Move the generator outdoors. /
6.
Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away. Never run generator in
enclosed areas (e.g., not in house or garage).
Mueva el generador a un área abierta al aire libre.
Dirija el escape alejado. No opere el generador en
areas cerradas (ej., no en la casa o garaje).
7.
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Agregue combustible - Gasolina o Propano (GLP).
Montaje > Agregue combustible
DO NOT plug in any electrical devices.
8.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
Select Fuel.
9.
Gasoline: Turn fuel selector dial to "Gasoline Run" position.
Propane: Turn fuel selector dial to "Propane Run" position.
Seleccione combustible.
Operación > Encendido del Motor.
Gasolina: Gire el dial selector de combustible
a la posición "CORREA A GASOLINA."
Propano: Gire el dial selector de combustible
a la posición "CORREA A PROPANO."
Move the choke lever to the "CHOKE" position.
10.
Mueva la palanca del ahogador a la posición "AHOGAR."
Mueva el generador afuera.
FOR GASOLINE OPERATION:
DO NOT USE E15 OR E85
PARA LA OPERACIÓN CON GASOLINA:
NO USE E15 O E85
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
Operation > Starting the Engine.
Start Up /
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from
generator. Heat from the muffler and exhaust gas
can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m)
del generador. El calor del silenciador y el gas del
escape pueden incendiar objetos combustibles.
Arrancar