ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Drawer panels base and back (not included)
A
Fond et dos du tiroir (non inclus)
Parte inferior y parte posterior del cajón (no incluido)
Cabinet slide
B
Coulisse de cabinet
Corredera del gabineteso
Metal drawer side
C
Côté du tiroir de métal
Lado metálico del cajón
Front fixing bracket
D
Attache-façade
Fijación frontal
Drawer front (not included)
E
Devant du tiroir (non inclus)
Delante del cajón (no incluido)
DRAWER BASE AND SIDES ASSEMBLY
1
Attach the metal drawer sides to the drawer back and
bottom, as shown in figure 2. Note that the rollers on
the side go at the back of the drawer.
Visser les côtés de tiroir de métal à l'arrière et au fond
du tiroir, tel qu'illustré à l'illustration 2. Noter que les
roulettes des côtés vont à l'arrière
du tiroir.
Atornille los lados del cajón metálico a la parte
posterior e inferior del cajón, como se muestra en la
ilustración 2. Observe que las ruedas laterales van a la
parte posterior del cajón.
2
FRONT BRACKETS ASSEMBLY
Position brackets (D) onto drawer front (E) as shown in
figure 3. Fasten into place using screws provided.
Placer les supports de fixation (D) sur le devant du tiroir
(E), tel qu'indiqué à l'illustration 3. Visser en place avec
les vis fournies.
Coloque los soportes de montaje (D) en la parte frontal
del cajón (E) como se muestra en la ilustración 3.
Enrosque los tornillos suministrados.
3
FINAL DRAWER ASSEMBLY
Loosely fasten the front brackets (D) onto the drawer
sides (C).
Adjust the lateral position of the drawer front
by tightening / loosening the assembly screw (F).
Then adjust the height of the drawer front by
tightening / loosening the small positioning
screw (G), as shown in figure 4.
Glisser les supports de fixation (D) sur les côtés
du tiroir (C).
Ajuster la position latérale en serrant/desserrant
la vis d'assemblage (F).
Puis ajuster la hauteur du devant du tiroir en
serrant / desserrant la petite vis d'ajustement (G),
tel qu'indiqué à l'illustration 4.
INSTA65
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
B
C
A
C
ASSEMBLAGE DE LA BASE ET DES CÔTÉS DU TIROIR
ASSEMBLAGE DES SUPPORTS DE FIXATION
ASSEMBLAGE FINAL DU TIROIR
Deslice los soportes de montaje (D) sobre las
correderas del cajón (C).
Ajuste la posición lateral apretando / aflojando
el tornillo de montaje (F).
Y luego ajustando la altura del frente del cajón
apretando / aflojando el pequeño tornillo de ajuste
(G), como se muestra en la ilustración 4.
FIGURE
SPACE REQUIREMENTS
ILLUSTRATION
ESPACE REQUIS
ILUSTRACIÓN
ESPACIO REQUERIDO
1
E
D
V
Z
FIGURE
ILLUSTRATION
C
ILUSTRACIÓN
2
MONTAJE DEL SOPORTE DE MONTAJE
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
3
D
ENSAMBLAJE FINAL DEL CAJÓN
E
C
D
A
C
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
85 mm
V
Drawer height
Hauteur du tiroir
Alto del cajón
28 mm
W
Minimum distance from top
Distance minimale du haut
Distancia mínima de la parte alta
85 mm
X
Minimum distance from bottom
Distance minimale du bas
W
Distancia mínima de la parte baja
15 mm
Y
X
Mounting width
Largeur de montage
Grosor del montaje
12.5 mm
Z
Minimum distance under drawer
Y
Distance minimale sous le tiroir
Distancia mínima debajo el cajón
MONTAJE DE LA BASE Y LOS LADOS DEL CAJÓN
1
A
C
E
MINIMUM
14 mm
ADJUST THE LATERAL POSITION
F
AJUSTER LA POSITION LATÉRALE
AJUSTANDO LA POSICIÓN LATERAL
FIGURE
ILLUSTRATION
ILUSTRACIÓN
4
F
ADJUST THE HEIGHT
G
AJUSTER LA HAUTEUR
AJUSTE LA ALTURA
G