Resumen de contenidos para FEIDER Machines FCPR852
Página 1
INSTRUCCIONES ORIGINALES CORTADORA DE AZULEJOS de 200mm FCPR852 Feider France ZI – 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France HECHA EN LA RPC 2020 Advertencia: ¡Por favor, lea el manual cuidadosamente antes de usar la unidad!
Página 2
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS El uso de los símbolos en este manual está destinado a llamar su atención sobre posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan deben entenderse perfectamente. Las advertencias en sí mismas no eliminan los riesgos y no pueden reemplazar las acciones correctas para prevenir accidentes.
Página 3
Descripción (Fig. 1) 1. Escala de ángulo 2. Perillas de bloqueo (x2) para el ajuste del ángulo del puente 3. Indicador de ángulo 4. Mango 5. Puente ajustable 6. Botón de bloqueo del riel ajustable para el ángulo de inglete 7.
Página 4
Características técnicas del modelo. Tensión / Frecuencia 230 V~50 Hz Máx. longitud de corte 520 mm Sin velocidad de carga 2950/min Corte inclinado 0-45° Potencia del motor 800 W S2:20 min Clase de propiedad IP 54 Tamaño de la cuchilla de corte Ø200 x 25.4mm intelectual 28 kg...
Página 5
Reglas de seguridad ¡Importante! Antes de cada uso (!) y regularmente durante el trabajo, el usuario debe: - realizar una inspección visual de la herramienta, - inspeccionar el estado general de la herramienta, - Comprobar la integridad de la herramienta, los accesorios y el equipo de seguridad. - Comprobar la seguridad de los elementos de sujeción, las unidades, los accesorios, los tornillos, apriete de tornillos, etc.
Página 6
8. Vístase apropiadamente No use ropa suelta o joyas; Pueden quedar atrapados en las partes móviles. Se recomienda calzado antideslizante cuando se trabaje al aire libre. Use una cubierta protectora del cabello para contener el cabello largo. 9.
Página 7
Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión de las piezas móviles, la rotura de las piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento. Una protección u otra pieza dañada debe ser reparada o reemplazada adecuadamente ...
Página 8
• Asegúrese de que haya espacio suficiente para llevar la pieza más pequeña de la baldosa que se está cortando hacia un lado. El incumplimiento de esta condición puede dar como resultado que la cuchilla de corte atasque el fragmento cortado. •...
Página 9
Instalación de la bomba. (Fig. 3) • Coloque la bomba en el tanque de agua (posición estacionaria de la bomba) en la inclinación. • Coloque la manguera y el cable alrededor de la bomba. • Presione la caja de la bomba con los pulgares hasta que escuche un clic.
Página 10
¡PRECAUCIÓN! Cuando conecte (desconecte) el enchufe del cortador de baldosas a (desde) la fuente de alimentación, evite el contacto con las tomas de corriente. El contacto con los enchufes puede provocar una descarga eléctrica. Reglas de funcionamiento del equipo: La cuchilla de corte puede inclinarse en cualquier ángulo dentro del rango de 0 ° a 45 °. El riel ajustable para el ángulo de inglete en el banco se puede girar a cualquier ángulo.
Página 11
Corte (Fig. 7) • Asegúrese de que todas las perillas de Fig. 7 ajuste estén apretadas correctamente (2) y que haya suficiente agua en el tanque para el flujo en la cuchilla de corte. • Marque la posición de corte (11) en la parte procesada, coloque la parte procesada en el banco presionándola firmemente contra el protector de apoyo y el riel para el...
Página 12
Corte a inglete (Fig. 9) • El procedimiento es el mismo que durante Fig. 9 el corte recto, el riel para el ángulo de inglete / protector transversal se ajusta al ángulo deseado. Antes de cortar, asegúrese de que la baldosa esté bien sujeta. ¡PRECAUCIÓN! No levante ni retire los residuos de corte antes de que la cuchilla de corte se detenga por completo.
Página 13
DEFECTOS En caso de defectos de la herramienta debido al desgaste de las piezas, póngase en contacto con el punto de venta donde adquirió esta herramienta o el centro de servicio. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de mantenimiento o ajustes, debe desconectarse de la alimentación.
Página 14
Problema Posible causa Solución 1. El producto no arranca 1.1. No está conectado a la 1.1. Conecte a la energía energía 1.2. Llévelo a que un 1.2. Cable de energía o electricista calificado lo enchufe dañado revise 1.3. Otra falla eléctrica del 1.3.
Página 15
ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES – 312070 CUGNAUX – FRANCE Declara que la maquinaria designada a continuación: Cortadora de azulejos Modelo: FCPR852 Número de serie: 20210165906-20210166305 Cumple con las estipulaciones de la Directiva “maquinaria” 2006/42/EC y leyes nacionales que la transponen: También cumple con las siguientes directivas europeas:...
Página 16
GARANTÍA GARANTÍA El fabricante garantiza el producto contra defectos de material y mano de obra por un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra original. La garantía se aplica si el producto es para uso doméstico. La garantía no se extiende a las averías debidas al desgaste y los daños ordinarios.
Página 17
AVERÍA PRODUCTO ¿QUÉ HACER SI MI MÁQUINA SE AVERÍA? Si ha comprado su producto en una tienda: a) Vacíe el depósito de gasolina. b) Compruebe que su máquina esté completa (accesorios provistos) y limpia. En caso contrario, su reparador rechazará arreglar la máquina. Preséntese en la tienda con la máquina completa con el ticket de compra o la factura.
Página 18
EXCLUSIONES DE GARANTÍA LA GARANTÍA NO CUBRE: • La puesta en marcha y los ajustes del producto. • Los daños resultantes de un desgaste ordinario del producto. • Los daños resultantes de un uso no conforme del producto. • Los daños resultantes de un montaje o de una puesta en marcha no conforme al manual de uso. •...