WARNING: Disconnect power to the installation locations before installing the fan and controller!
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation des emplacements où vous procédez à l'installation avant d'installer le ventilateur et le contrôleur!
ADVERTENCIA: Desconecte la corriente de los lugares donde se realizará la instalación antes de instalar el ventilador y el control.
1. Cap off red, orange, brown, and green fan wires.
Fils de ventilateur dénudés rouge, orange, brun et vert.
Termine los cables rojo, naranja, café y verde del ventilador.
2. Tie yellow and blue fan wires together or connect to fire relay if applicable.
Attachez les fils de ventilateur jaune et bleu ensemble ou branchez-les au relais; le cas échéant.
Ate los cables amarillo y azul del ventilador o conéctelos al relé de incendio si corresponde.
3. Connect Signal (+) from BAFCon to white fan wire.
Branchez le signal (+) du BAFCon au fil de ventilateur blanc.
Conecte la señal (+) de BAFCon al cable blanco del ventilador.
4. Connect Signal (-) from BAFCon to black fan wire.
Branchez le signal (-) du BAFCon au fil de ventilateur noir.
Conecte la señal (-) de BAFCon al cable negro del ventilador.
0–10 V Output, 10 mA MAX Load
Sortie 0–10 V, charge MAX 10 mA
Salida 0–10 V, carga máxima de 10 mA
0-10V
DC IN
- +
+ -
Red |
Black |
Essence
BAFCon
+10–30 VDC, 3 W Power Input
Puissance consommée +10–30 VCC, 3 W
SENSOR
Potencia de entrada +10–30 VCC, 3 W
BAS
BACNET
A+ B- SG
FAN
MODBUS
Black |
Noir | Negro
Black/White |
Noir/Blanc | Negro/Blanco
Rouge | Rojo
Noir | Negro
© 2020 DELTA T LLC
ALL RIGHTS RESERVED.
, Pivot
®
22–18 AWG 2-Conductor Cable
Cable de 2 conductores 22–18 AWG
BAF-INST-327-MUL-01
REV. D
08/02/2022
Câble à 2 fils 22–18 AWG