Descargar Imprimir esta página

Penn TC3B22 Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Penn | TC3B22 | Installation Guide Rev. A | Part No. 24-7664-03868 | Page 4 of 14 | January 20, 2022
DEUTSCH
-
Kühlstellenregler
-
Stromversorg. für TC3B22N7x: 230 V AC
-
NTC-Schrank- und -Hilfsfühler
-
Türschalter oder Universal-Eingang
-
Kühl- oder Heizbetrieb
1
ABMESSUNGEN UND INSTALLATION
Die Abmessungen und Bohrschablone finden Sie in Abbildung 2 und 3. Montieren Sie den
Kühlstellenregler mit den Befestigungsklammern in der Fronttafel.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE INSTALLATION
-
Stellen Sie sicher, dass die Dicke des Panels zwischen 0,8 mm und 2,0 mm beträgt
(1/32 und 1/16 in.)
-
Sicherstellung, dass die Arbeitsbedingungen innerhalb der in den TECHNISCHEN
SPEZIFIKATIONEN festgelegten Grenzen liegen.
-
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen, Geräten mit einem starken
Magnetfeld, an Orten, die direktem Sonnenlicht, Regen, Feuchtigkeit, übermäßigem
Staub, mechanischen Schwingungen oder Stoßeinwirkungen ausgesetzt sind, installiert
werden.
-
Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den Sicherheitsvorschriften, um
einen angemessenen Schutz vor dem Kontakt mit elektrischen Teilen zu
gewährleisten. Befestigen Sie alle Schutzvorrichtungen so, dass zu ihrer Entfernung
ein Werkzeug erforderlich ist.
2
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Wichtig
- Verwenden Sie Kabel mit einem geeigneten Durchmesser für den durchfließenden
Strom.
- Zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen schließen Sie die Netzkabel so
weit wie möglich von den Signalkabeln entfernt an.
Den elektrischen Anschlussplan finden Sie in Abbildung 4.
Beschreibungen elektrischer Anschlussplan
Ziffer
Beschreibung
A
Hinweis: Maximal 10 A
B
Verdichter
C
Verdampfer-Lüfter, konfigurierbar
D
Türschalter oder Universal-Eingang
E
Schrank
F
Hilfskontakt, konfigurierbar
G
Stromversorgung für TC3B22N7x: 230 V AC
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS
Wenn Sie einen elektrischen oder pneumatischen Schraubendreher verwenden, stellen
-
Sie das Drehmoment auf maximal 0,5 Nm (4 in. lb) ein.
Wenn Sie das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort umstellen, kann sich durch
-
die Feuchtigkeit im Inneren Kondenswasser bilden. Warten Sie eine Stunde, bevor Sie
den Strom einschalten.
Stellen Sie sicher, dass Versorgungsspannung, elektrische Frequenz und Leistung
-
innerhalb der vorgegebenen Grenzen liegen. Siehe TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN.
Ziehen Sie das Netzteil ab, bevor Sie Wartungstätigkeiten durchführen.
-
Verwenden Sie das Produkt nicht als Sicherheitsvorrichtung.
-
Für Reparaturen und weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Penn
-
Vertriebsnetz.
3
ERSTES MAL
1.
Zur Installation des Kühlstellenreglers folgen Sie den Anweisungen unter
ABMESSUNGEN UND INSTALLATION.
2.
Schalten Sie das Gerät wie unter ELEKTRISCHER ANSCHLUSS gezeigt an. Ein interner
Test wird ausgeführt.
Der Test dauert normalerweise ein paar Sekunden. Nach Beendigung schaltet sich das
Display aus.
3.
Konfigurieren Sie das Gerät wie in Tabelle 6.1 unter EINSTELLUNGEN beschrieben.
Die für die erste Verwendung empfohlenen Konfigurationsparameter finden Sie in
nachstehender Tabelle.
PAR.
DEF.
PARAMETER
SP
0,0
Sollwert
P2
0
Temperatureinheit
d1
0
Abtautyp
Überprüfen Sie, ob die übrigen Einstellungen korrekt sind. Siehe
KONFIGURATIONSPARAMETER.
4.
Trennen Sie das Gerät vom Netz.
5.
Stellen Sie den elektrischen Anschluss wie unter ELEKTRISCHER ANSCHLUSS gezeigt
her, ohne das Gerät einzuschalten.
6.
Schalten Sie das Gerät ein.
4
BENUTZEROBERFLÄCHE UND HAUPTFUNKTIONEN
Eine Darstellung der Benutzeroberfläche finden Sie in Abbildung 1.
