanc de la boîte de
jonction à l'aide d'un capuchon de
connexion, le fil noir du luminaire
au fil noir de la boîte de jonction à
l'aide d'un capuchon de connexion
et connecter le fil de mise à la terre
(G) du luminaire au fil de mise à la
terre (G) de la boîte de jonction à
l'aide d'un capuchon de connexion
puis réinstaller le passe-fil (fig. 6b).
5. Refermer lla boîte de jonction
avec les vis (fig. 6c) puis placer les
petits capuchons décoratifs sur les
vis pour une belle finition (fig. 6d).
fig. 6a
Wire connector
Capuchon de connexion
fig. 6b
Conector de cable
ES
3. ase los cables eléctricos a la caja
de conexiones a través del ojal
(fig. 6a).
4. Haga las conexiones dentro de
la caja de conexiones, conectando
el cable blanco del artefacto de
iluminación al cable blanco de la
caja de conexiones usando una
tapa de conexión, el cable negro
desde el artefacto al cable negro
de la caja de conexiones usando
una tapa de conexión y conectar
el cable de toma de tierra (G) de la
lámpara con el cable de toma de
tierra (G) de la caja de conexiones
usando el conector de cables luego
reinstale el ojete (fig. 6b).
5. Cierre la caja de conexiones
con los tornillos (fig. 6c) y luego
coloque las pequeñas tapas
decorativas en los tornillos para un
buen acabado (fig. 6d).
fig. 6c
Retaining screw
Vis de fixation
Tornillo de fijación
fig. 6d
Decorative caps
Capuchons décoratifs
Tapas decorativas