Página 1
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST AIR FRY DIGITAL GRILL ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d’emploi PT. Instruções de uso Istruzioni per l’uso CA. Instruccions d’ús DE. Gebrauchsanleitun NL. Gebruiksaanwijzing RO. Instrucțiuni de utilizare PL.
Página 2
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST...
Página 3
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST...
Página 4
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Fig. B Fig. A Fig. C Fig. D Fig. E...
Página 5
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST (Instrucciones originales) Utilizar solamente utensilios apropiados para hornos. No apoyar utensilios pesados o bandejas sobre la puerta abierta. DESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal está A Unidad principal agrietado o roto. B Panel de control digital Colocar el mando termostato a la posición de mínimo 1 Botón de encendido...
Página 6
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST horquillas y sacar la carne deslizándola hacia el extremo el uso. de la varilla. Para minimizar la generación de acrilamida durante el pro- ceso de cocción de alimentos, no dejar que los alimentos Cesta giratoria adquieran colores tostados oscuros o negros.
Página 7
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Cerdo Carne picada, piezas, 70ºC costillas, etc Jamón entero 60ºC Una vez finalizado el uso del aparato: Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro. Desenchufar el aparato de la red eléctrica. Dejar enfriar el aparato. Limpiar el aparato LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de...
Página 8
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABLA DE RECOMENDACIONES Aquí puede orientar-se para las cocciones de diferentes alimentos. Nota: tenga en cuenta que estos parámetros son mera- mente indicativos. Los alimentos pueden ser de origen, tamaño, forma y marcas diferentes, por lo que no pode- mos garantizar los mejores parámetros para alimentos específicos.
Página 9
Causa posible Solución El aparato no está Conecte al aparato a un enchufe con toma de tierra. enchufado. El AIR FRY OVEN no Encienda el aparato pulsando durante unos segundos No accionado el botón de funciona. el botón de encendido.
Página 10
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST or broken. (Original instructions) Turning the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean that the appliance is switched off permanently. DESCRIPTION INSTRUCTIONS FOR USE Before use: A Main unit Make sure that the entire product’s packaging has been B Digital control panel removed.
Página 11
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST NOTE: For even cooking, DO NOT overfill the basket. Drumstick 180ºC 20min Make sure the basket is tightly closed before starting the Fish 200ºC 12min cooking process. To place the basket in the appliance, first insert the left Shrimp 160ªC 6min...
Página 12
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
Página 13
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST RECOMMENDATIONS TABLE Here you can find our recommendation on the time and temperature for frying different meals. Note: these settings are merely indicative. Foodstuffs can vary in origin, size, shape and brand, so we cannotguaran- tee the best settings for any specific food.
Página 14
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST PROBLEM SOLUTION Problem Possible cause Solution The appliance is not plugged Put the mains plug in an earthed wall socket. The AIR FRYER does not Turn on the appliance by pressing the power button for work.
Página 15
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements. (Traduit des instructions originales) Ne pas utiliser la cavité interne de l’appareil pour y garder quoi que ce soit. DESCRIPTION N’utiliser que des ustensiles adaptés aux fours. A Unité...
Página 16
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Placer la barre de fixation avec la viande dans le four. Pour éteindre complètement l’appareil, appuyer sur le Actionner le bouton de rotation (3) pour que l’aliment bouton marche/arrêt jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. cuisine uniformément.
Página 17
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Agneau Viande hachée 70ºC Filet cuit Filet à point 63ºC Porc Viande hachée, 70ºC morceaux, côtelettes, etc. Jambon entier 60ºC Après utilisation de l’appareil : Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche marche/arrêt. Débrancher l'appareil de la prise secteur.
Página 18
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST MINUTERIE DE CUISINE Aliment Temps (min) Température (°C) Recommandations Pommes de terre Frites fines surgelées 15-16 Frites épaisses surgelées 15-20 Ajouter une demie cuillère Frites maison (8x8 mm) 10-16 d’huile Ajouter une demie cuillère Quartiers de pommes de terre maison 18-22 d’huile...