Beschreibung der Benutzeroberfläche
Ziffer
Beschreibung
1
Energiesparen
2
3
Temperatureinheit
4
Verdichter
5
Abtaubetrieb
6
Verdampferlüfter
7
8
Zubehör
9
Ein oder Bereitschaft
10
SET-Taste (EINSTELLEN) und Tastensperre
11
Tasten für Ein, Bereitschaft, Abbruch und Schrankleuchte
12
ABWÄRTS-Taste und Menü Zusatzfunktionen
13
AUFWÄRTS-Taste und Abtaubetrieb
4.1
Ein- oder Ausschalten des Geräts
Wenn POF = 1, drücken Sie für 4 Sekunden die Taste
1.
Ein/Bereitschaft.
Bei eingeschaltetem Gerät zeigt das Display standardmäßig den P5-Wert, Schranktemperatur,
an. Wenn auf dem Display ein Alarmcode angezeigt wird, siehe ALARME.
LED
EIN
AUS
Verdichter ein
Verdichter aus
Abtaubetrieb oder Vor-
-
Abtropfphase aktiv
Verdampferlüfter ein
Verdampferlüfter
aus
- Alarm aktiv
-
- Schrankleuchte ein über
AUX
Taste
- Bei eingeschaltetem Gerät,
-
Energieeinsparung aktiv
- Bei ausgeschaltetem
Gerät, niedriger Verbrauch
aktiv
Temperatur anzeigen
-
°C/°F
Gerät aus
Gerät ein
Nach Ablauf von 30 Sekunden ohne, dass eine Taste gedrückt wurde, zeigt das Display „Loc"
an und die Tastatur wird automatisch gesperrt.
4.2
Entsperren der Tastatur
Drücken Sie 1 Sekunde lang auf eine beliebige Taste. Das Display zeigt „UnL" an.
4.3
Einstellung des Sollwerts
Stellen Sie sicher, dass die Tastatur nicht gesperrt ist.
1.
2.
3.
4.4
Manuellen Abtaubetrieb aktivieren (if r5 = 0, Standardeinstellung)
Stellen Sie sicher, dass die Tastatur nicht gesperrt ist.
1.
Wenn P4 = 1 (Standard) aktiviert sich der Abtaubetrieb, wenn die Verdampfer-Temperatur
unter dem d2-Schwellwert liegt.
4.5
Ein- oder Ausschalten des Schranklichts (wenn u0 = 3)
1.
5
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
5.1 Navigation im Menü Zusatzfunktionen
Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass die Tastatur nicht gesperrt ist.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5.2
Menü Zusatzfunktionen
Verwenden Sie das Menü Zusatzfunktionen, um durch die Parameter der folgenden Tabelle zu
blättern.
PARAMETER
CH
rCH
Pb1
Pb2
6
EINSTELLUNGEN
6.1
Einstellung der Konfigurationsparameter
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MIN. - MAX.
r1 bis r2
9.
0 = °C 1 = °F
0 = Elektrisch 1 = Heißgas
2 = Verdichter stoppen
6.2
Wiederherstellung der werkseitigen Standardeinstellungen und Speichern der
benutzerdefinierten Einstellungen als Standard
Wichtig
- Stellen Sie sicher, dass die Werkseinstellungen korrekt sind; siehe
KONFIGURATIONSPARAMETER.
- Wenn Sie benutzerdefinierte Einstellungen speichern, überschreiben Sie die
Standardeinstellung.
1.
2.
3.
WERT
149
161
4.
5.
6.
7.
8.
Trennen Sie das Netzteil vom Gerät.
9.
BLINKEN
7
Alarme
- Verdichterschutz aktiv
- Sollwertvorgabe aktiv
CODE BESCHREIBUNG
- Abtaubetrieb aktiv
Pr1
Alarm Schrankfühler
- Abtropffunktion aktiv
Alarm Hilfsfühler
Pr2
Verdampferlüfter-Stopp aktiv
Schrankleuchte ein über
AL
Alarm niedr. Temperatur
Binäreingang
AH
Alarm hohe Temperatur
id
Alarm offene Tür
Warnhinweis hohe
COH
-
Verflüssigertemperatur
CSd
Alarm hohe
Verflüssigertemperatur
iA
Alarm Universal-Eingang
dFd
Alarm Abtau-Timeout
-
Gerät ein oder aus aktiv
8
ELEKTRISCHE NENNWERTE
Ausgang
K1
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN).
Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder
ABWÄRTS-Taste, um den Wert innerhalb der Grenzwerte r1 und
r2 festzulegen.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN) oder betätigen Sie 15
Sekunden lang nicht die Tastatur.
Drücken Sie 2 Sekunden die Aufwärts-Taste.
Drücken Sie die Taste Ein/Bereitschaft.
Um das Menü mit den zusätzlichen Funktionen aufzurufen,
drücken Sie 4 Sekunden lang die ABWÄRTS-Taste.
