SERVICE AND GUARANTEE
Defects affecting product functionality appearing within the guarantee period will be corrected by
GERMANY
G
Central Europe
replacement or repair at our option provided the product is used and maintained in accordance with the
BENELUX
00800 / 821 700 821
instructions.
FRANCE
This warranty shall not be valid where it is contrary to U.S. and other applicable laws, or where the
ITALY
Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call)
SCANDINAVIA
warranty would be prohibited under any economic sanctions, export control laws, embargos, or other
E-Mail: service@remington-europe.com
AUSTRIA
restrictive trade measures enforced by the United States or other applicable jurisdictions. This includes,
www.remington-europe.com
SWITZERLAND
without limitation, any warranty claims implicating parties from, or otherwise located in, Cuba, Iran,
SPAIN
G
900 210 878; (8.00-13.00 h | 14.00-17.00 h de lunes a viernes)
info.es@eu.spectrumbrands.com
North Korea, Syria and the Crimea region.
PORTUGAL
G
800 100 058; (8.30-12.30 h | 14.00-18.00 h 2.ª a 6.ª feira)
Your statutory rights are not affected.
info.pt@eu.spectrumbrands.com
Consumables are excluded.
MALTA
Tel. +356 21 664488
G
Defects from repair by an unauthorised dealer are not covered.
Miller Distributors Ltd, Miller House, Airport Way, Tarxien Road, Luqa LQA 1814.
www.millermalta.com; mt.remington-europe.com
2
Guarantee period = 3 years from first retail purchase.
SWEDEN
G
Tel. +46 479 130 48
Centralservice i Osby AB, Box 141, 283 36 Osby, se.remington-europe.com
To claim the extra 1 year guarantee, register your product online within 28 days of
Fax: +46 479 109 90 Email: info@ocsab.se
purchase: uk.remington-europe.com/product-registration
UNITED KINGDOM
G
Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester,
If you call the Service Centre, please have the model number to hand, as we won't be able to help you
M35 0HS, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
without it. The model number can be found on the rating plate of the appliance.
ČESKÁ REPUBLIKA
G
Tel. +420 487 754 605
Spectrum Brands Czech spol. s r. o., Jindřicha z Lipé 108, 470 01 Česká Lípa,
Česká republika, cz.remington-europe.com; podpora@eu.spectrumbrands.com
KUNDENDIENST UND GARANTIE
Deutschland / Österreich / Schweiz
SLOVAKIA
G
Tel.: +421 465 422 165
Spectrum Brands Slovakia spol. s r. o., Košovská cesta 24, 971 31 Prievidza
Innerhalb des Garantiezeitraums beseitigen wir nach unserem Ermessen durch Reparatur oder
sk.remington-europe.com; podpora@eu.spectrumbrands.com
Austausch des Geräts unentgeltlich Mängel, die die Funktion des Produkts beeinträchtigen,
IRELAND
G
Tel. +353 (0) 1 460 4711
vorausgesetzt das Gerät wurde entsprechend der Gebrauchsanweisung benutzt und gereinigt.
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
Diese Garantie erlangt keine Gültigkeit, sofern sie gegen US-amerikanische oder andere geltende
MAGYARORSZÁG
Tel. +36 1 347 9007 (10.00 – 14.00 h) Remington Ügyfélszolgálat,
Gesetze verstößt oder sofern ein Verbot der Garantie auf Grund von etwaigen wirtschaftlichen
G
ugyfelszolgalat@eu.spectrumbrands.com www.remington.hu
Sanktionen, Exportkontrollgesetzen, Embargos oder anderen handelsbeschränkenden Maßnahmen der
РОССИЯ
G
Tел. 8 800 100 8011
USA oder einer anderen zuständigen Gerichtsbarkeit greift. Dies gilt insbesondere für Garantieansprüche
Импортер в РФ и уполномоченное изготовителем лицо
АО «Спектрум Брэндс», Россия, 108811, г. Москва, п. Московский, Киевское
von Dritten aus, oder die anderweitig ansässig sind in, Kuba, im Iran, Nordkorea, Syrien und der Region
шоссе, 22 км., домовл. 6, стр. 1
der Krim.
www.remington-products.ru
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche bleiben unberührt.
POLSKA
G
Tel. + 48 22 598 07 77
Verbrauchsteile sind von der Garantie ausgenommen.
