Descargar Imprimir esta página
DIEBOLD NIXDORF RM4H Instrucciones De Manejo
DIEBOLD NIXDORF RM4H Instrucciones De Manejo

DIEBOLD NIXDORF RM4H Instrucciones De Manejo

Módulo de reciclaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Módulo de reciclaje RM4H
Instrucciones de manejo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DIEBOLD NIXDORF RM4H

  • Página 1 Módulo de reciclaje RM4H Instrucciones de manejo...
  • Página 2 Apertura/cierre del módulo de transporte superior..... 53 1.8.6 Abrir/cerrar el lado inferior del módulo de transporte superior .. 55 1.8.7 Abrir/cerrar el módulo de transporte central....... 56 1.8.8 Abrir/cerrar el módulo de transporte inferior ......58 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 3 1.11.1 Caja estándar Basic/Midrange ............86 1.11.2 Caja compacta Basic/Midrange............. 86 1.11.3 Caja estándar High End ..............87 1.11.4 Caja compacta High End ............... 87 1.11.5 Guardarrollos estacionario ............87 1.11.6 All In Box ..................88 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo...
  • Página 4 Módulo de reciclaje RM4H 1 Módulo de reciclaje RM4H Unidad superior 2 Unidad de caja fuerte Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 5 Anteriormente se ha representado el módulo RM4H para el tipo carga frontal. El RM4H permite el ingreso y la retirada de billetes. Consta de la unidad superior y de la unidad de caja fuerte. Es posible introducir billetes individuales o varios billetes. Si se introducen varios billetes, se deben agrupar estos a modo de fajo.
  • Página 6 All In Box. Una tapa de cierre (bloqueador) protege la bandeja de entrada/salida. Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 7 Módulo de reciclaje RM4H 1.2 Unidad superior Guardarrollos (Escrow) Módulo de transporte unidad superior Bandeja de entrada/salida 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo...
  • Página 8 Módulo de reciclaje RM4H 1.3 Unidad de caja fuerte 1.3.1 Vista frontal All In Box Módulo distribuidor Compartimento de retracción Caja estándar CINEO Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 9 Módulo de reciclaje RM4H 1.3.2 Vista trasera Transporte vertical Amortiguador All In Box 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo...
  • Página 10 Módulo de reciclaje RM4H Módulo VS 10 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 11 – Si en una marca sale tinta del depósito de billetes CINEO High End, evite cualquier contacto y no inhale los vapores. En el caso de que la tinta alcanzara la boca o los ojos, enjuague la boca 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 11...
  • Página 12 – Elimine la tinta del depósito de billetes CINEO High End conforme a las disposiciones nacionales y según las indicaciones del fabricante. Obser- ve también las indicaciones de la hoja de datos del manual de la solu- ción de entintado de billetes CINEO. 12 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 13 – Medición de nivel opcional La caja CINEO Midrange contiene las siguientes funciones: – Todas las funciones de la caja CINEO Basic – Vigilancia del bloqueador y de la tapa – Indicador de manipulación 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 13...
  • Página 14 Las cajas Midrange no deben insertarse en cajeros automáticos sin co- rriente, porque de lo contrario la vigilancia del bloqueador califica el pro- ceso como una manipulación (con el CCMS activo). 14 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 15 El modelo de caja High End no se describe en estas instrucciones. Por este motivo, tiene a disposición unas instrucciones de manejo separadas "So- lución de entintado de billetes CINEO" (01750268931). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 15...
  • Página 16 Una manipulación es indicada por el LED intermitente. 1.5.4 Mensajes de estado del LED Estado Periodo Impulso Duración Manipulado 2000 ms 20 ms En estado de apa- Siempre encendido rato ok 16 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 17 Módulo de reciclaje RM4H 1.5.5 Caja estándar Basic/Midrange Tapa Indicador LED: indicador de estado (solo Midrange) Campo para identificación del valor/de la caja Asidero Palanca de desbloqueo con posibilidad de precintado Cerradura (opcional) 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 17...
  • Página 18 Limitador de altura en el carro de presión Desbloqueo del limitador de altura en el carro de presión Botón de desbloqueo para el ajuste del carro de presión Carro de presión Rieles de billetes 18 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 19 Módulo de reciclaje RM4H 1.5.6 All In Box 1.5.6.1 All In Box conectada Tapa Campo para identificación del valor/de la caja Asidero Palanca de desbloqueo o cerradura Posibilidad de precintado 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 19...
  • Página 20 Módulo de reciclaje RM4H 1.5.6.2 All In Box abierta Carro de presión 20 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 21 El controlador que funciona como maestro transmite las solicitudes de entrada y salida de billetes al guardarrollos seleccionado. La secuencia de órdenes dentro del guardarrollos se controla de forma autárquica mediante el controlador del guardarrollos. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 21...
