Descargar Imprimir esta página
Emerio ST-109724.3 Manual De Instrucciones
Emerio ST-109724.3 Manual De Instrucciones

Emerio ST-109724.3 Manual De Instrucciones

Tostadora de sandwiches

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

ST-109724.3
Sandwich toaster (EN)
Sandwichtoaster (DE)
Grille-Sandwichs (FR)
Smörgåsgrill (SE)
Sandwich toaster (NL)
Toster do kanapek (PL)
Tostadora de Sandwiches (ES)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emerio ST-109724.3

  • Página 1 ST-109724.3 Sandwich toaster (EN) Sandwichtoaster (DE) Grille-Sandwichs (FR) Smörgåsgrill (SE) Sandwich toaster (NL) Toster do kanapek (PL) Tostadora de Sandwiches (ES)
  • Página 2 Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................. - 6 - Mode d‘emploi – French ..................- 11 - Bruksanvisning – Swedish..................- 16 - Gebruiksaanwijzing –...
  • Página 3 Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Página 4 8. Incorrect operation and handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. 9. This appliance is neither suitable for commercial use nor for use in the open air. 10. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the current and power supply comply with the specifications on the type plate.
  • Página 5 ST-109724.3 PARTS DESCRIPTION 1. Red power light 2. Green control light 3. Non-stick cooking plates 4. Handle 5. Catch BEFORE INTITIAL USE 1. Remove all packaging. 2. Clean the toasting surfaces with a soft damp cloth and then dry them.
  • Página 6 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
  • Página 7 Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Página 8 6. In Bezug auf die Anweisungen zur Reinigung der Oberflächen, die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt "Reinigung und Pflege" des Handbuchs. 7. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen,...
  • Página 9 16. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche und lassen es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen und offenem Feuer kommen (z. B. Kochplatten). 17. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. 18. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden.
  • Página 10 ST-109724.3 BESCHREIBUNG 1. Rote Betriebsanzeige 2. Grüne Kontrolllampe 3. Antihaftbeschichtete Kochfläche 4. Griff 5. Verschluss VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1. Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen. 2. Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend. 3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
  • Página 11 Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
  • Página 12 Mode d‘emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Página 13 7. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les ménages et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types d'environnement résidentiel;...
  • Página 14 18. L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une prise minuteur externe ou au moyen d’un système de télécommande séparé. 19. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation commerciale. 20. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à...
  • Página 15 ST-109724.3 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Voyant d'alimentation rouge 2. Voyant de contrôle vert 3. Plaques de cuisson anti-adhésives 4. Poignée 5. Verrou AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1. Retirez tous les éléments d'emballage. 2. Nettoyez les surfaces en contact avec les aliments à l'aide d'un chiffon doux et humide, puis séchez-les.
  • Página 16 Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
  • Página 17 Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Página 18 8. Felaktig användning och inkorrekt handhavande av apparaten kan leda till skador på apparaten och på användaren. 9. Apparaten är inte lämplig för kommersiellt bruk och ska heller inte användas utomhus. 10. Innan du ansluter kontakten till ett eluttag ska du först se till så...
  • Página 19 Varning, het yta. VARNING!! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används. - 18 -...
  • Página 20 ST-109724.3 BESKRIVNING AV DELAR 1. Röd indikator lampa 2. Grön indikator lampa 3. Non stick bak platta 4. Handtag 5. Hake INNAN FÖ RSTA ANVÄ NDNING 1. Ta bort allt förpackningsmaterial. 2. Rengör grillinsatserna med en mjuk, fuktig trasa och torka av dem.
  • Página 21 återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
  • Página 22 Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Página 23 7. Dit apparaat bedoeld voor huishoudelijk- vergelijkbaar gebruik zoals: personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; boerderijen; door hotel, motelgasten en andere residentiële omgevingen; bed and breakfast en soortgelijke omgevingen. 8. Onzorgvuldige omgang en bediening kunnen leiden tot slecht functioneren van het apparaat en de gebruiker kan hierdoor lichamelijk letsel oplopen.
  • Página 24 18. Het apparaat dient niet bediend te worden door middel van een externe tijdschakelaar of door middel van een apart systeem met afstandsbediening. 19. Dit apparaat is niet ontworpen voor commercieel gebruik. 20. Als u producten met een antiaanbaklaag gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat zich geen vogels in dezelfde ruimte bevinden en dat de ruimte compleet kan worden gesloten en goed geventileerd wordt.
  • Página 25 ST-109724.3 ONDERDELEN 1. Rode voedingslampje 2. Groen controlelampje 3. Bakplaten met anti-aanbaklaag 4. Handvat 5. Vergrendeling VOOR EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder alle verpakking. 2. Reinig de baklaag met een zachte en vochtige doek en droog deze af. 3. Wikkel het netsnoer helemaal af.
  • Página 26 Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
  • Página 27 Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś...
  • Página 28 7. To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub podobnego do domowego: kuchnie personelu sklepów, biura oraz środowiska pracownicze, fermy, klienci w hotelach, motele oraz inne typy środowisk mieszkalnych, pokoje ze śniadaniem. 8. Nieprawidłowe używanie lub obchodzenie się może prowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz obrażeń użytkownika.
  • Página 29 18. Urządzenie nie powinno być sterowane za pomocą zewnętrznych wyłączników czasowych innych systemów zdalnie sterowanych. 19. Urządzenie jest zaprojektowane użytku komercyjnego. 20. W przypadku używania produktów z powierzchniami nieprzywierającymi, należy dopilnować, aby w tym samym pomieszczeniu nie było ptaków, aby pomieszczenie można było całkowicie zamknąć...
  • Página 30 ST-109724.3 OPIS CZĘŚCI Czerwony wskaźnik zasilania Kontrolka zielona Płytki do opiekania z powłoką zapobiegającą przywieraniu Uchwyt Zatrzask PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Zdejmij całe opakowanie. 2. Wyczyść powierzchnię opiekającą miękką wilgotną ścierką a następnie wysusz ją. 3. Rozwiń całkowicie przewód zasilający.
  • Página 31 Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:...
  • Página 32 Manual de Instrucciones – Spanish INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro.
  • Página 33 7. Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o en lugares con funciones similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; casas rurales; clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
  • Página 34 20. Si utiliza productos con superficies antiadherentes, asegúrese de que no haya pájaros en la misma sala y que ésta puede cerrarse y ventilarse perfectamente. Precaución, agua caliente ADVERTENCIA: No toque la superficie durante el uso. La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta durante el funcionamiento del aparato.
  • Página 35 ST-109724.3 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Piloto rojo de encendido Piloto verde de control Placas de cocción antiadherentes Cierre ANTES DEL PRIMER USO 1. Retire todo el material de embalaje. 2. Limpie las superficies de tostado con una gamuza suave húmeda y séquelas.
  • Página 36 Para devolver su producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el vendedor en el que adquirió el producto. Pueden llevar este producto a reciclar de forma respetuosa con el medioambiente. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...