Página 19
Problème Cause possible Solution L’appareil n’est pas Brancher l'appareil à une prise de terre. branché. AIR FRY OVEN ne fonction- Allumer l’appareil en appuyant durant quelques secon- Bouton marche/arrêt ne pas. des sur le bouton d’allumage. actionné ou menu non Sélectionner le temps et la température souhaitée.
Página 20
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Utilize apenas utensílios apropriados para fornos. (Traduzido das instruções originais Não apoie utensílios pesados ou bandejas sobre a porta aberta. ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro apre- DESCRIÇÃO sentar fissuras ou danos. A Unidade principal Colocar o termóstato na posição de mínimo (MIN) não B Painel de controlo digital...
Página 21
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST garfos e remova a carne deslizando-a para a extremidade sempre luvas para o forno, de modo a proteger as suas do espeto. mãos. As peças metálicas podem aquecer durante a Cuba rotativa utilização. A cuba rotativa pode ser utilizado para fritar batatas (450g Para minimizar a produção de acrilamida durante o congeladas, 400g ao natural ou assadas), legumes, carne,...
Página 22
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Porco Carne picada, peças, 70ºC costeletas, etc Presunto inteiro 60ºC Uma vez concluída a utilização do aparelho: Desligue o aparelho, acionando o botão de ligar/desligar. Desligue o aparelho da corrente elétrica. Deixar o aparelho arrefecer. Limpe o aparelho LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe-o arrefe-...
Página 23
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABELA DE RECOMENDAÇÕES Pode guiar-se por aqui para confecionar os diferentes tipos de alimentos Nota: tenha em consideração que estes parâmetros são apenas indicativos. Os alimentos podem ser de origem, tamanho, forma e marcas diferentes, pelo que não podemos garantir os melhores parâmetros para alimentos específicos.
Página 24
O aparelho não está liga- Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra. do à corrente elétrica. O AIR FRY OVEN não Ligue o aparelho premindo o botão de ligar durante O botão de ligar ou de funciona.
Página 25
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Regolare il comando termostato sulla posizione di minimo (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) (MIN) non garantisce la sconnessione permanente dell’apparecchio. DESCRIZIONE MODALITÀ D’USO Prima dell’uso: Unità principale Pannello di controllo digitale Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale Pulsante accensione di imballaggio.
Página 26
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST surgelati. Pulsante Temperatura Tempo . NOTA: per ottenere una cottura uniforme, NON RIEMPI- Cosce 180ºC 20min. RE troppo il cestello. Assicurarsi che il cestello sia ben chiuso, prima di iniziare Pesce 200ºC 12min. il processo di cottura.
Página 27
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Scollegare l’apparecchio dalla rete. Lasciare raffreddare l’apparecchio. Pulire l’apparecchio PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l’apparecchio si raffreddi, prima di eseguirne la pulizia. Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo.
Página 28
L’apparecchio non è collegato alla rete Collegare l’apparecchio a una presa con presa a terra. elettrica. Accendere l’apparecchio tenendo premuto alcuni secondi Il AIR FRY OVEN non il pulsante di accensione. funziona. Pulsante di accensione non azionato o menù Selezionare il tempo e la temperatura desiderati.
Página 29
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABELLA DI RACCOMANDAZIONI Qui ci si può orientare per la cottura di vari alimenti Nota: tenere presente che questi parametri sono meramente indicativi. Gli alimenti possono essere di origine, dimensioni, forme e marche diverse, pertanto non possiamo garantire i migliori parametri per alimenti specifici. GUIDA PER LA COTTURA Temperatura Alimento...
Página 30
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST (Traduït a partir de les instruccions originals) INSTRUCCIONS D’ÚS NOTES PRÈVIES A L’ÚS: DESCRIPCIÓ Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. A Unitat principal Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu B Tauler de control digital les parts en contacte amb aliments tal com es descriu a 1.
Página 31
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST la cistella en excés. Assegureu-vos que la cistella està ben tancada abans d’iniciar el procés de cocció. GUIA DE MENUS PREDEFINITS Per col·locar la cistella a l’aparell, introduïu-hi primer l’ex- Botó Temperatura Temps trem esquerre (Fig.