  • Página 22 El estado de la caja es indicado a través del indicador LED (1). Significado del indicador LED: LED apagado: Sin alimentación de tensión por parte de la fuente de alimentación del sistema. 22 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 23 Módulo de reciclaje RM4H LED encendido (rojo): Hay alimentación de tensión por parte de la fuente de alimentación del sistema. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 23...
  • Página 24 – No extraiga nunca una caja durante el funcionamiento porque esto puede causar un atasco de billetes. – Al extraer las cajas tenga en cuenta el peso de estas. 24 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 25 Transporte y almacene las cajas solo en la orientación en la que están insertadas en el , es decir, ni boca abajo ni colocadas de canto sobre uno de los lados de la caja. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 25...
  • Página 26 (1). A continuación, la caja salta un poco hacia delante. Levante el asidero de la caja (2). Extraiga la caja mediante un tirón de la unidad de caja fuerte (3). 26 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 27 Inserte la caja hasta el tope con una sola maniobra en la unidad de caja fuerte (1) hasta que encaje en la palanca de bloqueo/ desbloqueo). Pliegue el asidero de la caja. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 27...
  • Página 28 El manejo de la caja estándar, que se describe como ejemplo, sirve tam- bién para la caja compacta. Inserte la caja en la estación de acoplamiento (1). Inserte la caja hasta el tope (2). 28 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 29 Cierre la tapa de la caja (1). En caso de que las cajas tengan cerradura, gire la llave hasta el tope hacia la izquierda (2) y extráigala (3). Extraiga la caja de la estación de acoplamiento (4). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 29...
  • Página 30 Las indicaciones detalladas sobre el manejo de la caja se proporcionan en la aplicación de software "Cash Supply Manager (CSM)" y se muestran en el PC. Estas indicaciones deben tenerse en cuenta necesariamente para manejar correctamente la caja. 30 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 31 (2) y abra la tapa de la caja (3). Caja sin cerradura Presione la palanca verde de desbloqueo hacia arriba (2) y abra la tapa de la caja (3). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 31...
  • Página 32 (3) y retírela. Caja sin cerradura Cierre la tapa de la caja (1) y presione ligeramente la palanca de desbloqueo hacia arriba (2) hasta que encaje la tapa. 32 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 33 • Inserte la caja en la estación de acoplamiento CINEO D1000 o deposíte- la sobre el dispositivo de carga. • Conmute la caja High End al modo OFF. • Abra la caja. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 33...
  • Página 34 INDICACIÓN Si han de cargarse billetes, extraiga los billetes restantes de la caja y vuel- va a insertarlos como fajo, siguiendo las indicaciones para la inserción. 34 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 35 Separe los billetes dañados y, dado el caso, retire las grapas, los alfileres o cualquier otro cuerpo extraño. No son admisibles los siguientes billetes: billetes doblados, rasgados, pegados, plegados, unidos con clips o con grapas. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 35...
  • Página 36 (flecha 1). Preste atención a que las láminas de plata u otras acuñaciones en relieve estén situadas alternativamente a la derecha o a la izquierda por fajo. 36 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 37 En el caso de tener que colocar billetes adicionales, los billetes a insertar siempre deberán colocarse entre el carro de presión y la pila de billetes insertada. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 37...
  • Página 38 (la comba) apunte hacia el carro de presión. Extraiga los fajos de billetes del embalaje, airéelos e insértelos en la caja tal y como se muestra en la figura (1). 38 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 39 Peculiaridades de los billetes deformados Tipos de deformación de los billetes Caso A: Caso B: Caso C: Curva en la parte del Curva en forma de S Curva en forma de ola holograma 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 39...
  • Página 40 U. Coloque estos fajos de billetes de modo que las esquinas deformadas de los billetes apunten en dirección al lado de retirada de billetes y no al carro de presión. 40 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 41 El lado abombado del fajo de billetes tiene que apuntar siempre en dirección al carro de presión/al asidero de la caja. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 41...
  • Página 42 Módulo de reciclaje RM4H 42 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 43 Ingreso (aparato con guardarrollos) 1-3-5 Falsificación (-> compartimento de billetes falso) 1-3-6-2 Billete demasiado grueso (-> compartimento colector) 1-3-6-2 Moneda incorrecta o no billete (-> compartimento colector) 4-6-2 Cancelación (-> compartimento colector) 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 43...
