- L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato!
I
- Spurgare le tubazioni prima di collegare il rubinetto all'impianto.
- Installation performed by qualified personnel!
UK
- Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage.
- L'installation effectuée par un personnel qualifié!
F
- Avant de brancher le robinet au rèseau hidraulique, purger la tuyauterie.
- Installation von qualifiziertem Personal!
D
- Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die
Wasserversorgung anschliessen.
E
- Instalación realizada por personal calificado!
- Antes de conectar el grifo a la red hidráulica purgar las tuberias.
- Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem!
CZ
SK
- Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným personálom!
Water Outlet for
UC108-UC110
UX108-UX110
UC110 - UC108
UX110 - UX108
Water Outlet for
UC110 - UX110
Uscita acqua miscelata
Mixed Water Outlet
Sortie eau mélangée
Ausgang des gemischten Wassers
Mezcla de salida de agua
Entrata acqua Fredda
Cold water inlet
Entrata acqua Calda
Entrée eau froid
Hot water inlet
Eingang Kaltwasser
Entrée eau Chaude
Introdución de agua frío
Eingang Warmwasser
Introdución de agua caliente
Montaggio e Pezzi di Ricambio - Installation And Spare Parts - Montage et pièces détachées
Montage und Ersatzteile - Montaje y piezas de recambio
UC108-UC110
UX108-UX110
1
2
3
4
UC108
UX108
1°
2°
Parete
Piastrella
Wall
Tile
Mur
Intonaco
Carrelage
Wand
Plaster
Fliese/wandverkleidung
Pared
Plâtres
Azulejo / Revestimiento
Verputz
Revoque
Guarnizione/Gasket /
Bague/Dichtung/Junta
10
9
8
5
6
2.5
7
2.5
UC110
UX110
2°
1°
3°
Superficie delle piastrelle
Tile surface
Surface de la faïence
Oberfläche der kacheln
Nivel azulejo