Página 32
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. Deixeu refredar l’aparell. Netegeu l’aparell. PROTECTOR TÈRMIC DE SEGURETAT: L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que protegeix l’aparell de qualsevol sobreescalfament. Si l’aparell es desconnecta per si sol i no torna a connectar-se, procediu a desendollar-lo de la xarxa, espereu 15 minuts abans de tornar a connectar-lo.
Página 33
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST GUIA DE CUINA Aliment Tiempo (min) Temperatura (°C) Consejo Patates Patates fregides congelades fines 15-16 Patates fregides congelades gruixudes 15-20 Patates fregides casolanes (8×8mm) 10-16 Afegiu-hi ½ cullerada d’oli Grills de patata casolans 18-22 Afegiu-hi ½...
Página 34
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TAULA SOLUCIONS DE PROBLEMES Problema Causa possible Solució L’aparell no està endollat. Connecteu l’aparell a un endoll amb presa de terra. Engegueu l’aparell prement durant uns segons el botó No heu accionat el botó L’...
Página 35
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST verwenden. (Übersetzung aus den Verwenden Sie den Backraum nicht zur Aufbewahrung von ursprünglichen anweisungen) Gegenständen. Verwenden Sie nur für Backöfen geeignete Utensilien. BEZEICHNUNG Keine schweren Gegenstände oder Backbleche auf der A Haupteinheit offenen Backofentür abstellen. B Digitales Bedienfeld WARNUNG Das Gerät nicht benutzen, wenn das Glas 1 An-/Aus-Taste...
Página 36
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST sich richtig drehen kann. auf. Schieben Sie beide Gabeln fest gegen das Fleisch und Nach Ablauf der gewählten Zeit oder nach Beendigung ziehen Sie die Gabelbefestigungsschrauben fest an. des voreingestellten Menüs stoppt das Gerät automatisch Setzen Sie den Spieß...
Página 37
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Geflügel Hähnchenbrust 75ºC Kleingeschnittenes, geräuchertes Fleisch Geflügel ganz, Schen- kel, Flügel... Fisch und Jeder Art 63ºC Meeres- früchte Lamm Kleingeschnittenes 70ºC Fleisch Filet halbdurch Filet ganz durch 63ºC Schwein Kleingeschnittenes 70ºC Fleisch, Fleischstücke, Rippen, usw Ganzer Schinken 60ºC...
Página 38
Das Gerät ist nicht an- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit geschlossen. Erdungsanschluss an. Der AIR FRY OVEN funktio- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Netztaste Keine Betätigung der Ein/ niert nicht. für einige Sekunden drücken.
Página 39
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABELLE MIT EMPFEHLUNGEN · Hier finden Sie Orientierungswerte für die Zubereitung verschiedener Lebensmittel · Hinweis: Bitte beachten Sie, dass diese Parameter nur Richtwerte sind. Lebensmittel können unterschiedlicher Her- kunft, Größe, Form und Marke sein. Daher können wir nicht die besten Parameter für alle Lebensmittel angeben. BRATANLEITUNG Lebensmittel Zeit (min)
Página 40
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is voor hoge (Vertaald van de originele instructies) temperaturen. Steun zware voorwerpen of bakplaten niet op de open- staande deur. WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat niet als het glas BESCHRIJVING gebarsten of kapot is.
Página 41
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST matig wordt gekookt. Open de deur en verwijder het gerecht. WAARSCHU- Als het gerecht klaar is, maak de bevestigingsschroeven WING: Gebruik altijd ovenhandschoenen om de handen van de spitvorken los en verwijder het vlees door het van te beschermen.
Página 42
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Lamsvlees Gehakt 70ºC Medium gebakken biefstuk Rosé gebakken 63ºC biefstuk Varkens- Gehakt, stukken, 70ºC vlees ribben, enz Hele ham 60ºC Na gebruik van het apparaat: Zet het apparaat uit met de aan/uit knop. Trek de stekker uit het stopcontact.
Página 43
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABEL MET SUGGESTIES Hier vindt u aanwijzingen voor het bereiden van diverse producten. Opmerking: houd er rekening mee dat deze instellingen slechts richtwaarden zijn. De ingrediënten kunnen verschil- len van oorsprong, formaat, vorm, en handelsmerk, zodat we niet kunnen garanderen dat deze instellingen optimaal zijn voor specifieke ingrediënten.