Um zu einem Parameter zu navigieren, drücken Sie innerhalb von
15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder ABWÄRTS-Taste.
Um einen Parameter aufzurufen, drücken Sie die SET-Taste
(EINSTELLEN).
Wenn Sie den Parameter nicht bearbeiten können, wird der Wert
angezeigt.
Wenn Sie den Parameter bearbeiten können, drücken Sie die
AUFWÄRTS- oder ABWÄRTS-Taste, um zu dem gewünschten
Wert zu navigieren.
Drücken Sie zur Einstellung des Parameterwerts die SET-Taste
(EINSTELLEN).
Drücken Sie zum Beenden des Vorgangs die Taste
Ein/Bereitschaft oder betätigen Sie das Gerät 60 Sekunden lang
nicht.
WERT
BESCHREIBUNG
Anzeigen der Verdichter-Betriebsstunden in Hunderten
Löschen der Verdichter-Betriebsstunden
149
Befehl zum Löschen der Verdichter-Betriebsstunden
Schranktemperatur
Hilfstemperatur
Drücken Sie für 4 Sekunden die SET-Taste (EINSTELLEN). Das
Display zeigt „PA" an.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN).
Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder
ABWÄRTS-Taste, um das Passwort einzustellen. Dieses lautet
standardmäßig „-19".
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN) oder betätigen Sie 15
Sekunden lang nicht die Tastatur. Das Display zeigt „SP" an.
Drücken Sie die AUFWÄRTS- oder ABWÄRTS-Taste, um einen
Parameter auszuwählen.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN).
Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder
ABWÄRTS-Taste, um den Wert festzulegen.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN) oder betätigen Sie 15
Sekunden lang nicht die Tastatur.
Drücken Sie 4 Sekunden die SET-Taste (EINSTELLEN) oder
betätigen Sie 60 Sekunden die Tastatur nicht, um das Verfahren
zu beenden.
Drücken Sie für 4 Sekunden die SET-Taste (EINSTELLEN). Das
Display zeigt „PA" an.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN).
Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder
ABWÄRTS-Taste, um den Wert festzulegen.
BESCHREIBUNG
Stellt die Standardwerkeinstellungen wieder her
Speichert benutzerdefinierte Einstellungen als Standard
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN) oder betätigen Sie 15
Sekunden lang nicht die Tastatur. Das Display zeigt „dEF" an,
wenn Sie den Wert „149" einstellen oder „MAP", wenn Sie den
Wert „161" festlegen.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN).
Drücken Sie innerhalb von 15 Sekunden die AUFWÄRTS- oder
ABWÄRTS-Taste, um „4" einzustellen.
Drücken Sie die SET-Taste (EINSTELLEN) oder betätigen Sie 15
Sekunden lang nicht die Tastatur. Das Display zeigt für 4
Sekunden „- - -" blinkend an, dann schließt das Gerät den
Vorgang ab.
Drücken Sie vor Schritt 6 2 Sekunden die SET-Taste
(EINSTELLEN), um das Verfahren vorzeitig zu beenden.
RÜCKSTELLEN
ABHILFEN
Automatisch
- Überprüfen Sie P0
Automatisch
- Überprüfen Sie die Unversehrtheit
des Fühlers
- Überprüfen Sie den elektrischen
Anschluss
Automatisch
Überprüfen Sie A1
Automatisch
Überprüfen Sie A4
Automatisch
Überprüfen Sie i0 und i1
Automatisch
Überprüfen Sie C6
Manuell
- Schalten Sie das Gerät aus und ein
- Überprüfen Sie C7
Automatisch
Überprüfen Sie i0 und i1
Manuell
- Drücken Sie auf eine beliebige
Taste
- Überprüfen Sie d2, d3 und d11
Einheiten
cULus (UL 60730)
Angelegte Spannung
120 V AC
240 V AC
bei 60 Hz
Resistive Ampere
12
12
Verdichterrelais
Induktive Ampere
Volllast Ampere
Blockierter Rotor
Ampere
Resistive Ampere
K2
Induktive Ampere
Abtaubetrieb oder
Volllast Ampere
Verdampferlüfter oder
konfigurierbares Relais
Blockierter Rotor
Ampere
9
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Zweck des Gerätes
Konstruktion
Gehäuse
Kategorie der Hitze- und Feuerbeständigkeit
Abmessungen
Montage
Schutzgrad der Abdeckung
Anschluss
Maximal zulässige Länge für Verbindungskabel
Spannungsversorgung: 10 m (32,8 ft)
Binäreingänge: 10 m (32,8 ft)
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Betriebsfeuchtigkeit
Schadstoffstatus des Kühlstellenreglers
Zulassungen
Johnson Controls erklärt, dass die Produktkonformität den Anforderungen
Europa
der EMV-, NSR- und RoHS-Richtlinien entspricht.
