Descargar Imprimir esta página

Furnika LED SET 4 INLINE-L 340 Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

ul.Przemysłowa 11
48-200 Prudnik
info@furnika.pl
www.furnika.pl
IT
-
MANUALE D'USO
1.TCARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione di alimentazione:
100-240V 50/60Hz
Tensione di alimentazione LED :
12VDC
Classe di protezione :
II
Grado di protezione :
IP20
Potenza max. dell'alimentatore :
15W
2.CONDIZIONI D'INSTALLAZIONE E D'UTILIZZO IN CONDIZIONI
SICURE
Il kit di lampadine a LED è stato prodoto per la tensione pari a 230 V~
50 Hz. Il kit è costruito nella classe di protezione II ed è previsto per l'uso
interno. L'alimentatore deve essere collegato nel posto facilmente
accessibile, lontano dai font di calore, esclusivamente all'impianto
eletrico ben funzionante. La potenza complessiva delle lampadine a LED
non può oltrepassare la potenza nominale dell'alimentatore. Durante la
manutenzione delle lampadine a LED bisogna staccare l'alimentatore
dalla rete. Non u izzare prodoo chimici per pulire l'apparecchio.
L'installazione va eseguita secondo le disposizioni del manuale,
rispetando le modalità e l'ordine indicato sulle figure. Durante
l'installazione dell'illuminazione, l'alimentatore non può essere collegato
alla sorgente eletrica. Le lampadine a LED devono essere collegate
arisparmiare energia eletrica, bisogna staccare l'alimentazione dalla
rete. Il fabbricante non è responsabile per i danni causa
dall'installazione non correta, dall'uso inadeguato dell'apparecchio,
nonché dalle modifiche meccaniche. Nel caso di qualsiasi dubbio,
bisogna contatare un esperto. Se il tubo flessibile esterno oppure il cavo
sono danneggiat, dovrebbero essere soss
manutentore certficato o da un'altra persona autorizzata, per evitare
ogni rischio.
3.DESTINAZIONE D'USO:
Set di illuminazione LED per il montaggio nei mobili (nei le ) .
4.Modalità di montaggio e uso.
Il set di illuminazione deve essere installato secondo le istruzioni e in
ordine riportato nei disegni.
Ordine di montaggio
Montare l'illuminazione a LED sui mobili secondo le istruzioni
È mostrato nelle immagini. Assicura che i componen di illuminazione
non toccare
Installare il sensore ta le secondo le istruzioni mostrate nelle immagini
(prestare par colare a enzione alla corre a connessione dell'occhio del
sensore all'illuminazione a LED che fornisce una connessione metallica
con nua)
Collegare i cavi del sensore, l'alimentazione e l'illuminazione a LED
secondo Lo schema ele rico mostrato nei disegni.
5.Modalità di funzionamento:
Durante il collegamento dell'illuminazione alla rete, assicurarsi che
l'ambiente le condizioni sono corre e
.
ATTENZIONE! Prestare a enzione che gli elemen di illuminazione NON
tocchino altri elemen di metallo inclusi nel kit OR / E qualsiasi altra
persona.
Dopo il montaggio e il collegamento a una presa di rete da 230V
l'illuminazione deve essere accesa toccando l'elemento di illuminazione a
che il sensore ta le è stato collegato il più grande possibile
superficie della mano.
Lo spegnimento avviene allo stesso modo dell'accensione.
Il tempo in cui viene toccato l'elemento luminoso dovrebbe essere di circa
1 secondo. Il tempo tra l'accensione / spegnimento dell'illuminazione non
dovrebbe essere inferiore di 5 secondi
ATTENZIONE! Toccare troppo velocemente l'elemento a cui è collegato
il sensore ta le è stato collegato (o toccandolo con superficie non piena?
della mano e.x. solo con un dito) può far sì che il sistema non funzioni
corre amente.
AVVERTIMENTO: Cavi accessibili, condu ori ele rici,orde, nastri, ecc.
presentano un periocolo di soffocamento per i bambini piccoli. TTu
elemen di que o po devono essere sempre fuori dalla poata dei
bambini.