Página 44
De stekker van het apparaat zit niet in het Steek de stekker in een stopcontact met randaarde. stopcontact. De AIR FRY OVEN werkt Zet het apparaat aan door de startknop gedurende niet. De startknop is niet enige seconden in te drukken.
Página 45
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST un tip. (Translat din instrucțiunile originale) Nu folosiți interiorul cuptorului pentru depozitare. Utilizați numai ustensile adecvate pentru cuptoare. Utilizaţi numai ustensile adecvate, care rezistă la tempe- raturi mari. DESCRIERE Nu puneți ustensile sau tăvi grele pe ușa deschisă. ATENȚIE: Nu utilizați aparatul dacă...
Página 46
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST scoateți carnea glisând-o spre capătul tijei. cesului de gătit, nu lăsați alimentele să devină de culoare închisă sau neagră. Coș rotativ Lăsați aparatul și instrumentele să se răcească înainte de Printre alte produse congelate, coșul rotativ poate fi a le curăța.
Página 47
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Porc Coaste, fripturi tocate, 70 ºC mărunțite Șuncă gătită integral 60 ºC După ce ați terminat de utilizat aparatul: Opriți aparatul de la comutatorul pornit/oprit. Opriți aparatul utilizând comutatorul de pornire/oprire. Opriți aparatul de la comutatorul pornit/oprit. Opriți aparatul selectând poziția 0 cu butonul de selectare.
Página 48
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST GHID DE GĂTIRE Aliment Timp (min) Temperatură (°C) Informații suplimentare Cartofi și cartofi prăjiți Cartofi prăjiți congelați 9-16 subțiri Cartofi pai groși și congelați 11-20 Cartofi prăjiți de casă (8×8 16-20 Se adaugă 1/2 lingură de ulei Cartofi wedges de casă...
Página 49
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST REZOLVAREA PROBLEMEI Problemă Cauze posibile Soluția Introduceți ștecherul într-o priză de perete cu împă- Aparatul nu este conectat. mântare. FRITEUZA CU AER nu Rotiți butonul temporizatorului la timpul de gătit dorit funcționează. pentru a porni aparatul Nu ați setat temporizatorul.
Página 50
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) tkanin. Nie należy używać wnętrza urządzenia do przechowywa- OPIS nia naczyń. A Jednostka główna urządzenia Należy używać tylko instrumentów przeznaczonych do B Panel sterowania pieca.
Página 51
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST śruby mocujące widełki. tycznie zatrzyma i wyemituje sygnał dźwiękowy. Wstawić pręt mocujący z mięsem do piekarnika. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk obrotu (3), aby produkt opiekał się zasilania, aż wyświetlacz zgaśnie. równomiernie.
Página 52
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABELA REKOMENDACJI Drób Pierś 75ºC Tutaj możesz się zorientować odnośnie gotowania różnych Mięso mielone, potraw wędzone Uwaga: należy mieć na uwadze, że te parametry mają Cały drób, nogi, jedynie charakter orientacyjny. Żywność może być innego skrzydła…...
Página 53
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST PRZEWODNIK GOTOWANIA Żywność Czas (min) Temperatura (°C) Porada: Ziemniaki Cienkie mrożone frytki 15-16 Grube mrożone frytki 15-20 Domowe frytki (8x8 mm) 10-16 Dodać ½ łyżki oleju Domowe kliny ziemniaczane 18-22 Dodać ½ łyżki oleju Domowe kostki ziemniaczane 12-18 Dodać...
Página 54
Rozwiązanie Urządzenie nie jest Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem. podłączone. Włączyć urządzenie, naciskając i przytrzymując przez AIR FRY OVEN nie działa. kilka sekund przycisk zasilania. Nie wciśnięty przycisk za- silania lub wyboru menu. Wybrać żądany czas i temperaturę. Zamknąć dobrze drzwiczki.
Página 55
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST temperaturen. (Превод на извършените инструкции) Steun zware voorwerpen of bakplaten niet op de openstaande deur. BESCHRIJVING WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat niet als het glas A Hoofdeenheid gebarsten of kapot is. B Digitaal controlepaneel Wanneer men de thermostaat op de minimum stand 1 Aanknop (MIN) zet, garandeert dit niet dat het apparaat permanent...
