Resumen de contenidos para Krups Simply Brew KM207D50
Página 1
Simply Brew™ Multi Serve Brewer KM207D50 www.krups.com...
Página 2
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. If the supply cord is damaged, it must be replaced by an authorized KRUPS Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before Service Center in order to avoid a hazard.
Página 3
Never put your hand inside the travel mug. Afin d’éviter tout risque de feu, de décharge électrique et de blessure, ne In the interest of improving products, KRUPS reserves the right to change specifications without prior notice.
Página 4
Ne mettez jamais la main dans la tasse de voyage. Dans le but d’améliorer ses produits, KRUPS se réserve le droit de modifier les 2. le cordon d’alimentation long doit être placé de manière à ne pas pendre spécifications sans préavis.
Página 5
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne Al utilizar electrodomésticos, deben tomarse siempre precauciones de responsable de leur sécurité...
Página 6
Debido al empeño de mejorar sus productos, Krups se reserva el derecho a servicio autorizado más cercano de su país. Para reducir el riesgo de incendio o cambiar las especificaciones sin aviso previo.
Página 7
BREWING COFFEE INTO TRAVEL MUG INFUSION DU CAFÉ DANS UNE TASSE DE VOYAGE PREPARAR CAFÉ EN UN TAZÓN DE VIAJE...
Página 8
BREWING COFFEE INTO CARAFE (OR YOUR OWN MUG) PREPARING POUR-OVER COFFEE INFUSION DU CAFÉ DANS LA CARAFE (OU DANS VOTRE PROPRE TASSE) PRÉPARATION DU CAFÉ MANUELLEMENT PREPARAR CAFÉ EN LA JARRA (O EN SU PROPIO TAZÓN) PREPARAR CAFÉ VERTIDO...
Página 9
BREWING COFFEE INTO CARAFE (OR YOUR OWN MUG) DESCRIPTION 1. Fill the water tank with cold water to desired water level (Max 15fl oz). (fig. 10) Note: Do not exceed the Max line (15fl oz) when brewing into carafe. Doing so could A Measuring spoon H Travel mug cause carafe to overflow.
Página 10
Push the On/Off button. When 5-6 fl ounce of water is brewed through, turn off the brewer KRUPS shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. with main power button.
Página 11
INFUSION DU CAFÉ DANS LA CARAFE (OU DANS VOTRE DESCRIPTION PROPRE TASSE) 1. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide, jusqu'au niveau désiré (max. 470 ml). A Cuillère à mesurer H Tasse de voyage (figure 10) B Filtre permanent I Carafe avec couvercle amovible Remarque : Ne dépassez pas la ligne Max (470 ml) lorsque vous préparez le café...
Página 12
KRUPS dans ce pays. c. Au cas où le produit ne pourrait être réparé dans le pays où il est utilisé, la garantie internationale de KRUPS se limite au remplacement du produit par un produit semblable ou de valeur équivalente, si possible.
Página 13
PREPARAR CAFÉ EN LA JARRA (O EN SU PROPIO TAZÓN) DESCRIPCIÓN 1. Llene el depósito del agua con agua fría hasta el nivel de agua deseado (máx. 470 ml). (fig. 10) Nota: No exceda la línea máxima (470 ml) cuando prepare café en la jarra. Hacerlo A Cuchara medidora H Tazón de viaje podría hacer que esta se desborde.
Página 14
La garantía: Este es un producto garantizado por KRUPS (la dirección y demás datos de la compañía figuran en la lista de países de la Garantía la jarra, la tapa de la jarra y el soporte del filtro para vertido con agua tibia y detergente.