Spectrum Brands Poland Sp. z o.o., ul. Bitwy Warszawskiej 1920r. 7a
02-366 Warszawa Fax +48 22 598 07 01 www.remington-europe.com
Schäden, die durch Reparaturen bei einem nicht autorisierten Händler entstanden sind, sind nicht
TÜRKIYE
G
Tel. +90 212 659 01 24
abgedeckt.
Varta Pilleri Ticaret Ltd. Sti., Istoç 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4,
2
34217, Mahmutbey/ Istanbul, TÜRKIYE, Fax +90 212 659 48 40,
Garantiezeitraum = 3 Jahre ab dem Originalkaufdatum.
www.tr.remington-europe.com
Erhalten Sie 1 Jahr Extra-Garantie, indem Sie Ihr Gerät innerhalb von 28 Tagen nach
U.A.E.
G
Tel. +9714 355 5474
Kauf online registrieren: www.remington-europe.com/register/
V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504,
Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com
Halten Sie die Modellnummer bei jedem Telefonat mit unserem Kundendienst griffbereit zur Hand. Ohne
CROATIA
G
Tel. +385 (0)91 2481 191
Spectrum Brands Hrvatska d.o.o., Tratinska 13, 10000 Zagreb, Hrvatska,
diese Nummer können wir Ihnen leider nicht weiterhelfen. Die Modellnummer befindet sich auf dem
hr.remington-europe.com
Typenschild auf Ihrem Gerät.
CYPRUS
G
Tel. +357 24-532220
Thetaco (Traders) LTD, 6, Tapeinoseos street 7101 Aradippou Industrial Area,
Aradippou, Cyprus, www.remington-europe.com; marketing@thetaco.com.cy
ROMÂNIA
Tel. +40 21 411 92 23
G
SC Best Expert Johnny SRL, Str. Drumul Taberei nr. 4, Bloc F, parter, sector 6,
București, www.ro.remington-europe.com
SLOVENIA
G
Tel. +386 (0) 1 561 66 30
Ježek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24.Junija 2, 1231 LJUBLJANA - ČRNUČE
Republika Slovenija, jezektrg.servis@gmail.com , http://www.servis-jezek.si/
GREECE
G
Tel. +30 2109410669
DAMKALIDIS BROS P.C. 33 Chariton str, PC: 17564
www.remington-europe.com
UKRAINE
Tel: (044)428 65 06, 428 65 05
G
Авторизований сервісний центр І.Б.С. Сервіс Україна, м. Київ, вул.
Глибочицька, 53. Електронна адреса: info@ibs-service.info
UK
SERVICE EN GARANTIE
Nederland / België
SERVICIO Y GARANTÍA
Defecten die van invloed zijn op het functioneren van het apparaat en zich voordoen binnen de
Los defectos que afecten a la funcionalidad del producto y que aparezcan dentro del periodo de garantía
garantieperiode worden gecorrigeerd door vervanging of reparatie, op voorwaarde dat het product
serán subsanados mediante la reparación o sustitución del aparato, a nuestro criterio, siempre y cuando
volgens de instructies is gebruikt en onderhouden.
el producto se haya utilizado y mantenido conforme a lo indicado en las instrucciones.
Deze garantie is niet geldig wanneer deze in strijd is met de Amerikaanse en andere toepasselijke
La garantía no se aplica si infringe las leyes de EEUU u otra legislación aplicable ni en los lugares en los
wetten, of wanneer de garantie verboden zou zijn onder economische sancties, exportcontrolewetten,
que esté prohibida por EEUU u otras jurisdicciones que hayan impuesto sanciones económicas, leyes de
embargo's of andere beperkende handelsmaatregelen die door de Verenigde Staten of andere
control de las exportaciones, embargos u otras medidas de restricción comercial. Esta disposición se
toepasselijke rechtsgebieden worden afgedwongen. Dit omvat, zonder beperking, garantieclaims met
aplica a, entre otras, las reclamaciones provenientes de Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región de
betrekking tot partijen uit of anderszins gevestigd in Cuba, Iran, Noord-Korea, Syrië en de Krim.
Crimea.
Uw statutaire rechten worden niet aangetast.
Esta garantía no afecta a los derechos que la ley confiera al usuario.
Verbruiksartikelen zijn uitgesloten.