Página 56
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST gelijkmatig wordt gekookt. drukken totdat het scherm uitgaat. Als het gerecht klaar is, maak de bevestigingsschroeven Open de deur en verwijder het gerecht. van de spitvorken los en verwijder het vlees door het van WAARSCHUWING: Gebruik altijd ovenhandschoenen het spit af te schuiven.
Página 57
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Lamsvlees Gehakt 70ºC Medium gebakken biefstuk Rosé gebakken 63ºC biefstuk Varkensvlees Gehakt, stukken, 70ºC ribben, enz Hele ham 60ºC Na gebruik van het apparaat: Zet het apparaat uit met de aan/uit knop. Trek de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat afkoelen.
Página 58
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST TABEL MET SUGGESTIES Hier vindt u aanwijzingen voor het bereiden van diverse producten. Opmerking: houd er rekening mee dat deze instellingen slechts richtwaarden zijn. De ingrediënten kunnen verschillen van oorsprong, formaat, vorm, en handelsmerk, zodat we niet kunnen garanderen dat deze instellingen optimaal zijn voor specifieke ingrediënten.
Página 59
De stekker van het apparaat zit niet in het Steek de stekker in een stopcontact met randaarde. stopcontact. De AIR FRY OVEN werkt Zet het apparaat aan door de startknop gedurende niet. De startknop is niet enige seconden in te drukken.
Página 60
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST συντροφιάς ή ζώα γενικότερα. (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να στεγνώσετε υφά- σματα κανενός είδους. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ Μη χρησιμοποιείτε την εσωτερική κοιλότητα του φούρνου A Βασική μονάδα για τη φύλαξη πραγμάτων. B Ψηφιακός...
Página 61
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST τις αντιστάσεις θερμότητας, κατά το ψήσιμο, και για να Αν η πόρτα της συσκευής ανοίξει θα σταματήσει αυτόματα μπορεί να γυρίζει σωστά. η λειτουργία και θα ανάψει το φως. Όταν ξανακλείσετε την Γλιστρήστε και τις δύο φουρκέτες να μπουν σίγουρα μέσα πόρτα, η...
Página 62
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Εξάρτημα περιστρεφόμενης σούβλας Μοσχάρι Κιμάς 70ºC Χερούλι αφαίρεσης Φιλέτο με μεσαίο Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα πριν συναρμολογήσετε και ψήσιμο φυλάξετε τη συσκευή. Φιλέτο σενιάν 63ºC Πουλερικά Φτερούγα 75ºC Κιμάς, καπνιστός Ολόκληρο πουλερικό, μπούτια, φτερούγες... Ψάρι...
Página 63
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST ΠΊΝΑΚΑΣ ΜΕ ΣΥΣΤΆΣΕΙΣ Εδώ μπορείτε να πάρετε μια ιδέα για τους χρόνους ψησί- ματος των διαφόρων φαγητών. Σημείωση: λάβετε υπόψη ότι αυτές οι παράμετροι είναι απλώς ενδεικτικές. Οι τροφές μπορεί να έχουν διαφορε- τική...
Página 64
Λύση Η συσκευή δεν έχει Συνδέστε τη συσκευή σε μια πρίζα με γείωση. συνδεθεί στο ρεύμα. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, πατώντας για λίγα Η συσκευή AIR FRY OVEN Δεν έχει ενεργοποιηθεί το δευτερόλεπτα το κουμπί ενεργοποίησης. δεν λειτουργεί. κουμπί έναρξης λειτουρ- Επιλέξτε...
Página 65
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST dvířka. (Přeloženo z původních pokynů) UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte přístroj, pokud je sklo nádoby prasklé nebo rozbité. NÁVOD K POUŽITÍ POPIS PŘED POUŽITÍM: Ujistěte se, že byl odstraněn veškerý obalový materiál A Hlavní jednotka produktu. B Digitální...
Página 66
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST stranu (obr. D) a poté zavěste pravou stranu (obr. E) do Tlačítko Teplota přípravy držáku. Kuřecí paličky 180ºC 20 min Aktivujte tlačítko otáčení (3). Ryby 200 ºC; 12 min POUŽITÍ: Krevety 160ªC 6 min Před tím, než...