UL Recognized Component, SDFY2.SA516; FCC Teil 15 Unterabschnitt B
USA
Klasse A
Kanada
UL Recognized Component, SDFY8.SA516; ICES-003 Klasse A
230 V AC (+10 % -15 %), 50/60 Hz (+/- 3 Hz), max.
Stromversorgung
TC3B22N7x
2 VA
Erdungsmethoden
Nennstehspannung
Überspannungskategorie
Softwareklasse und -struktur
Analogeingänge
NTC-Fühler
Sensortyp
Messfeld
Auflösung
Binäreingänge
Potenzialfreier Kontakt
Kontakttyp
Stromversorgung
Sicherung
Binärausgänge
2 elektromechanische Relais
Aktionen Typ 1 oder Typ 2
Zusätzliche Funktionen der Aktionen von Typ
1 oder Typ 2
Anzeige
10
PRODUKTGARANTIE
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie. Details dazu finden Sie unter
www.johnsoncontrols.com/buildingswarranty
11
SOFTWAREBEDINGUNGEN
Die Nutzung der Software, die in diesem Produkt enthalten ist (oder dieses Produkt darstellt)
oder der Zugriff auf die Cloud oder gehostete Dienste, die ggf. für dieses Produkt erhältlich
sind, unterliegt der Endbenutzerlizenz, den Informationen zu Open-Source-Software und den
sonstigen Bestimmungen, die aufgeführt sind unter
www.johnsoncontrols.com/techterms. Ihre Verwendung dieses Produkts drückt Ihr Einverständnis mit
diesen Bedingungen aus.
12
ZENTRALE ANSPERCHPARTNER
APAC
JOHNSON CONTROLS
C/O CONTROLS PRODUKT
MANAGEMENT
NR. 32 CHANGJIJANG RD NEW
DISTRICT
WUXI JIANGSU PROVINCE
214028
CHINA
13
KONTAKTINFORMATIONEN
Bitte wenden Sie sich an die Niederlassung in Ihrer Region:
www.johnsoncontrols.com/locations
Bitte wenden Sie sich an Johnson Controls:
www.johnsoncontrols.com/contact-us
Wichtig
Das Gerät muss gemäß den örtlichen Vorschriften zur Sammlung von Elektro- und
Elektronikschrott entsorgt werden.
Dieses Dokument und die darin enthaltenen Lösungen sind geistiges Eigentum von Penn und somit durch
den Kodex für geistiges Eigentum (CPI) geschützt. Penn untersagt die vollständige oder teilweise
Vervielfältigung und Offenlegung des Inhalts ohne seine ausdrückliche Zustimmung. Der Kunde
(Hersteller, Installateur oder Endbenutzer) übernimmt die volle Verantwortung für die Konfiguration des
Gerätes. Penn übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Dokument und behält sich das
Recht vor, unbeschadet der wesentlichen funktionalen und sicherheitstechnischen Merkmale des Geräts
jederzeit Änderungen vorzunehmen.
CE (EN 60730)
240 V AC
10
2
10
10
60
60
8
8
5
2
4,4
2,9
26,4
17,4
Kühlstellenregler
Eingebautes elektronisches Gerät
Schwarz, selbstverlöschend
D
75 mm x 33 mm x 59 mm (2 15/16 in. x 1
5/16 in. x 2 5/16 in.)
Montieren Sie den Kühlstellenregler mit den
Befestigungsklammern in der Fronttafel
IP65 vorne
Feste Schraubklemmleisten für Kabel bis 2,5
mm²
Analogeingänge: 10 m (32,8 ft)
Binärausgänge: 10 m (32,8 ft)
0 °C bis 55 °C (32 °F bis 131 °F)
-25 °C bis 70 °C (-13 °F bis 158 °F)
Relative Luftfeuchtigkeit, nicht
kondensierend, 10 % bis 90 %
2
Keine
4 KV
III
A
2 für NTC-Fühler (Schrank- und Hilfsfühler)
ß3435 (10 kOhm bei 25 °C, 77 °F)
-40 °C bis 105 °C (-40 °F bis 221 °F)
0,1 °C (1 °F)
1 potenzialfreier Kontakt
(Türschalter/Universal-Eingang)
5 V DC, 1,5 mA
Keine
Keine
Typ 1
C
3-stelliges Display mit Funktionssymbolen
Europa
NA/SA
JOHNSON CONTROLS
JOHNSON CONTROLS
WESTENDHOF 3
507 E MICHIGAN ST
45143 ESSEN
MILWAUKEE WI 53202
DEUTSCHLAND
USA

Publicidad

loading