El material de recambio queda excluido.
Defecten ontstaan door reparaties uitgevoerd door een onbevoegde leverancier vallen niet onder de
No están cubiertos los defectos derivados de la reparación efectuada por un distribuidor no autorizado.
garantie.
2
Periodo de garantía = 3 años desde la primera compra.
2
Garantieperiode = 3 jaar vanaf de originele aankoopdatum.
Para solicitar garantía extra de 1 año, registre su producto online en el plazo de 28
Als u een extra jaar garantie wenst, registreert u het product online binnen 28 dagen
días siguientes a su compra. Registre su producto en: www.remington-europe.com/
na aankoop. www.remington-europe.com/register/
register/
Si llama al Servicio de Asistencia Técnica, tenga a mano el número de modelo, de lo contrario no
Wanneer u het servicecentrum belt, houdt u dan het modelnummer bij de hand. Zonder dit
podremos ayudarle. Se encuentra en la placa de datos del aparato.
modelnummer kunnen wij u niet helpen. U vindt het op de identiteitsplaat van het product.
ASSISTENZA E GARANZIA
SERVICE ET GARANTIE
France / Belgique / Luxembourg / Suisse
I vizi di funzionamento del prodotto che si manifestano entro il periodo di garanzia verranno corretti, a
Si ce produit devenait défectueux durant la période de garantie, nous nous engagerions à le réparer ou
le remplacer, en partie ou en totalité, sur présentation d'une preuve d'achat, pour autant que l'appareil
nostra discrezione, mediante sostituzione o riparazione, a condizione che il prodotto sia utilizzato e
mantenuto nel rispetto delle istruzioni.
soit utilisé et entretenu conformément aux instructions. Vos droits statutaires ne seront pas affectés.
Cette garantie n'est pas valide si elle est contraire aux lois américaines et autres lois applicables, ou si elle
Questa garanzia non sarà valida laddove è contraria alle leggi degli USA e ad altre leggi applicabili, o
dove la garanzia verrebbe proibita da sanzioni economiche, leggi sul controllo delle esportazioni,
est interdite en vertu de sanctions économiques, de lois de contrôle des exportations, d'embargos ou
d'autres mesures commerciales restrictives appliquées par les États-Unis ou par d'autres juridictions
embarghi, o altre misure restrittive sul commercio applicate dagli Stati Uniti o da altre giurisdizioni
applicabili. Ciò include, senza restrizioni, qualsiasi diritto di garanzia che implica parti da, o situate in,
applicables. Ceci inclut, sans limitation, toutes les réclamations de garantie impliquant des parties se
trouvant à Cuba, en Iran, en Corée du Nord, en Syrie et dans la région de Crimée ou provenant de ces
Cuba, Iran, Corea del Nord, Siria e la regione della Crimea.
Restano salvi i diritti legali del cliente.
territoires.
Sono esclusi i consumabili.
Les consommables sont exclus.
La garanzia non sarà applicata se il prodotto è stato smontato o riparato da personale da noi non
Les défauts issus de la réparation de l'appareil par un revendeur non agréé ne sont pas couverts.
autorizzato.
2
Période de garantie = 3 ans à partir de la date de l'achat initial.
2
Periodo di garanzia = 3 anni a decorrere dal primo acquisto.
Pour bénéficier de la garantie additionnelle d'un an, enregistrez votre appareil en
Per ottenere 1 anno di garanzia extra, occorre registrare il prodotto online entro 28
ligne dans les 28 jours suivant l'achat. Inscrivez-vous sur: www.remington-europe.
giorni dalla data di acquisto sul sito: www.remington-europe.com/register/
com/register/
Si vous appelez le service consommateurs, veuillez avoir en votre possession la référence du modèle,
Quando contattate il Numero Verde, tenete a portata di mano il numero del modello, altrimenti non
nous ne serons en mesure de vous aider sans celle-ci. La référence est située sur la plaque signalétique de
saremo in grado di aiutarvi. Il numero è sulla targhetta che si trova sull'apparecchio.
l'appareil.