Página 67
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST PO DOKONČENÍ PRÁCE S PŘÍSTROJEM: Přístroj vypněte, použijte k tomu vypínač „on/off“. Zařízení odpojte od napájení. Nechte vychladnout. Přístroj vyčistěte. TEPELNÁ OCHRANA: Přístroj má bezpečnostní zařízení, které chrání přístroj před přehřátím. Pokud se přístroj sám vypne, ale sám se znovu nezapne, odpojte jej od sítě...
Página 68
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST PRŮVODCE VAŘENÍM Potravina Čas (min) Teplota (°C) Další informace Brambory a hranolky Tenké mražené hranolky 9-16 Tlusté mražené hranolky 11-20 Domácí hranolky (8 × 8 mm) 16-20 Přidejte 1/2 lžíce oleje Brambory nakrájené na měsíčky 18-22 Přidejte 1/2 lžíce oleje Brambory nakrájené...
Página 69
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Problém Možná příčina Řešení Spotřebič není zapojen. Vložte síťovou zástrčku do uzemněné zásuvky ve zdi. Horkovzdušná fritéza Zapněte spotřebič stisknutím a přidržením vypínače po nefunguje. dobu několika sekund. Zvolte požadovaný čas a teplotu Nenastavili jste časovač.
Página 70
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST استخدام قالب الفرن 22-02 الكيشة استخدام قالب الفرن/طبق للفرن 81-51 الموفينية حل المشاكل المشكلة األسباب المحتملة الحل .الجهاز غير موصول .أوصل الجهاز بمقبس مع مأخذ أرضي القاليةAIR FRYER.ال تعمل .المؤقت لم يتم إعداده .لتشغيل...
Página 71
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST .ينصح بتنظيف الجهاز بشكل منتظم وإ ز الة جميع بقايا الطعام .إذا مل يتم حفظ الجهاز يف حالة جيدة من النظافة، فإن سطحه قد يتلف ويؤثر ال محالة عىل مدة عمر الجهاز ويؤدي إىل وضع خطري :)القطع...
Página 72
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST .بعد انقضاء الوقت املحدد أو مبجرد انتهاء القامئة املعدة مسبق ا ً، سيتوقف الجهاز تلقائي ا ً وسيصدر صوت تنبيه .إليقاف الجهاز متام ا ً، اضغط عىل زر التشغيل حتى تنطفئ الشاشة .افتح الباب وأخرج الطعام. تحذير: استعمل دامئ ا ً القفا ز ات الخاصة للفرن لحامية يديك. قد تسخن األج ز اء املعدنية أثناء االستخدام .لتقليل...
Página 73
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST شبكات الفرن )B أدخل شبكات الفرن باستخدام السكك الوسطى. (الشكل .مالحظة: تكون مقاومة التسخني يف الجزء العلوي لذا كلام وضعت الشبكات أعىل ز ادت قوة الح ر ارة التي يتلقاها الطعام .إذا كنت ترغب يف الحصول عىل ملسة نهائية مقرمشة، ضع الشبكة يف الجزء العلوي .إذا...
Página 74
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST )(تاميلعتال ةيلصأ ةمجرت الوصف الوحدة الرئيسيةA لوحة تحكم رقميةB 1. زر التشغيل 2. زر مصباح داخيل 3. زر التدوير 4. أز ر ار التحكم بدرجة الح ر ارة 5. أز ر ار التحكم بالوقت 6.
Página 75
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- Poderá encontrar o mais próximo de si através vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. do seguinte website: http://taurus-home.com/ com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Página 76
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές Podeu descarregar aquest manual d’instruccions ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ i les seves actualitzacions a http://taurus-home. Русский Nederlands ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- Этот...
Página 77
عليك م ر اجعة أي оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية откриете на следния линк: http://taurus-home. ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط com/ :املوقع التال...
Página 78
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, 22521251820 / 225 21 353494 Abidjan 01 (RCI) Luxembourg Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania...
Página 79
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST...
Página 80
Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:30 CEST www.taurus-home.com 15/12/2022...