Wall version.
ES - Versión pared.
PT - Versão parede.
1
2
3
L1
N
0·OFF
0·OFF
8. WIRING INSTALLATION
ES - 8. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
PT - 8. INSTALAÇÃO ELÉCTRICA
Selection of the residual current circuit breaker (RCB).
When sizing the circuit breaker it is necessary to take into account the possible ambient
temperature variations in the switchboard. The selection of the electrical protection current
must be in accordance with the maximum output current of the charger.
ES - Selección del interruptor diferencial (FI) de cabecera. A la hora de dimensionar el disyuntor es necesario tener en cuenta las
posibles variaciones de temperatura ambiente en el cuadro eléctrico. La selección de la corriente de protección eléctrica debe ser
acorde con la corriente máxima de salida del cargador.
PT - Seleção do interruptor diferencial principal (RCCB). Para dimensionar o disjuntor é necessário ter em consideração as
possíveis variações de temperatura ambiente no quadro de distribuição. A seleção da intensidade da proteção elétrica deverá
estar de acordo com a intensidade máxima de saída do carregador.
Circuit breaker sizing.
It must be identified by a specialised technician. Each charging station must be connected to its
own differential switch. No other electrical circuits must be connected to this differential switch.
A super-immunised type A differential switch must be selected (in accordance with each
country's standard).
ES - Dimensionamiento del interruptor magnetotérmico. Dimensionamiento del disyuntor. Debe ser identificado por un técnico
especializado. Cada estación de carga debe estar conectada a su propio interruptor diferencial. A este interruptor diferencial no
debe conectarse ningún otro circuito eléctrico. Se debe elegir un interruptor diferencial de tipo A superinmunizado (según la
norma de cada país).
PT - Dimensionamento do disjuntor magnetotérmico do quadro de proteções. Deverá ser identificado por um técnico
especializado. Cada posto de carregamento deverá estar conectado a um interruptor diferencial próprio. Não devem ser ligados
outros circuitos elétricos neste interruptor diferencial. Deverá ser selecionado um diferencial do tipo A superimunizado (de
acordo com a norma de cada país).
1. Level the e-Charger bracket to anchor it to the wall.
ES - Nivela el soporte del e-Charger para anclarlo a la pared.
PT - Nivelar o suporte do e-Charger à parede.
2. Anchor the e-Charger bracket to the wall with screws.
ES - Ancla el soporte del e-Charger a la pared con tornillos.
PT - Fixar o suporte do e-Charger à parede com parafusos.
3. Fix the e-Charger frame on the bracket anchored to the wall
with screws.
ES - Fija la estructura del e-Charger sobre el soporte anclado a la pared con tornillos.
PT - Fixar a estrutura do e-Charger no suporte fixado à parede com parafusos.
4. Connect the wires properly to the terminal. See point 8.
ES - Conecta los cables adecuadamente al terminal de conexión. Ver punto 8.
PT - Conectar corretamente os fios de alimentação aos terminais. Ver ponto 8.
6