España
SERVICE OG GARANTI
Danmark
HUOLTO JA TAKUU
Fejl, der påvirker apparatets funktion, og som forekommer inden for garantiperioden, udbedres ved
Takuuaikana ilmenevät ja tuotteen toimintaan vaikuttavat viat korjaamme tai vaihdamme tuotteen
udskiftning eller reparation efter vort skøn, forudsat at produktet anvendes og vedligeholdes ifølge
uuteen harkintamme mukaan. Tämä edellyttää kuitenkin sitä, että tuotetta on käytetty ja hoidettu
vejledningen.
ohjeiden mukaisesti.
Garantien gælder ikke på steder, hvor den er i strid med amerikanske eller andre gældende love, eller på
Tämä takuu ei ole voimassa, jos se on Yhdysvaltain lakien ja muiden sovellettavien lakien vastainen tai
steder hvor garantien er forbudt i henhold til økonomiske sanktioner, eksportkontrollove, embargoer
jos takuu kielletään millä tahansa taloudellisilla pakotteilla, viennin valvontaa koskevilla laeilla,
eller andre restriktive handelsforanstaltninger pålagt af USA eller andre relevante jurisdiktioner. Dette
kauppasaarroilla tai muilla Yhdysvaltain tai muiden sovellettavien lainkäyttöalueiden käyttöön ottamilla
omfatter, uden begrænsning, ethvert garantikrav, som implicerer personer fra eller personer, som på
rajoittavilla kaupan toimenpiteillä. Tämä sisältää rajoituksetta kaikki takuuvaatimukset, jotka koskevat
anden vis befinder sig i, Cuba, Iran, Nordkorea, Syrien og Krimregionen.
Kuuban, Iranin, Pohjois-Korean, Syyrian ja Krimin alueen osapuolia tai muutoin alueella sijaitsevia.
Lovbestemte rettigheder påvirkes ikke.
Tämä ei vaikuta lainmukaisiin oikeuksiisi.
Garantien dækker ikke sliddele og forbrugsdele.
Takuu ei koske kuluvia osia.
Defekter opstået som følge af reparationer foretaget af en uautoriseret reparatør er ikke omfattet af
Takuu ei kata vikoja, jotka ovat aiheutuneet valtuuttamattoman liikkeen tekemistä korjauksista.
garantien.
2
Takuuaika = 3 vuotta ensimmäisestä ostopäivämäärästä.
2
Garantiperiode = 3 år fra købsdato.
Lunastaaksesi 1 vuoden ylimääräisen takuun sinun täytyy rekisteröidä tuotteesi
For at gøre krav på 1 ekstra års garanti, skal du registrere dit produkt online inden for
verkossa 28 päivän sisällä ostamisesta.
28 dage fra købsdatoen. Registrer det på: www.remington-europe.com/register/
Rekisteröidy osoitteessa: www.remington-europe.com/register/
Soittaessasi huoltokeskukseen pidä mallinumero käsillä, koska emme voi auttaa sinua ilman sitä.
Hvis du henvender dig til Service Centret, bedes du venligst oplyse modelnummer, så vi kan hjælpe dig
Mallinumero löytyy laitteen arvokilvestä.
bedst muligt. Det forefindes på den dataplade, som kan findes på apparatet.
ASSISTÊNCIA E GARANTIA
Italia / Svizzera
SERVICE OCH GARANTI
Sverige
Defeitos que afetam a funcionalidade do produto que surjam dentro do período da garantia serão
corrigidos mediante substituição ou reparação, a nosso critério, desde que o produto seja usado e
Fel som påverkar produktens funktionsduglighet negativt och som uppkommer inom garantitiden
kommer att åtgärdas, antingen genom byte till en annan produkt eller genom reparation, efter den
mantido de acordo com as instruções.
Esta garantia não será válida onde for contrária às leis dos EUA ou outras leis aplicáveis, ou em casos em
bedömning vi gör, förutsatt att produkten har använts och hanterats i enlighet med bruksanvisningen.
Garantin gäller inte när den strider mot amerikanska och andra tillämpliga lagar, eller om den är
que seja proibida devido a sanções económicas, leis de controlo de exportações, embargos ou outras
medidas comerciais restritivas aplicadas pelos Estados Unidos ou outras jurisdições aplicáveis. Isto inclui,
förbjuden enligt eventuella ekonomiska sanktioner, lagar för exportkontroll, embargon, eller andra
restriktiva handelsåtgärder som införs av USA eller andra tillämpbara jurisdiktioner. Detta inkluderar,
sem se limitar, quaisquer pedidos de garantia que envolvam partes de, ou de outra forma, localizadas em
Cuba, Irão, Coreia do Norte, Síria e na região da Crimeia.
utan begränsning, eventuella garantianspråk som implicerar parter från eller belägna i Kuba, Iran,
Nordkorea, Syrien och Krimhalvön.