  • Página 44 1.7.2 Pasos de billetes módulo de la caja fuerte 8-10-11 Rejected money (depósito en la All In Box) Retracted money (depósito en el compartimento seguro) 8-10-12/13/14/15 Ingreso normal 15/14/13/12-10-8 Pago normal 44 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 45 En la palanca verde de la unidad superior se encuentran, dado el caso, pe- gatinas para el "Operating" (pegatinas azules con números blancos). Estas pegatinas están destinadas a usted y no hacen referencia a las figuras de este manual. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 45...
  • Página 46 En caso contrario, durante la in- serción sonará una señal de alarma sonora, siempre y cuando se haya ac- tivado esta función en la aplicación. 46 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 47 En la descripción de los diferentes pasos de trabajo se señalan explícitamente las dependencias existentes. 1.8.2.1 Girar la bandeja de entrada/salida La bandeja de entrada/salida se encuentra en posición de extracción. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 47...
  • Página 48 Atasco en posición de retirada En el caso de un atasco en este paso de billetes, retire el (los) billete(s). 48 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 49 La bandeja de entrada/salida se encuentra en posición colectora Girándola en dirección de la flecha, la bandeja de entrada/salida se sitúa de nuevo en posición de retirada y extracción. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 49...
  • Página 50 (1) para desbloquear la bandeja de entrada/salida. Extraiga la bandeja de entrada/ salida con la palanca de desbloqueo (1). En el caso de un atasco en este paso de billetes, retire el (los) billete(s). 50 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 51 Módulo de reciclaje RM4H Insertar Inserte la bandeja de entrada/ salida con la palanca de desbloqueo (1) en el módulo hasta que encaje. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 51...
  • Página 52 Extraer Extraiga el compartimento de monedas por el asidero (1). Insertar Retire las monedas del compartimento de monedas en caso necesario. Introduzca el compartimento de monedas por el asidero (1). 52 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 53 Tire de la palanca de desbloqueo (1) en la dirección de la flecha (2). Abra el transporte de billetes superior en la dirección de la flecha (3). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 53...
  • Página 54 Accione la palanca de desbloqueo del transporte de billetes en la dirección de la flecha (1). Abata hacia abajo el transporte de billetes y presiónelo con cuidado hasta que encaje en el módulo superior. 54 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 55 (2). En el caso de un atasco en este paso de billetes, retire el (los) billete(s). Gire hacia arriba la parte inferior hasta que encaje (1). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 55...
  • Página 56 „Apertura/cierre del mó- dulo de transporte superior“). Abrir Tire hacia arriba de la palanca de desbloqueo verde (1). Gire hacia arriba el transporte de billetes central hasta que encaje (2). 56 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 57 (2) en la dirección de la flecha. Gire lentamente hacia abajo el transporte de billetes central hasta que encaje (3). • Cierre el módulo de transporte superior (véase „Apertura/cierre del módulo de transporte superior“). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 57...
  • Página 58 Tire de la palanca de desbloqueo (1) del lado inferior del módulo superior. Gire hacia arriba el paso de transporte de billetes inferior (2). Retire el (los) billete(s) de este paso de billetes. 58 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 59 Módulo de reciclaje RM4H Cerrar Gire el paso de transporte inferior hasta que encaje. • Inserte el módulo superior en el equipo. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 59...
  • Página 60 Abrir Gire la llave hasta el tope en sentido horario (1) Tire de la tapa en la dirección de la flecha (2). Abra la tapa hacia arriba. 60 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 61 (1). Gire la llave hasta el tope en sentido antihorario (2). • Cierre el módulo de transporte superior (véase „Apertura/cierre del módulo de transporte superior“). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 61...
  • Página 62 Gire la llave hasta el tope en sentido horario (1). Tire de la tapa del compartimento de retracción en la dirección de la flecha y extráigala hacia arriba (2). Retire los billetes del compartimento de seguridad. 62 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 63 Coloque la tapa a ras sobre el compartimento y desplácela hasta el tope en la dirección de la flecha (1). Gire la llave hasta el tope en sentido antihorario (2). • Retire la llave. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 63...
  • Página 64 Tire de la palanca de desbloqueo verde (1) en la dirección de la flecha (2). Levante el módulo de transporte hasta que encaje en la dirección de la flecha (3). 64 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 65 Retire el (los) billete(s) de este paso de billetes (1). Cerrar Gire hacia abajo con cuidado la parte superior del módulo de transporte hasta que encaje en la dirección de la flecha. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 65...
  • Página 66 Retire la All In Box por el asidera (1) en la dirección de la flecha (2) de la unidad de caja fuerte. 66 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 67 Retire los billetes de la All In Box. INDICACIÓN Fondo elevable de la All In Box no movible El fondo elevable dentro de la All In Box no se puede mover. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 67...
