Para la puesta en marcha, el eyector debe conectarse a un cable de conexión del controlador a través del
conector enchufable. El aire comprimido necesario para generar el vacío se conecta a través de la cone-
xión de aire comprimido. La máquina de nivel superior debe garantizar el suministro de aire comprimido.
El circuito de vacío se conecta a la conexión de vacío.
A continuación, se representa y explica la instalación de forma detallada.
7.3 Conexión neumática
PRECAUCIÓN
Aire comprimido o vacío directamente en el ojo
Lesión grave del ojo
4 Use gafas protectoras
4 No mire en las aberturas de aire comprimido
4 No mire nunca a la corriente de aire del silenciador
4 No mire hacia aberturas de vacío, p.ej. ventosas
PRECAUCIÓN
Contaminación acústica debido a una instalación incorrecta de la conexión de pre-
sión o vacío
Daños auditivos
4 Corrija la instalación.
4 Utilice protección auditiva.
7.3.1 Conexión de aire comprimido y vacío
La conexión de aire comprimido está marcada en el eyector con el número 1.
4 Conectar la manguera para aire comprimido. El par de apriete máximo es de 4 Nm.
La conexión de vacío está marcada en el eyector con el número 2.
4 Conectar la manguera de vacío. El par de apriete máximo es de 4 Nm.
7.3.2 Indicaciones para la conexión neumática
Para la conexión de aire comprimido y vacío utilice exclusivamente racores con rosca G cilíndrica.
Para garantizar un funcionamiento sin problemas y una larga vida útil del eyector, utilice únicamente aire
comprimido con un mantenimiento suficiente y tenga en cuenta las siguientes exigencias:
•
Utilización de aire o gas neutro según EN 983, filtrado 20 µm, lubricado o
no.
•
Las partículas de suciedad o los cuerpos extraños en las conexiones del eyec-
tor y en las mangueras o tuberías interfieren con el funcionamiento del
eyector o provocan una pérdida de funcionamiento.
1. Instalar tubos flexibles y tuberías tan cortos como sea posible.
ES · 30.30.00.00422 · 08 · 09/22
7 Instalación
25 / 38