Os seus direitos estatutários não são afetados.
Estão excluídos da garantia os consumíveis.
Lagstadgad rätt påverkas inte.
Defeitos decorrentes de reparações por parte de um revendedor não autorizado não estão cobertos pela
Förbrukningsmaterial är uteslutna från garantibestämmelserna.
garantia.
Garantin gäller inte för reparationer utförda av en obehörig person.
2
2
Período da garantia = 3 anos a partir da primeira compra a retalho.
Garantiperiod = 3 år från det första försäljningsdatumet.
Para solicitar a garantia de 1 ano extra, registe o seu produto online dentro de 28 dias
Få ett års extra garanti genom att registrera apparaten på nätet inom 28 dagar från
a partir da data de compra. Registe em: www.remington-europe.com/register/
inköpet. Registrera på: www.remington-europe.com/register/
Ao contactar o Centro de Assistência, tenha à mão o n.º de modelo, uma vez que não poderemos servi-lo
Om du ringer servicecentret ber vi dig ha modellnumret till hands, då vi behöver det för att kunna hjälpa
dig. Du finner numret på märkplattan på apparaten.
sem essa informação. Este número encontra-se na chapa de características do aparelho.
Suomi
SERVIS A ZÁRUKA
Slovenská republika
SERWIS I GWARANCJA
Poruchy ovplyvňujúce fungovanie výrobku, ktoré sa objavia počas záručnej doby budú vyriešené
Wady mające wpływ na funkcjonalność produktów znajdujących się w okresie gwarancji zostaną
výmenou alebo opravou podľa nášho uváženia za predpokladu, že výrobok je používaný a udržiavaný
naprawione przez wymianę lub naprawę według naszego uznania, pod warunkiem, że produkt jest
podľa návodu na použitie.
używany i obsługiwany zgodnie z instrukcją. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,
Táto záruka neplatí v prípadoch, ktoré odporujú zákonom USA a iným príslušným zákonom, alebo v
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
prípadoch, v ktorých by bola záruka zakázaná pod vplyvom ekonomických sankcií, zákonov na kontrolu
Niniejsza gwarancja nie będzie obowiązywać w przypadku, gdy będzie sprzeczna z prawem i innymi
exportu, embarga, alebo iných reštriktívnych obchodných opatrení presadzovanými Spojenými štátmi
przepisami obowiązującymi w USA lub gdy gwarancja byłaby zakazana na mocy jakichkolwiek sankcji
americkými alebo inými príslušnými jurisdikciami. Toto zahŕňa, bez obmedzení, akékoľvek nároky na
ekonomicznych, przepisów dotyczących kontroli eksportu, embarg lub innych środków ograniczających
záruku od dotknutých strán, ktoré majú pôvod alebo sídlia na Kube, v Iráne, Severnej Kórei, Sýrii a
handel egzekwowanych przez Stany Zjednoczone lub inne właściwe jurysdykcje. Zasada obejmuje, bez
regióne Krym.
ograniczeń, wszelkie roszczenia gwarancyjne implikujących strony z Kuby, Iranu, Korei Północnej, Syrii i
Vaše zákonné práva tým nie sú dotknuté.
regionu Krymu, lub w inny sposób zlokalizowane na tych terenach.
Na materiál podliehajúci bežnému opotrebeniu sa záruka nevzťahuje.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza w żadnym stopniu przysługujących praw ustawowych.
Na poruchy spôsobené zásahom / opravou neautorizovanou osobou sa záruka nevzťahuje.
Materiały eksploatacyjne są wyłączone.
Usterki wynikające z naprawy przez nieuprawnionego sprzedawcę nie są objęte gwarancją.
2
Záručná doba = 3 roky od prvého zakúpenia v obchode.