Prodo o per uso decora vo. Non è d es o per garanran re l'illuminazione
completa o parziale dell'area in via di sos tuzione o di i tegrazione della
luce naturale con la luce ar ficiale al fine di migliorare la visibi lità in
area..
Se la fonte di luce non funziona più, occorre sos tuire tua la lampada.
MALTIMENTO
Smal me to corrreo degli apparecchi di illuminazione sul territorio
dell'Unione Europea. Conformemente alla dire
simbolo del cassoneto barra o con la X si appone su tue le
apparecchiature ele riche ed elet oniche deses na alaccolta
differenziata. Al ermine di u li o, è vietatato smale questesto po di rifiu
con i rifiu urbani. È necessario co erirli nelle isole ecologiche
specializzate nel riciclaggio delle apparecchiature ele riche
ed ele roniche. Lo indica il simbolo nel cassoneo sbarrato, apposto sul
prodoto (nelle istruzioni o nella confezione). Le informazioni sui centri
di smal me to degli apparrecchi ele rici ed ele onici sono disponibili
presso l'amministrazione locale o il venditore dell'apparecchiatura.
LED SET 4 INLINE-L 340
FI-
KÄYTTÖOHJE
1.
TEKNIISET TIEDOT
Syötöjännite:
LED-lampun syötöjännite:
Suojaluokka:
Suoja-aste:
Virtalähteen maksimiteho:
2.TURVALLISEN KOKOONPANON JA KÄYTÖN EHDOT
LED Lamppusarja on valmistetu 230V~50Hz jännii
valmistetu toisessa suojaluokituksessa ja on tarkoiite
tlojen sisällä. Verkkolaite täytyy kytkeä saatavassa paikassa, kaukana
lämmön lähteiltä, pelkästään tehokkaas toimivaan sähköasennukseen.
LED lamppujen kokonainen teho ei voi ylitää verkkolaii eenn imellistehoa.
LED lamppujen kunnossapidon aikana täytyy ehdotomass irroraa
verkkolaite, ei saa käytää kemiallisia aineita puhdistuksessa. Kokoonpano
on tehtävä kokoonpano-ohjeiden mukaan, kuvassa näkyvällä tavalla ja
kuvassa näkyvässä järjestyksessä. Kokoonpanon aikana verkkolaite ei saa
olla kytkety virtalähteeseen. LED lamput täytyy kytkeä syööävän
järjestelmän erot meen. Ei saa käkäää viallista lamppusarjaa. Jos valoa ei
käytetään pitkään, sähköenergian säästämiseksi on pakko irrotaa syöstävä
järjestelmä verkosta. Valmistaja ei kanna vastuuta väärän kokoonpanon,
väärän tuoteenk äytön, tai rakennemuutoksien aiheuuamista vahingoista.
Jos mikä tahansa on epävarmaa, ota yhteytä asiantunn jakanssa. Jos
ulkoinen joustava johdin tai köysi on vahingoitunut, riskin väll
ainoastaan valmistaja tai hänen huoltoteknikkonsa tai hänen pätevyytensä
kaltainen henkilö saa vaihtaa sen.
iuiesclusivamente dal
3. TARKOITUS:
LED-valaisinsarja on suunniteltu asennetavaksi huonekaluihin
(sänkyihin) .
4. Kokoonpano- ja käytötapa.
Valaisinsarja on asennetava ohjeiden mukaan ja piirustuksilla näytetyllä
järjestyksellä.
Asennusjärjestys
Asenna LED-valaistus huonekaluille ohjeiden mukaan Se näkyy kuvissa.
Varmista, e ä valaistusosat ovat Älä koske
Asenna kosketusanturi kuvissa esite yjen ohjeiden mukaises (kiinnitä
erityistä huomiota anturin silmän oikeaan lii ämiseen
LED-valaistukseen, joka tarjoaa jatkuvan metallisen liitoksen)
Kytke anturikaapelit, virtalähde ja LED-valaistus mukaan
Piirustuksissa esite y sähkökaavio.
5.