  • Página 68 (1). • Coloque la All In Box en la unidad de caja fuerte. • Introduzca la unidad de caja fuerte hasta el tope en la caja fuerte. 68 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 69 (1). Tire hacia arriba del transporte vertical en la dirección de la flecha (2). Retire el (los) billete(s) de este paso de billetes (1). 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 69...
  • Página 70 Módulo de reciclaje RM4H INDICACIÓN Los billetes pueden caer hacia abajo. Cierre el transporte vertical en la dirección de la flecha (1). Bloquee el transporte vertical presionando el bloqueo (2). 70 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 71 Altura de billete: 58,00 mm 85,00 mm Además, rige la siguiente restricción: El ancho de billete más grande menos el ancho de billete más pequeño debe ser menor o igual a 60 mm. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 71...
  • Página 72 Módulo de reciclaje RM4H En caso de grandes diferencias de ancho, la estación alineadora ya no podrá centrar lo suficiente los billetes pequeños. 72 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 73 152 153 - 160 161 - 168 169 - 176 177 - 185 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 73...
  • Página 74 25° hacia arriba. • Extraiga a presión en ambos lados con un objeto puntiagudo las pesta- ñas de la muesca (1). • Extraiga hacia arriba el marginador (2). 74 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 75 Proceda del mismo modo con el marginador izquierdo. Vuelva a girar hacia abajo la bandeja de entrada/salida. Ajuste del compartimento colector a otro ancho de billete Para ajustar el compartimento colector debe abrirse el mismo. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 75...
  • Página 76 Módulo de reciclaje RM4H • Extraiga la bandeja de entrada/salida (véase „Extraer/insertar la ban- deja de entrada/salida“). • Abra el compartimento colector en dirección de la flecha (1). Extraiga los marginadores (1). 76 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 77 Cierre el compartimento colector en la dirección de la flecha. Desplace el módulo de entrada/ salida hasta el tope en el módulo superior. • Inserte el módulo de entrada/salida hasta que encaje. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 77...
  • Página 78 Básicamente, el ajuste del ancho del billete de una caja CINEO para el pa- go o el reciclaje debe ser como máximo tan ancho como los ajustes del ancho del billete en el módulo de entrada/salida del módulo de reciclaje. 78 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 79 0G. Las cajas de depósito, en las que solo se almacenan determinados bille- tes, deben ajustarse un escalón más ancho que una caja correspondiente para el reciclaje. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 79...
  • Página 80 Para soltar e insertar los rieles de billetes, primero presione hacia abajo el botón de desbloqueo verde (1) y desplace el carro de presión hasta el tope en dirección al lado de retirada de billetes (2). 80 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 81 (3). A continuación, presione hacia abajo la lengüeta hasta que quede encajada y en posición plana. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 81...
  • Página 82 Módulo de reciclaje RM4H INDICACIÓN Preste atención a que ambos rieles de billetes estén ajustados en las cua- tro posiciones a la misma cifra del valor de escala. 82 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 83 Producto de limpieza para el escáner Para limpiar el escáner utilice el producto indicado a continuación. – Limpiador de monitores ECS-260 250 ml (núm. de material: 01750035530) 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 83...
  • Página 84 • Elimine la suciedad, el polvo o similares del cristal del escáner (1) usan- do el limpiador de monitores (véase el apartado "Productos de limpie- za autorizados"). 84 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 85 • Cierre el módulo de transporte central y superior (véase „Abrir/cerrar el módulo de transporte central“ „Apertura/cierre del módulo de transporte superior“). • Inserte el módulo superior en el equipo. 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 85...
  • Página 86 El peso de la caja completamente llena ha sido determinado con bi- lletes de 50 euros. Se refiere a billetes recién impresos 86 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 87 El peso de la caja completamente llena ha sido determinado con bi- lletes de 50 euros. Se refiere a billetes recién impresos 1.11.5 Guardarrollos estacionario Longitud de billete: 105 - 185 mm Altura de billete: 58 - 85 mm 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 87...
  • Página 88 El peso de la caja completamente llena ha sido determinado con bi- lletes de 50 euros. *** Se refiere a billetes recién impresos 88 Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 01750306328A...
  • Página 89 01750306328A Módulo de reciclaje RM4H - Instrucciones de manejo 89...
  • Página 90 Published by Wincor Nixdorf International GmbH Heinz-Nixdorf-Ring 1 33106 Paderborn Phone: +49 (0) 52 51 / 6 93-30 Fax: +49 (0) 52 51 / 6 93-77 30 manuals.hardware@dieboldnixdorf.com www.dieboldnixdorf.com © Wincor Nixdorf International GmbH Paderborn Order No. 01750306328A Printed in Germany, marzo 2018...