2
Na získanie 1 roka záruky navyše zaregistrujte svoj výrobok online do 28 dní odo dňa
Okres gwarancji = 3 lata od daty pierwszej sprzedaży detalicznej.
nákupu. Zaregistrujte sa na: www.remington-europe.com/register/
Aby uzyskać dodatkowy 1 rok gwarancji, zarejestruj produkt w trybie online w ciągu
28 dni od zakupu. Zarejestruj się na: www.remington-europe.com/register/
Ak kontaktujete servisné stredisko, pripravte si číslo modelu, keďže bez neho vám nebudeme vedieť
pomôcť. Nachádza sa na výkonovom štítku, ktorý je umiestnený na prístroji.
W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu urządzenia, bez
Portugal
tego nie będziemy w stanie pomóc. Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
SERVIS A ZÁRUKA
Česká republika
DEPANARE ȘI GARANȚIE
Závady, které mají vliv na funkci výrobku a vznikly v průběhu záruční doby, budou odstraněny, nebo
dojde k výměně vadných dílů dle našeho rozhodnutí, avšak za předpokladu, že bude výrobek používán a
Defecțiunile care afectează funcționalitatea produsului ce apar în perioada de garanție vor fi rezolvate
udržován v souladu s návodem k obsluze.
prin înlocuirea sau repararea, la opțiunea noastră, cu condiția ca produsul să fie folosit și întreținut
Tato záruka nebude platit, pokud je v rozporu se zákony USA a dalšími platnými zákony, anebo pokud by
conform instrucțiunilor.
byla záruka zakázána na základě jakýchkoli ekonomických sankcí, zákonů o kontrole vývozu, embarg
Această garanție nu va fi valabilă atunci dacă este contrară legislației din SUA și altor legi aplicabile sau în
nebo jiných omezujících obchodních opatření vynucených Spojenými státy nebo jinými příslušnými
cazul în care garanția ar fi interzisă în temeiul oricărei sancțiuni economice, a legilor privind controlul
jurisdikcemi. To se týká, a to bez omezení, jakýchkoli reklamací, pokud je zúčastněná strana z Kuby, Íránu,
exporturilor, a embargourilor sau a altor măsuri comerciale restrictive aplicate de Statele Unite sau de
Severní Koreje, Sýrie a oblasti Krymu nebo se na území těchto lokalit nachází.
alte jurisdicții aplicabile. Aceasta include, fără limitare, orice pretenție de garanție care implică părți din
Vaše práva vyplývající ze zákona nejsou dotčena.
sau care sunt situate în Cuba, Iran, Coreea de Nord, Siria și regiunea Crimeea.
Na materiál podléhající běžnému opotřebení se záruka nevztahuje.
Drepturile dvs. legale nu sunt afectate. Nu se aplică pentru consumabile.
Na závady způsobené zásahem neautorizovaného servisu se záruka nevztahuje.
Nu sunt acoperite cheltuielile de reparaţii efectuate de un dealer neautorizat.
2
2
Záruční doba = 3 roky od prvního nákupu v maloobchodní síti.
Perioada de garanție = 3 ani de la prima cumpărare.
Zaregistrujte svůj výrobek online do 28 dní od jeho zakoupení a získejte 1 rok záruky
Pentru a solicita garanția suplimentară de 1 an, înregistrați produsul online, în termen
navíc. Zaregistrujte se na: www.remington-europe.com/register/
de 28 de zile de la achiziționare. Înregistrați pe: www.remington-europe.com/
register/
Při kontaktování servisního centra, mějte, prosím, při ruce číslo modelu, jinak vám nebudeme schopni
pomoci. Najdete jej na výkonovém štítku, který je umístěný na přístroji.
Dacă sunați la centrul de depanare, trebuie să aveți la îndemână numărul modelului, deoarece nu vom
putea să vă ajutăm în caz contrar. Acesta este indicat pe plăcuța de evaluare de pe aparat.
Pentru informaţii detaliate despre produs, vă rugăm să vă adresaţi :
Centrului de Relaţii cu Clienţii: SC Spectrum Brands România SRL
Str. Siriului 36-40, Sector 1, Bucureşti.
Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 744 574 647
Asistenţă SERVICE: SC Best Expert Johnny SRL
Str. Drumul Taberei nr. 4, Bloc F, Parter, Sector 6, București.
Tel:+40 21 411 92 23;Mobil:+40 788 030 359
Polska
SERVİS VE GARANTİ
Türkçe
Ürünün çalışmasını etkileyen ve garanti süresi içinde ortaya çıkan kusurlar, ürünün kullanım ve bakımının
talimatlara uygun şekilde yapılmış olması kaydıyla ve firmamızın kararı doğrultusunda, değiştirme veya
onarım yoluyla düzeltilecektir.