Toimintata:
Kun liität valaistuksen sähköverkkoon, varmista, e ä ympäristö on
olosuhteet ovat oikeat.
.
HUOMIO! Huomioi, e ä valaisimet eivät kosketa
muut pakkaus-OR / JA muut ihmiset sisältävät metalliset elemen t.
Asennuksen jälkeen ja liite ynä 230 V: n pistorasiaan
valaistus on kytke ävä päälle koske amalla valaistuselemen ä
jonka kosketusanturi on kytke y mahdollisimman suureksi
käden pinta.
Poiskytkentä tapahtuu samalla tavalla kuin päälle.
Valon elemen n koske amisen pitäisi olla noin 1 sekun .
Päällekytkentä- / sammutusvalaistuksen välinen aika ei saa olla pienempi
kuin 5 sekun a
HUOMIO! Liian nopea kosketus elemen in, johon se on liite y
Kosketusanturi on liite y (tai koske anut sitä ei täysin pintaan?
käden e.x. vain sormella), järjestelmä ei toimi oikein.
VAROITUS: Kosketetavissa olevat kaapelit, sähkökaapelit, narut,
nauhat jne. aiheutavat pienille lapsille kuristumisriskin. Nämä
elemen t on aina säilyteävä pienten laststen ulo u
Tuote on tarkoite u oristeluun, ei ole tarkoi e u alue
gli
osaisen valaistuksen varmistamiseen luonnolisen valon vaihtamisella tai
lisäämisellä keinotekoisella valolla näkyvyyden parantamiseen annetulla
Tämän valaisimen valonlähde ei ole vaihdetavissa; kun se kuluu
loppuun, se täytyy vaihtaa kokonaan.
a
KIERRÄTYS
Asianmukainen valaistusten kierrätys EU:n alueella:
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta koskevan direk ivin
WEEE2012/19/EU mukaan symbolilla merkitään kaikki sähkö- ja
elektroniikkalaiteet, joita lajitellaan. Kääyöiän lopun jälkeen tuotota ei
saa laitaa tavallisiin talousjääeisiin, vaan sitä on vietävä sähkö- ja
elektroniikkalaiteiden keräyspisteeseen. Sii ä ed
a WEEE 2012/19/EU il
symboli, joka sijaitsee tuoteen päällä, käsikirjassa ja pakkauksessa.
Tiedot asianmukaisesta sähkö- ja elektroniikkalaiteiden keräyspisteestä
voidaan saada kunnan viranomaiselta tai laiteiden jälleenmyyjältä.
S52815
:
100-240V 50/60Hz
12VDC
II
IP20
15W
eelle. Sarja on
u kokoonpanoon
omissa.
täydellisen tai
aa pyöreän konkon n
07/11
DA -
BRUGSANVISNING
1. ESPECIFICACIONES :
Strømforsyningsspænding :
Strømforsyningsspænding LED :
Beskytelsesklasse :
Beskytelsesniveau :
Maks. Forsyningseffekt :
2. BETINGELSER FOR SIKKER MONTERING OG BRUG
LED-lampesætet er designet l en spænding på 230V~50Hz. Sæ et er
frems let i sikkerhedsklasse 2 og er beregnet l montering indendørs. Et
fødeapparat skal tlsllu es på et let tlgængeligt sted, dernt fra varmekilder og
udelukkende tl en velfungerende elinstallaaon. Den samlede LED-effekt bør
ikke overskride fødeapparatets nominelle spænding. I forbindelse med
lysdiodernes vedligeholdelse bør fødeapparatet først og fremmest frakobles
forsyningsnetet. Lysdioderne bør ikke rengøres med. kemikalierontering
foretages ifølge anvisningerne i monteringsvejledningen, på den måde og i
den rækkefølge, som er vist på figuren. Under montering af belysningen bør
fødeapparatet ikke være tlsluuet strømforsyningen. Lysdioderne skal være
tlsluuet tl forsyningssystemets fordeler. Det er ikke klladt at bruge et sæt,
som ikke er funk
nssdyggt. I Ilfælfe af, at belysningen ikke bruges i en
længere periode, skal forsyningssystemet frakobles forsyningsnetet med
henblik på elbesparelser. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for
eventuelle skader,som skyldes produktets ukorrekte montering, produktets
uhensigtsmæssige brug eller foretagelse af konstruk onændringer ved
ämiseksi
produktet. Har man spørgsmål eller er man i tvivl, skal en specialist kontaktes.