Bu garanti, ABD ve diğer ülkelerin yürürlükteki yasalarına aykırı olduğu veya Amerika Birleşik Devletleri
veya yürürlükteki diğer yargı alanları tarafından uygulanan herhangi bir ekonomik yaptırım, ihracat
denetim yasaları, ambargolar veya kısıtlayıcı ticaret tedbirleri kapsamında yasaklandığı durumlarda
geçerli olmayacaktır. Bu durum, herhangi bir kısıtlama olmadan, garanti talebinde bulunan ve Küba, İran,
Kuzey Kore, Suriye veya Kırım bölgesinden gelen veya bu ülke veya bölgelerde başka şekilde yer alan tüm
tarafları içermektedir.
Yasal haklarınız korunmaktadır. Sarf malzemeleri ürün paketine dahil değildir.
Yetkili olmayan kişilerin gerçekleştirdiği onarımlardan kaynaklanan kusurlar, garanti kapsamında değildir.
2
Garanti süresi = satın alma tarihinden itibaren 3 yıl.
Ekstra 1 yıl garantiye hak kazanmak için, ürününüzün kaydını satın alma tarihinden
sonraki 28 gün içinde internet üzerinden yaptırın. www.remington-europe.com/
register/
Servis Merkezini aradığınızda size daha iyi hizmet verebilmemiz için lütfen ürünün Model Numarasını
belirtin. Model No., cihazın üzerinde yer alan tespit plakasının üzerinde yazılıdır.
ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ
Ελλάδα / Κύπρος
România
Τα ελαττώματα, που επηρεάζουν τη λειτουργικότητα του προϊόντος και τυχόν εμφανιστούν εντός της
περιόδου εγγύησης, αντιμετωπίζονται είτε με αντικατάσταση είτε με επισκευή, υπό την προϋπόθεση ότι
το προϊόν χρησιμοποιείται και συντηρείται σύμφωνα με τις οδηγίες.
Η παρούσα εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση παραβίασης της νομοθεσίας των Η.Π.Α. και άλλων
εφαρμοζόμενων νόμων ή όταν η εγγύηση απαγορεύεται λόγω οικονομικών κυρώσεων, νόμων ελέγχου
εξαγωγών, εμπάργκο ή άλλων περιοριστικών εμπορικών μέτρων που επιβάλλονται από τις Ηνωμένες
Πολιτείες ή άλλη ισχύουσα δικαιοδοσία. Μεταξύ αυτών περιλαμβάνονται αξιώσεις εγγύησης όπου
εμπλέκονται συμβαλλόμενοι από, ή με άλλον τρόπο βρίσκονται σε, Κούβα, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Συρία και
την περιοχή της Κριμαίας.
Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματός σας.
Τα αναλώσιμα δεν συμπεριλαμβάνονται.
Τα ελαττώματα που προκύπτουν από επισκευή σε μη εξουσιοδοτημένο έμπορο δεν καλύπτονται.
2
Περίοδος εγγύησης = 3 έτη από την ημερομηνία αρχικής λιανικής πώλησης.
Για να αποκτήσετε 1 επιπλέον έτος εγγύησης, καταχωρίστε το προϊόν σας
ηλεκτρονικά εντός 28 ημερών από την αγορά.
Καταχωρίσεις στη διεύθυνση:www.remington-europe.com/register/
Εάν επικοινωνήσετε με το κέντρο σέρβις, φροντίστε να έχετε πρόχειρο τον αριθμό μοντέλου για να
μπορέσουν να σας βοηθήσουν.
Θα τον βρείτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών που βρίσκεται στη συσκευή.
Ανταλλακτικά και αξεσουάρ είναι διαθέσιμα για αγορά σε:
ΑΦΟΙ ΔΑΜΚΑΛΙΔΗ Ι.Κ.Ε.
Thetaco (Traders) LTD
Χαρίτων 33, Π. Φάληρο, 175 64
Ταπεινώσεως 6, 7101 Βιομηχανική περιοχή
Τηλ. 210-9410669
Αραδίππου, Λάρνακα Τηλ: 24-532220