Er den ydre fleksledning eller snor beskadiget, må den udelukkende udskii
af fabrikanten, dennes servicemedarbejder eller en anden person, som har
M
tlsvarende kvalifikakoner, med henblik på at undgå risici..
3. ANVENDELSE
LED-belysningssætet er berregnet l m tering i møbler (senge) .
4. Montage og brug
Montér belysningssætet i overensstemmelse med insstruk onerne og i den
rækkefølge, der er vist på tegningerne.
Montage-rækkefølge
Monter LED-belysningen på møblerne i henhold l vejledningen
Det er vist i billederne. Sørg for, at belysningskomponenterne
ikke røre
Installer berøringssensoren i overensstemmelse med instruk onerne i
billederne (vær særlig opmærksom på korrekt sensorfølsom lslutning l
LED-belysningen, der giver en kon nuerlig metallisk forbindelse)
Tilslut sensorkablerne, strømforsyningen og LED-belysningen i henhold l
Det elektriske diagram vist på tegningerne.
5.Virkningsmekanisme:
Ved lslutning af belysningen l lysne et skal du sikre dig, at miljøet
forholdene er korrekte.
OPMÆRKSOMHED! Vær opmærksom på, at belysningselementerne IKKE
berører andre metalelementer, der er inkluderet i sætet ELLER / OG
andre mennesker.
E er montering og lslutning l en 230 V s kkontakt
Belysningen skal tændes ved at berøre belysningselementet l
som berøringssensoren er blevet lslu et så stor som muligt
håndens overflade.
A rydelse sker på samme måde som ved tænding.
Det dspunkt, hvor lyselementet berøres, skal være ca. 1 sekund.
Tiden mellem tænd / sluk-belysning bør ikke være mindre
end 5 sekunder
OPMÆRKSOMHED! For hur gt at røre det element, som det er lslu et
Berøringssensoren er blevet lslu et (eller røre den med ikke fuld overflade?
af hånden e.x. kun med fingeren) kan få systemet l ikke at fungere korrekt.
ADVARSEL: Tilgængelige kabler, elledninger, snore, liner, mv., udgør
kvælningsfare for børn under tre år. Tilgængelige dele af den type bør
al d opbevares uden for børns ækkevidde.
Produktet er beregnet l de kora onormål. Det er ikke udformet l
fuldstændig eller delvis belysning af et område og skal derfor ikke anvendes
som supplement l el. ertatning for det naturlige lys af kunss gt lys med
henblik på forbedring af lysforholdene i et givet område.
Lyskilde pa dete lysarmatur kan ikkke udskies; er lyskilden opbrugt skal
hele armaturet udskifes.
BORTSKAFFELSE
Korrekt bortskaffelse af belysningsudstyr i EU:
I overensstemmelse med WEEE direk et 2012/19/EU markes enhver
form for elektrisk og elektronisk udstyr, der skal underkastes selek v
indsamling, med et symbol af overstreget affaldsspand pa
hjul.E er brug ma dee produkt ikke bortskaffes med. almindeligt
kommunalt affald, men det skal aflevereres l et indsamlings- og
genbrugscenter for elektrisk og elektronisk udstyr. Dete angives af
piktogrammet med en overstreget affaldsspand pa hjul anbragt pa
produktet, i betjeningsvejledningen el. pa emballa-gen. Oplysninger om det
rete bortskaffelsessted for opbrugt elektrisk og elektronisk udstyr kan
rekvi-reres hos den lokale forvaltning el. udstyrets forhandler.
IP20
INPUT: 100-240V~50/60Hz
OUTPUT: 12VDC / MAX 15,0W
100-240V 50/60Hz
12VDC
II
IP20
15W

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S52815